19 апреля отмечается День российской полиграфии. Именно 19 апреля 1563 года Иван Федоров и его помощник Петр Мстиславцев начали
работу над первой отечественной печатной книгой «Апостол».
Целый год трудились они над созданием «Апостола», с 19 апреля 1563 года по 1 марта 1564 года. И дату начала их работы российские полиграфисты выбрали для своего профессионального праздника.
Представляете уровень ответственности, когда ваш заказчик Иван IV Грозный? Правда, на момент старта проекта он был молод, и еще не совершил тех деяний, за которое получил в русской истории суровое прозвище и неоднозначную оценку ученых.
Пазл из просветителя, митрополита, царя и мастера
Для появления первой русской печатной книги сама история создала идеальный момент, словно собрала сложный пазл. Работа началась в разгар переводческой, просветительской и подвижнической деятельности Максима Грека, активно знакомившего российское общество
с европейскими печатными книгами. Митрополит Макарий продвигал идеи книгопечатанья, заявляя царю, что «сам Господь внушил ему эту мысль».
Иван IV уже держал в руках печатные книги и даже получал предложение в помощи для открытия первой типографии. Правда, с уклоном в лютеранство, потому идея не пошла в работу.
Финальный недостающий и ключевой кусочек пазла — мастер на все руки Иван Федоров, как сейчас пишут в резюме, «легкообучающийся, стрессоустойчивый». И переплетчик, и столяр, а когда надо, и переписчик.
«А где макет?»
Создание первой книги — это практически изобретение велосипеда. И, несмотря на то, что в Европе к тому моменту уже 100 лет как на нем ездили (то есть, печатали книги), проблем, в том числе специфических, было много. И некоторые из них остаются до сих пор, не разрешившись более чем за 500 лет существования производства.
Казалось бы, берем церковную книгу, отдаем ее наборщику и пусть тот уже сидит, набирает буковки. Однако же выясняется, что за время переписывания книг накопилось большое количество неточностей, невнятностей, устаревших словоформ, которые в разных частях книги еще и писались по-разному. Пришлось митрополиту собирать референсы изо всех доступных мест: из монастырей, у купцов, и искать максимально верный текст. А Ивану Федорову понадобилось срочно подтягивать грамотность. Было решено при Печатном дворе устроить «справную палату», по-нашему, по-современному, корректорско-редакторский отдел, где проверяли перед тиражом набранные листы.
Поиграем шрифтами?
Еще одна проблема, с которой столкнулся печатник-первопроходец, это шрифт. Нужен был, с одной стороны, легкий в печати, а с другой — максимально приближенный к привычному стилю церковных книг. Литеры несколько раз переделывались, пока печатники не добились красивого, максимально чистого и читаемого оттиска.
А что по расходке?
Судя по всему, с расходкой было туговато, о чем свидетельствует история визита в типографию итальянского купца Барберини, кстати, с почетом принятого в Москве царем. Барберини ходил по Печатному двору, смотрел работу, удивлялся мастерству русских печатников, успешно справляющихся с новым для них делом, хвалил их в своих отзывах. Федоров, пользуясь случаем, заказывает через него «четыре или пять пуд висмуту для типографщиков, четыре или пять тюков (до десяти стоп) большой бумаги для печатания». Видимо, с поставками и в те времена были перебои, и что-то можно было достать только за рубежом.
И прочие трудности
Дело, которое началось, казалось бы, позитивно, постепенно обрастало все новыми сложностями и проблемами. Царь становился все более грозным, митрополит Макарий умер, а его приемники были менее склонны к нововведениям. Плюс, оставшиеся без работы переписчики, озлобленные и недовольные, в какой-то момент сожгли деревянное здание типографии. В общем, Ивану Федорову пришлось бежать из Москвы, да подальше. Но именно благодаря ему в России началась типографская деятельность, а работники полиграфии могут сегодня отпраздновать свой профессиональный праздник.
Сканированный оригинал того самого «Апостола» можно просмотреть по ссылке в Российской государственной библиотеке.