Сегодня праздник, к которому я имею некоторое отношение, – День геолога. Он всегда ассоциировался у меня с известной песней: Ты уехала в знойные степи,
Я ушёл на разведку в тайгу,
Над тобою лишь солнце палящее светит,
Надо мною - лишь кедры в снегу.
А путь и далёк, и долог,
И нельзя повернуть назад.
Держись, геолог, крепись, геолог,
Ты ветра и солнца брат... Кто-то скажет: Ты ничего не перепутала? Какое еще отношение? Ты же филолог, а не геолог. Ну да. Геолог – мой младший сын. Но я как филолог читала его курсовые и дипломную работы по геологии с целью исправления орфографических и грамматических ошибок. Перефразируя Чехова, могу сказать: – В научной работе все должно быть прекрасно… И никаких ошибок! Правда, в первый раз перестаралась – исправила некоторые геологические термины на свой вкус. Мне показалось, что они не совсем красиво звучат. В общем, добавила себе работы. Пришлось исправлять еще раз. Но потом вполне себе освоилась среди этой терминологии, и такие слова, как,