Снова про любовь… Любить не сложно, Коль сердцем любишь – ты, Лишь так – возможно (хокку). В японской музе хокку – есть, Стиль поэтического жанра. В трёх строчках смысл заложен весь, Особой лёгкости и шарма. Не рифмы тут всего главней, А философский ход сюжета, Количество слогов важней И мир душевный у поэта. Суть – передать всё в строчках, трёх, Чтоб люди сердцем осознали. В сравненье – это, словно вдох, Дышать хотелось, не давали. Всё лаконично и всерьёз, Культура - дальнего востока, Один, конечно, есть курьёз, Нет, не для нас, вся эта - хокка. Мы любим сердцем и душой, У нас порыв и страсть – важнее. И дарим милой, дорогой Слова любви, в сто раз, нежнее. Ей говорим: «Ты, ангел мой, На свете лучше всех и краше, И я живу одной тобой, В любви взаимной счастье наше. Ты милый аленький цветочек, Из сказки, доброго сюжета, А твой прелестный голосочек Журчит, как ручеёк, из лета. Моя красавица родная, Ты звёздочка любви моей, Душе и сердцу – дорогая, На свете лучше всех, милей…» Вот так мы