Найти в Дзене

Имя Бога: Иегова или Яхве? (вопрос огласовки) Часть 2

"Из-за запрета произносить Имя его точное звучание было забыто. Почти тысячу лет Имя не использовалось в ежедневном поклонении, и сегодня перед нами встает вопрос: как его правильно произносить? Две наиболее известные версии – Йахве и Иегова. Но почему вообще существует путаница? И каково подлинное произношение Имени? Проблема с произношением обусловлена тем, что в еврейской письменности гласные и согласные записываются с помощью двух отдельных и отличных наборов символов. Согласные записываются в виде букв, а гласные – в виде точек и черточек. Например, слово йелед (ילֶדֶ, ребенок) записывается с помощью согласных йлд (ילד) и гласных е е (ֶ ֶ). Относительно Имени очень распространено убеждение, что его гласные систематически заменяли гласными от слова Адонай (Господь). Поэтому современные ученые намеренно игнорируют гласные при ЙХВХ, которые фактически присутствуют в еврейском тексте Писаний, и пытаются реконструировать «первоначальные» гласные, прибегая к самым разнообразным внешним

Часть 2. Обзор мнений и исследований

"Из-за запрета произносить Имя его точное звучание было забыто. Почти тысячу лет Имя не использовалось в ежедневном поклонении, и сегодня перед нами встает вопрос: как его правильно произносить? Две наиболее известные версии – Йахве и Иегова. Но почему вообще существует путаница? И каково подлинное произношение Имени?

Проблема с произношением обусловлена тем, что в еврейской письменности гласные и согласные записываются с помощью двух отдельных и отличных наборов символов. Согласные записываются в виде букв, а гласные – в виде точек и черточек. Например, слово йелед (ילֶדֶ, ребенок) записывается с помощью согласных йлд (ילד) и гласных е е (ֶ ֶ). Относительно Имени очень распространено убеждение, что его гласные систематически заменяли гласными от слова Адонай (Господь). Поэтому современные ученые намеренно игнорируют гласные при ЙХВХ, которые фактически присутствуют в еврейском тексте Писаний, и пытаются реконструировать «первоначальные» гласные, прибегая к самым разнообразным внешним аргументам и домыслам. В результате ученые приходят к разным заключениям о первоначальном произношении Имени. Одна из самых популярных теорий гласит, что Имя произносилось как Йахве, и ученые практически единодушно поддерживают этот взгляд. Однако такой консенсус не основан на решающих доказательствах. В справочнике Anchor Bible Dictionary объясняется: «Произношение йхвх как Йахве – это научная догадка».[1]..."(из статьи "ПРАВИЛЬНОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ ИМЕНИ БОГА", Неемия Гордон - ученый-гебраист, видный деятель караимизма и участник проекта по изучению Свитков Мертвого моря)

"В русском языке написание «Иегова» (по дореформенной русской орфографии — «Іегова») первоначально произносилось как «Его́ва», поскольку буква «и» в начале слов перед гласными употреблялась в функции нынешней «й»[22].

В настоящее время многие учёные[23], богословы[24] и составители справочных изданий считают, что «Иегова» является ошибочным прочтением тетраграмматона. В частности, «Электронная еврейская энциклопедия» считает произношение Яхве наиболее корректным.[4]

Уильям Смит в своём «Библейском словаре» 1863 года подводит итог сложившейся к тому времени полемики между сторонниками и противниками произношения «Jehovah». Подтверждая, что исходная огласовка была утрачена, Смит считает маловероятным, что имя Бога в древности произносили как Jehovah, однако продолжает пользоваться этим вариантом из-за его большей узнаваемости. Анализируя другие огласовки, Смит оценивает произношение Yahăveh как наиболее близкое к древнему оригиналу. Этот вариант похож на «Яхве» гласными, а на «Иегова» — количеством слогов[25].

Теолог Джордж У. Бьюкенен (англ.)рус. согласен с тем, что огласовка должна быть трёхслоговой. По его мнению, «Yehowah» является корректным произношением тетраграмматона. Это ясно, считает исследователь, из произношения личных имён Ветхого Завета [имеется ввиду теофорные имена, начинающиеся на "Йехо", например Йехоаннан (Иоанн), Йехошуа и др.; прим. автора внешней статьи], поэзии, арамейских документов V века н. э., а также греческих переводов имени Бога в Свитках Мёртвого моря и у отцов Церкви[26].

Археологи Джеффри Спир (нем.)рус. и Рой Котански высказывают мнение, что хотя большинство учёных считает произношение «Jehovah» поздней (ок. 1100 н. э.) гибридной формой, полученной путём комбинирования согласных тетраграмматона и гласных слова «Адонай», многие семитские и греческие тексты по магии указывают на то, что возникновение обоих вариантов написания имени Бога — как «Yehovah», так и «Yahweh» — относится к более ранним периодам истории[27]." (Википедия, Иегова, Дискуссии о правильности произношения)

-2

"ТЕТРАГРАММАТО́Н (по-гречески `слово из четырех букв`), принятое в науке название имени Бога Израиля Яхве [или Иегова; прим. автора внешней статьи], которое обозначено в Библии четырьмя согласными буквами יהוה.

...

Объяснение имени, данное в Исх. 3:14 (эхие-ашер-эхие — Я есмь Тот, Кто есмь [или "я стану кем стану"; прим. автора внешней статьи]), — пример народной этимологии [это мнение энциклопедии, хотя в самом тексте Исхода это объяснение или подсказка смысла имени исходит от самого Обладателя имени, Творца], характерной для библейской системы объяснения имен собственных. Однако нет сомнения, что это имя происходит от корня היה (быть). В современном библиоведении принято толковать имя Яхве как «Тот, Кто заставляет быть» или «Тот, Кто является причиной бытия» [то есть глагол "быть" в Имени имеет форму имперфекта (несовершенный вид) в породе хифиль (каузативная форма). Такое же мнение у СИ; прим. автора внешней статьи]." (Электронная еврейская энциклопедия: https://web.archive.org/web/20200625220745/https://eleven.co.il/ )

(далее: Часть 3. Два основных дискуссионных вопроса...)