Сегодня трудно представить, что женского имени Светлана на Руси никогда не существовало, впрочем, как и нигде в мире. Оно настолько вписалось в лексикон русских, сербов и болгар, что многие исследователи приписывали ему славянское или греческое происхождение, однако, это не так. В нашей статье вы узнаете, почему это одно из самых уникальных женских имен, и как долгое время церковь боролась со Светланами. Сегодня имя Светлана не пользуется такой популярностью, как в Советском Союзе в 50-60-е годы. Тогда Светланами называли около трети новорожденных девочек. Однако в то время не все священники решались крестить девочек этим именем. Происхождение В 1802 году поэт и филолог Александр Востоков пишет повесть «Светлана и Мстислав». Возможно, имя главной героини автор придумал по аналогии с такими псевдорусскими именами, как Милолика, Прелеста и Всемила. Некоторые ученые считают, что имя стало переводом на славянский язык греческого имени Фотиния. В 1813 году свет увидела баллада Василия Жуков
Православная церковь против Светлан: почему некогда популярное имя не признают
3 апреля 20233 апр 2023
243,7 тыс
2 мин