Найти тему
Михаил Быстрицкий

Мы воспринимаем Россию и Украину по-разному

Мы воспринимаем Россию и Украину по-разному.  Сомневаюсь, что кто-то на этой земле воспринимает Россию и Украину так, как Ваш покорный слуга. И закарпатцы в 1918 году воспринимали Россию и Украину по-своему. Они слабо представляли себе, что за народ живет на востоке и что там проиходит в политике. В ноябре 1918 года, когда на Закарпатье обсуждался вопрос о его дальнейшей судьбе, согласно П.Р. Магочему, сильнее всех были слышны голоса в пользу объединения с Украиной. А знаете ли Вы, что при этом в большинстве случаев Украина рассматривалась одной из составляющих русской земли, и  если закарпатские лидеры симпатизировали объединению всех украинских земель, то это не означало отделения от России:

The Subcarpathian leaders who called for unification with the Ukraine generally held the traditional view that the Ukraine was a Rus’ land similar to their own. Because the relations they had with Galicia were usually with the Russophile intelligentsia, the Subcarpathians were either unsympathetic toward or unaware of actual Ukrainian national and political goals. They might favor unification of all Ukrainian lands, but not separation from Russia or the use of Ukrainian instead of Russian as a literary language. Hence the head of the Lubovna Council, E. Nevyts’kyi, could formulate a manifesto calling for union with Rus’ (Ukraine) as well as sign a Galician memorandum claiming that all Rusyns were part of the Great Russian nation and that Ukrainianism was a dangerous separatist movement created by Austro-German propaganda(Magocsi, Paul R. The Shaping of a National Identity: Subcarpathian Rus', 1848-1948. Cambridge: Harvard University Press, 1978. S.89,90)