β¨Good afternoon to all! ΠΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ!
I'm glad to see you!β€ Π Π°Π΄Π° ΠΠ°Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ!
Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ - ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ (Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅).
-----------------------------
ΠΡΠ°ΠΊ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ 1ΠΎΠ³ΠΎ, 2ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ 3 Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ°.
1 ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ - I - Ρ (Π΅Π΄.Ρ) We - ΠΌΡ (ΠΌΠ½ΠΎΠΆ.Ρ)
2 ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ - You - ΡΡ (Π΅Π΄.Ρ) You - Π²Ρ (ΠΌΠ½ΠΎΠΆ.Ρ)
3 Π΅ Π»ΠΈΡΠΎ - He - ΠΎΠ½, she - ΠΎΠ½Π°, it - ΠΎΠ½/ΠΎΠ½Π°/ΠΎΠ½ΠΎ - Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ (Π΅Π΄.Ρ.) They - ΠΎΠ½ΠΈ (ΠΌΠ½ΠΎΠΆ.Ρ)
βDo you know? ΠΠ½Π°Π΅ΡΠ΅ Π»ΠΈ Π²Ρ?
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ You - ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π΅ ΡΡ, Π° ΠΡ, Π² ΡΠ²Π°ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅.
ΠΡΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΡΡΠΊΠ°, ΡΡΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ½ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π° "ΠΡ" Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ΅.
"Π’Ρ" ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Thou (Γ°aΚ).
ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ:
Thee - ΡΠ΅Π±Ρ
Thine/thy - ΡΠ²ΠΎΠΉ
ΠΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ.
ΠΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΡΡΡΠ½Ρ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ "ΡΡΠΊΠ°Π»ΠΈ" Π»ΡΠ΄ΡΠΌ. ΠΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈΡ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π»ΠΈ ΠΠΎΡΠΌΠ°Π½Π½Ρ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΡΠ°Π» ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ. Π ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ You Π²ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎ Thou. Π ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Thou Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ Π½ΠΈΠ·ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΊ ΡΠ»ΡΠ³Π΅ ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ.
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ,Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π¨Π΅ΠΊΡΠΏΠΈΡΠ° (ΡΡΠ°Π·Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΌΠΎΡ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΡ).
Take all my loves, my love, yea, take them all;
What hast thou then more than thou hadst before?
No love, my love, that thou mayst true love call;
All mine was thine before thou hadst this more.
ΠΡΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈ, Π²ΡΠ΅ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠΈ, -
ΠΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎ.
ΠΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΎ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ,
Π Π±Π΅Π· ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ.
Sonnet 40 by W.Shakespeare.
Π ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Thou Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅!
----------------------------
ΠΠ΅ΡΠ½Π΅ΠΌΡΡ ΠΊ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°.
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π»ΠΈΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ.
I live in Moscow. - Π― ΠΆΠΈΠ²Ρ Π² ΠΠΎΡΠΊΠ²Π΅.
He lives in Rostov. - ΠΠ½ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π² Π ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅.
ΠΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠΉ. ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ.
I βMe
You β YouΒ
He β Him
She β Her
It β It
We β Us
They β Them
Give this book to him. - ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ Π΅ΠΌΡ ΡΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ.
Let's go with us! - ΠΠΎΡΠ»ΠΈ Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ!
I'm tired of it. - Π― ΡΡΡΠ°Π» ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ.
Just tell me. - ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅.
Π ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΌ Π΄Π°Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΈΡ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
--------------------------------
That's all for today! See you tomorrow!π€
--------------------------------
πΠΡΠ΄Ρ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π° Π·Π° Π»Π°ΠΉΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠΊΡ!