Найти тему

Wu Tiao Ren - китайские песни, которые вы еще не слышали

Несмотря на то, что мы так далеки от музыки Китая, начав ворошить этот муравейник под названием Чайнис Фолк Рок, не смогли пройти мимо этих ребят.

Группа происходит из уездного городка Хайфэн, что находится на Юге КНР, название "Wu Tiao Ren" переводится как "пять человек", однако в группе никогда не было столько музыкантов. Темами лирики служат незабвенные реалии окружающего быта и фольклор. Музыканты играют на гитаре, гармонике и поют на Хайфэнском диалекте, поэтому отнюдь не все жители других провинций способны на слух воспринять содержание их текстов.

Говорят, они являются одними из лидеров фолк-рок сцены Китая. Вольные переводы на просторах интернета и гугл переводчик позволили заценить разнообразие тем песен, тут и баллады, и юмор, и частушки.


Предлагаем ознакомиться с переводом песни 十年水流东,十年水流西

Десять лет вода течёт на Восток, десять лет вода течёт на Запад.
Остановится ли поток? Даже духи не знают.
Батат давнишних лет несхож с клубнями этого года.
И взлетевшие цены на жильё столь же несхожи с прежними.
….
Карпы в Гуанчжоу,
Угри в Шаньвэй.
Они закрывают глаза
В точности как люди, когда умирают.
Люди говорят, я несу бред,
Хотя я всего лишь говорю на хайфэнском диалекте.
Я не знаю, я не знаю...
Сегодня мир так глобален,
Завтра он похоронит себя.