Найти в Дзене
Клуб Шаолинь

🎵Музыка - единственный господствующий язык в Поднебесной.

Мало кто знает, что в древнем Китае изначальным предназначением музыки было лечение заболеваний.
Так, иероглиф 樂(乐)yuè (музыка), считается «предком» иероглифа 藥 (药) лекарство. Существует легенда, по которой создатель китайской письменности Цан Цзе (仓颉 cāng jié) «изобрел» эти иероглифы:
«Император Хуан-ди 黄帝 вел войну с великаном-колдуном Чи Ю (蚩尤 chīyóu), который властвовал над всем мировым оружием и металлами.
И однажды император решил в качестве оружия против армии Чи Ю использовать боевые барабаны (战鼓). Это были не простые барабаны - звук этих барабанов обладал настолько сильной вибрацией, что все воины Чи Ю, оглушенные, попадали замертво на поле боя.
Но так как великий Хуан-ди был благородным мужем, придерживающимся принципов гуманности 仁, он почувствовал жалость к своим врагам и приказал принести на поле некий инструмент (прообраз гуциня 古筝), который представлял собой металлический стержень с натянутыми шёлковыми нитями-струнами по бокам. Вся эта конструкция держалась на дере

Мало кто знает, что в древнем Китае изначальным предназначением музыки было лечение заболеваний.

Так, иероглиф
樂(乐)yuè (музыка), считается «предком» иероглифа 藥 (药) лекарство. Существует легенда, по которой создатель китайской письменности Цан Цзе (仓颉 cāng jié) «изобрел» эти иероглифы:
«Император Хуан-ди 黄帝 вел войну с великаном-колдуном Чи Ю (蚩尤 chīyóu), который властвовал над всем мировым оружием и металлами.
И однажды император решил в качестве оружия против армии Чи Ю использовать
боевые барабаны (战鼓). Это были не простые барабаны - звук этих барабанов обладал настолько сильной вибрацией, что все воины Чи Ю, оглушенные, попадали замертво на поле боя.
Но так как великий Хуан-ди был
благородным мужем, придерживающимся принципов гуманности, он почувствовал жалость к своим врагам и приказал принести на поле некий инструмент (прообраз гуциня 古筝), который представлял собой металлический стержень с натянутыми шёлковыми нитями-струнами по бокам. Вся эта конструкция держалась на деревянной подставке, и предназначалась для знахарского лечения звуком, который возвращал к жизни души умерших (招魂 zhāohún). Хуанди приказал играть на этом инструменте, и когда звук вошел в уши поверженных воинов, они воскресли.»

Китайский музыкальный инструмент "Гуцинь" (古筝)
Китайский музыкальный инструмент "Гуцинь" (古筝)


На основе этого инструмента Цан Цзе записал иероглиф « музыка»
: дерево 木 внизу, сверху 白 ( белый цвет , как символ металла 金 в системе Усин 五行), по бокам две нити (струны) 丝 (в сокращенном варианте нить записывалась 糸, а убрав 小, оставался 幺 ).
А так как в Древнем Китае широко было распространено лечение травами, то добавив
сверху «траву» 艹, получили иероглиф 藥 (药) - «лекарство».
Сам иероглиф
имеет несколько чтений, например , в котором он используется в значении «радость» (快乐kuàilè).

-3

Целительный эффект китайской музыки основывается на пентатонной музыкальной системе. В ней имеется только пять базовых тонов (中国传统五声音), и это не просто пять музыкальных нот, а воплощение диалектики стихий.

Эти пять тонов следующие:

Гун 宫gōng (стихия Земля土) - Соответствует селезенке 脾.
Музыка на основе данного тона лечит «беспокойство размышлений», поэтому прекрасно подходит для людей, у которых шалят нервы. Регулярное прослушивание композиций делает добрее и терпимее к окружающим, улучшает умственные способности, оздоравливает селезёнку.

Шан 商 shāng (стихия Металл金) Соответствует легким 肺.
Звук достаточно жесткий и тяжелый, т.к соответствует металлу. Композиции с этим тоном помогают справиться со скорбью и горем, поэтому их полезно слушать, чтобы не впасть в депрессию после черной полосы; Мелодии такого типа позволяют улучшить работу дыхательной системы.

Цзюэ 角 jué (стихия Дерево木)Соответствует печени 肝.
Подобная музыка превосходно спасает во время гневных припадков; эти мелодии нужно слушать тем, кто страдает от нарушений работы печени.

Чжи 徵 zhǐ (стихия Огонь火 )Соответствует сердцу 心.
Полезно обращаться к мелодиям на основе этого тона при сильной апатии, меланхолии, а также скупости, в том числе и эмоциональной. Целители Китая считают, что данный звук исправляет этическую сторону человека, улучшает работу сердца.

Юй 羽 yǔ ( стихия Вода 水 )Соответствует почкам肾.
Это ровный и текучий звук, ассоциирующийся с потоком воды. Мелодия данного типа
лечит почки. Для многих китайцев в таких композициях кроется вся суть их народной культуры, ведь эти произведения уравновешивают, даруют умеренное удовлетворение и мудрость, нежность и легкую грусть, которую приятно ощущать. Лечебная китайская музыка от невроза часто основывается на этом тоне.

Следует отметить, что в хорошей композиции
сочетаются разные звуки, чтобы тело человека не страдало от сильных однотонных вибраций, а энергия Ци спокойно могла циркулировать вдоль всех меридианов.

Вообще, китайские специалисты рекомендуют слушать чистую и
каноническую
музыку (清乐和雅乐), в исполнении следующих инструментов: Гучжэн古筝, Гуцинь 古琴, Пипа 琵琶, Эрху 二胡,Шэн笙 и др.

-4

Также мы есть в соц. сетях:

Тик-Ток: vt.tiktok.com/ZSd9BJeYa
Инстаграм:
instagram.com/club.shaolin
Ютуб:
www.youtube.com/c/КлубШаолинь
ВК:
vk.com/club.shaolin
Телеграм:
t.me/clubshaolin