И стоит ли на каждом углу говорить "я сам рус"?
---
Сербия считается одной из самых дружественных стран по отношению к России. Так ли это на самом деле? Я прожила там около четырех месяцев, и хочу поделиться своими впечатлениями по этому вопросу.
По моим ощущениям, это действительно так. Причем, речь идет не о государственных отношениях, а о мнении простых жителей Сербии про простых ребят из России. Действительно, услышав фразу "я сам рус", серб с огромной вероятностью очень обрадуется. А иногда они и сами догадываются и спрашивают: "Русия?".
На это повлияло сразу несколько факторов, и некоторые из них я заметила лично.
Язык и прошлое
Скажем прямо, сербский очень отдаленно похож на русский. Зато очень напоминает старославянский, и когда слышишь речь сербов становится очевидно, что корни у языков одни и те же. Исторический отпечаток привел к тому, что сербы зачастую очень не рады слышать английскую речь, и с ними лучше пытаться разговаривать на ломаной смеси сербского и русского – более вероятно поймут, и точно будут более рады.
Например, одна моя подруга явно слишком хорошо говорит на английском (она носитель), и буквально на подкорке ей иногда как будто не рады. А вот если говорить на том же английском с обычным русским акцентом – все окей.
Вера
Факт, которого я не знала раньше: сербы – люди очень религиозные. Они с размахом отмечают православные праздники, почитают тех же святых, что и русские (и им же посвящают и храмы, и иконы). И именно в общей вере многие сербы находят близость с нашим народом.
Праздники
Сербское застолье мало отличается от привычного русским. Разве что, с поправкой на предыдущий пункт – некоторые праздники (вроде Рождества и Пасхи) очень семейные и сравнительно спокойные. В остальном сербы умеют и любят отдыхать, и делают это со схожим русским размахом.
---
Сербы очень сильно отличаются от нас и стилем жизни, и поведением, но, видимо, у нас есть что-то более глубокое общее, что вызывает у них симпатию. И это достаточно приятно, особенно на фоне общих европейских настроений.