Найти тему
Жизнь под обложкой

Сон бабочки (мистическая повесть) - 12

Все части повести

12

В спальне Лукреции самой хозяйки не оказалось, да и само помещение на спальню теперь походило мало. Саломон Трисмодин завладел всем пространством комнаты, вытеснив женский уют, заменив его рациональным научным прагматизмом.


- Извините меня, молодой сеньор, - алхимик, склонившийся с пером в руке над большим журналом на рабочем столе, вместо приветствий начал с извинений, - но это моя вина, что Вам пришлось ждать. Мне удалось значительно продвинуться в изучении Вашего феномена. И сегодня я смог увидеть зарождение Вашей бабочки, по-видимому, в тот самый момент, когда Вы заглянули в зеркало. Мало того, мне даже удалось немного замедлить ее движение Вам навстречу. Это просто поразительно, это открывает передо мной огромное количество возможностей для усовершенствования моего открытия.

- Это всё хорошо, - Андрею сейчас было не очень интересно слушать ученые речи алхимика, - но Вы не знаете, мессир, где я могу найти Гулливера и Лукрецию?


- Что касается Лукреции, то к ней приехала ее подруга Дорис, они пошли посмотреть город. Не понимаю, что Лукреция нашла в этой черномазой воровке. Она один раз уже чуть было не лишилась способности обмена, когда месяц проторчала в реальном мире вместо обговоренной недели. Ей повезло, что та сеньора, которую она обманула, не очень-то домой и рвалась, ей у нас тут понравились тишина и покой, - Саломон усмехнулся, - такое тоже бывает.


- Ясно, значит старушки гуляют, - кивнул детектив, - а оценщик где?
- Скорее всего в каком-нибудь музее, - алхимик махнул рукой, - Вы зайдите в соседнюю комнату, полюбуйтесь, что там. Этот ловкач натаскал туда кучу картин. Если Вы, сеньор, срочно не заберете их в реальный мир, скоро в этой квартире не останется места.


- Должен Вас огорчить, мессир, - Андрей развел руками, - наша операция потерпела крах. Картины я проносить больше не буду, они там не нужны.


- Почему? – удивился алхимик очень натурально.
- Мне кажется, Вы и сами могли бы догадаться, - детектив с подозрением посмотрел на старика.

- А Вы умнее, чем мне сначала показалось, сеньор, - Саломон Трисмозин задумчиво подергал узловатыми пальцами нижнюю губу. – Да, я предполагал, что материал, из которого изготовлено изделие при переносе заменится на такой же, но более новый. Я только предполагал, но не был полностью уверен, так как ничего подобного никто никогда не делал раньше.


- Ну вот, и теперь планы нашего шефа поменялись, - Андрей вздохнул.


- Давайте я догадаюсь, - алхимик улыбнулся. – Ваш шеф ведь деловой человек и от своего намерения заработать так просто не откажется?
- Да, конечно, - детектив кивнул.


- Значит, теперь он наверняка хочет переносить драгоценные камни, ювелирные изделия, золотые украшения, - сделал вердикт старик.
- И монеты, - дополнил Андрей.


- Сдается мне, что эта черная американка приехала сюда не просто в гости к Лукреции, Дорис ведь специалистка по краже именно драгоценностей, - покачал алхимик головой.


- Ну, воровать я тут ничего не собираюсь, - детектив с сомнением покачал головой, - я вообще собираюсь больше тут у вас не появляться. Возьму то, что сегодня удастся раздобыть, отнесу шефу и завяжу с этим делом, не по душе оно мне.


- Ах какая жалость, - алхимик всплеснул тонкими руками, - а я только начал изучать Ваш феномен, у меня были грандиозные планы на Ваш счет.
-
Мне очень жаль, но вынужден Вас разочаровать, - Андрей пожал плечами, - найдете себе другого подопытного.

-2

- Эх, молодой сеньор, - старик грустно покачал головой, - за пятьсот лет Вы первый живой посетитель моего мира отражений, теней и духов. Второго мне придется ждать еще пятьсот лет.
- Я же сказал, мне очень жаль, но я всё же живой человек, - Андрей вновь покачал головой, - я чувствую, что мне здесь не место. Вы создали прекрасный мир, но это мир мертвецов.


- Что ж, я Вас понимаю, идите, ищите своё золото, - старик обиженно склонился над своим журналом, - а у меня теперь осталось мало времени на исследования, мне нельзя терять ни минуты.

Бородатого Гулливера Андрей нашел довольно быстро. Оценщик стоял в том самом зале, у той самой вынесенной детективом из этого мира картины. Портрет по-прежнему висел на стене, как будто его и не снимали.


- Можете ничего не говорить, я всё уже понял, - сказал месье Бужар, когда детектив подошел к нему. – Там ведь то же самое, что и здесь? Картина обновилась?

Андрей кивнул.

- Это просто ужасно, - оценщик грустно покачал головой, - а каких грандиозных планов мы с месье Ващенко понастроили, какие широчайшие перспективы открывались. И вся работа теперь насмарку.


- У месье Ващенко к Вам новое предложение, - сказал детектив. – Нам нужно найти тут золотые украшения, драгоценные камни…
- Месье Андрей, я не буду этим заниматься, мне это неинтересно, - месье Бужар покачал головой, - я покажу Вам, где можно найти многое из того, что интересует Вашего шефа, но сам я выхожу из игры.


- Вот и отлично, - усмехнулся Андрей, - я собираюсь сделать то же самое.


Бородатый Гулливер вежливо поклонился и протянул детективу руку, мужчины обменялись рукопожатием.
- Пойдемте, наполним напоследок наши карманы золотишком, - оценщик указал на дверь в конце зала, - я за эти дни нашел тут во дворце много интересных экспонатов.

Лишь спустя несколько часов детектив и оценщик с полными карманами и горстями монет и прочих золотых побрякушек вернулись в спальню Лукреции к зеркалу. Кроме старика алхимика и хозяйки спальни, в помещении находилась молодая чернокожая женщина.

- Ого, - негритянка с восхищением посмотрела на вошедших мужчин, - оказывается, кроме меня тут есть и другие ценители драгоценностей.
- Дорис, ты не для этого приехала сюда, - Лукреция дернула за рукав свою подругу, - ты отлично знаешь, что воровать украшения здесь не имеет никакого смысла.


- Да ладно, подруга, я всё понимаю, - Дорис покачала головой, - но ты ведь отлично знаешь, как иногда хочется вернуться к прошлому, к тому, что раньше составляло цель жизни. Эх, как хорошо жилось в том мире.


Не особо прислушиваясь к разговору женщин, Андрей прошел к кровати и лег на спину, а Гулливер дополнительно высыпал на грудь Андрею всё то, что он притащил с собой.

- Хочу попрощаться со всеми, - Андрей чуть приподнял голову от подушки, - я не собираюсь больше сюда возвращаться. Было приятно познакомиться, но это ваш мир, не мой.

-3

Не дожидаясь ответов, детектив закрыл глаза и погрузился в медитативное состояние, отключившись от того, что происходит в комнате. У него не было никакого желания задерживаться в этом мире призраков ни одной лишней минуты. Андрей уже научился засыпать быстро.

Продолжение следует...

"Сон бабочки" - это продолжение повестей "И сердце увидит", "Зов ворона" и "Гнездо Феникса".

Все повести - предыстория к сказочному детективу "Предвечная радуга"