Найти тему
Хэшэгтэ Дашеев

О вольных пересказах трудов Маркса и Энгельса мошенником Плехановым, о том, какими должны быть правильные переводы трудов Маркса и Энгельса,

Оглавление

Название статьи - О вольных пересказах трудов Маркса и Энгельса мошенником Плехановым, о том, какими должны быть правильные переводы трудов Маркса и Энгельса, и, заодно, о современных мошенниках, защищающих мошенников прошлого – Каутского и Плеханова.

Библиотека ИМЭЛС, 23 мая 2019 года

Александр Шилов

Собственно, первая часть статьи — о заблуждениях сталинской команды строителей социализма в СССР, приведших к сильно преждевременному (задолго до момента, когда можно было бы считать социализм построенным) принятию конституции полной диктатуры пролетариата (социализма по Марксу) в 1936 году.

Вторая часть статьи — о некоторых из объективных причин, приведших к преждевременному принятию Конституции 1936 года и к тому, что строители социализма в СССР, включая Сталина (Сталин был дитём общества того времени — дитём того бытия, в котором он жил), не понимали в принципе, каким должен быть тот самый социализм (как государство диктатуры пролетариата переходного периода от капитализма к коммунизму), который они строили, и необходимость которого, как переходного периода от капитализму к коммунизму, доказывали Маркс и Энгельс на протяжении всей их сознательной жизни.

Начало социализма по Марксу и Энгельсу — это социалистическое государство полной диктатуры пролетариата на момент начала социализма (первой фазы развития коммунистического общества из капиталистического, которую Маркс описал в «Критике Готской программы»; а Энгельс о социализме дополнительно дал разъяснения в Отделе третьем работы «Анти-Дюринг» — «Социализм»), когда уже полностью сломан буржуазно-бюрократический аппарат управления государством и полностью заменён пролетарским государственным аппаратом, основанным на пролетарской демократии, и когда вся внутренняя экономика пролетарского государства переведена пролетариатом на безденежный социалистический продуктообмен. О том, что такое социалистический продуктообмен (социалистическое распределение) можно прочесть здесь: https://vk.com/@biblio_imels-gosudarstvo-i-kommunisticheskaya-revoluciya-o-socialistiches

Часть первая.

Начался спор с того, что Александр Шилов сделал краткую выдержку из книги «20 лет Советской власти. Статистический сборник (1937)»https://vk.com/wall-61771654_15439?reply=15443 и сделал краткие выводы:

Александр Шилов

Государственная торговля .... 80,0
Кооперативная торговля ....... 26,9
Колхозно-крестьянская торговля .15,6
Итого, колхозно-крестьянская торговля плюс кооперативная торговля ... 42,6 млрд руб. (34,78%) при том, что колхозниками и прочих кооператорами (полу-пролетарии плюс единоличники) было большинство трудоспособного населения - 61,1%, а рабочих, вместе с надсмотрщиками (пардон - со служащими), всего 34,7%. Всего, торгового капитализма при посредстве денег (капиталистический товарообмен) на 122,5 млрд руб.

20 мая в 9:05

Николай Мальцев ответил Александру

Александр, власть Советская, а деньги буржуазные.

20 мая в 9:24

Александр Шилов ответил Николаю

RE: «власть Советская, а деньги буржуазные».
Николай, Именно - деньги вещь, гарантированно развивающая капитализм. «Деньги не пахнут» - поэтому, Маркс доказал необходимость перехода с торговли за деньги на социалистический продуктообмен (выражение, кажется, Ленин придумал) и описал этот социалистический продуктообмен в «Критике Готской программы» (квитанции Маркса, общественные фонды) - я об этом подробно писал здесь: https://vk.com/@biblio_imels-gosudarstvo-i-kommunisticheskaya-revoluciya-o-socialistiches Ввиду капиталистической отсталости Российской империи, которая досталась большевикам ещё и в страшной разрухе от Первой мировой войны, от Интервенции и Гражданской войны, большевикам пришлось развивать капитализм (капитализм дикий надо было подчинить государству и развить промышленность и сельское хозяйство) под контролем пролетариата (см. причины введения НЭПа в трудах Ленина). Собственно, даже на 1951-й год капитализм ещё в некоторой степени оставался, но в основном был гос. капитализм - Сталин это понял лишь в процессе дискуссии по вопросам политической экономии и написал в «Экономических проблемах социализма»:

«Для того, чтобы подготовить действительный, а не декларативный переход к коммунизму, нужно осуществить по крайней мере три основных предварительных условия.
1. Необходимо, во первых, прочно обеспечить не мифическую “рациональную организацию” производительных сил, а непрерывный рост всего общественного производства с преимущественным ростом производства средств производства. Преимущественный рост производства средств производства, необходим не только потому, что оно должно обеспечить оборудованием как свои собственные предприятия, так и предприятия всех остальных отраслей народного хозяйства, но и потому, что без него вообще невозможно осуществить расширенное воспроизводство.
2. Необходимо, во вторых, путем постепенных переходов, осуществляемых с выгодой для колхозов и, следовательно, для всего общества, поднять колхозную собственность до уровня общенародной собственности, а товарное обращение тоже путем постепенных переходов заменить системой продуктообмена, чтобы центральная власть или другой какой либо общественно – экономический центр мог охватить всю продукцию общественного производства в интересах общества».

Дошло это (что социализм ещё был недостроен) и до контрреволюционеров, особенно после отчётного доклада ЦК, зачитанного Маленковым на XIX Съезде ВКП(б) - отсюда контрреволюционерами и было принято решение о подготовке буржуазного переворота в СССР, который был ими совершён 2-15 марта 1953 года.
Кстати, именно из-за работы Сталина «Экономические проблемы социализма» Хрущёву пришлось вторично заявлять о якобы построении социализма аж на XXII съезде буржуазии КПСС. Начиная с марта 1953 года, и всё остальное время существования СССР, буржуазия КПСС чётко развивала капиталистическую торговлю при посредстве денег, вместо её уничтожения. Разумеется, буржуазия КПСС продолжала привычно прикидываться коммунистами (благо, опыт у них был немалый) - в точном соответствии с планами контрреволюционеров по реставрации капитализма под личиной коммунистов, озвученными ими ещё в январе 1937 года:
https://vk.com/wall-72028042_1854

20 мая в 9:51

Примечание: На этом конструктивный диалог заканчивается, но начинается атака жертв буржуазного недообразования, в том числе учившихся анти-коммунизму и по учебникам анти-марксизма от буржуазии ЦК КПСС, по сути мошенников, на Шилова Александра:

Владимир Агапов ответил Александру

Александр, цель капиталистического товарного производства - продажа товаров с целью получения прибавочной стоимости. Социалистическое товарное производство в СССР было ориентировано на удовлетворение потребностей. На товарах, даже на чугёнёвых сковородках, цену штамповали прямо на заводе.

20 мая в 9:45

Александр Шилов ответил Владимиру

RE: «цель капиталистического товарного производства - продажа товаров с целью получения прибавочной стоимости. Социалистическое товарное производство в СССР было ориентировано на удовлетворение потребностей. На товарах, даже на чугёнёвых сковородках, цену штамповали прямо на заводе».
Владимир Агапов, Марксисты рассматривают только факты, а не какие-то там «цели производства». Маркс, когда с помощью своего диалектического метода проводил научно-исследовательскую работу по анализу производственных отношений в человеческом обществе, ни разу не опирался на какие-либо цели капиталистического производства, но опирался сугубо на факты - см. «Капитал».
Что касается денег, то деньги не персонализированы - их можно копить, их можно украсть и т.п. А вот трудодни и трудочасы, начисленные на персональные карточки, украсть практически невозможно. Соответственно, борьба со всеми пережитками капитализма (включая коррупцию и воровство чиновниками) будет успешна только при замене торговли посредством денег на безденежный продуктообмен. Что такое продуктообмен, см. здесь:
https://vk.com/@biblio_imels-gosudarstvo-i-kommunisticheskaya-revoluciya-o-socialistiches

20 мая в 10:07

Часть вторая.

Владимир Агапов ответил Александру

Александр, у Маркса были последователи, в т.ч. Ленин и Сталин, которые применили его теоретические наработки к новому времени и на практике стали воплощать их в жизнь. И вот что на эту тему пишет Сталин в работе «Экономические проблемы социализма в СССР»:
«...Нельзя отождествлять товарное производство с капиталистическим производством. Это — две разные вещи. Капиталистическое производство есть высшая форма товарного производства. Товарное производство приводит к капитализму лишь в том случае, если существует частная собственность на средства производства, если рабочая сила выступает на рынок, как товар, который может купить капиталист и эксплуатировать в
процессе производства, если, следовательно, существует в стране система эксплуатации наемных рабочих капиталистами. Капиталистическое производство начинается там, где средства производства сосредоточены в частных руках, а рабочие, лишенные средств производства, вынуждены продавать свою рабочую силу, как товар. Без этого нет капиталистического производства».

20 мая в 10:23

Александр Шилов ответил Владимиру

RE: «у Маркса были последователи, в т.ч. Ленин и Сталин, которые применили его теоретические наработки к новому времени и на практике стали воплощать их в жизнь. И вот что на эту тему пишет Сталин в работе «Экономические проблемы социализма в СССР»:
«...Нельзя отождествлять товарное производство с капиталистическим производством. Это — две разные вещи. Капиталистическое производство есть высшая форма товарного производства. Товарное производство приводит к капитализму лишь в том случае, если существует частная собственность на средства производства, если рабочая сила выступает на рынок, как товар, который может купить капиталист и эксплуатировать в
процессе производства, если, следовательно, существует в стране система эксплуатации наемных рабочих капиталистами. Капиталистическое производство начинается там, где средства производства сосредоточены в частных руках, а рабочие, лишенные средств производства, вынуждены продавать свою рабочую силу, как товар. Без этого нет капиталистического производства».

Владимир, Сталин заблуждался в этом вопросе, поскольку идеалистически додумывал то, чего не понимал или не знал в марксизме. Сталин был лишь верным ленинцем, а вот марксизм он знал не более, чем было возможно в то время - то есть, общественное бытие было таковым, что даже многие труды Маркса, Энгельса и Ленина были опубликованы впервые аж в годы ВОВ или даже после ВОВ, а Сталин был дитём общества именно своего времени. Кстати, Сталин там же, в «Экономических проблемах социализма» противоречит сам себе, с одной стороны - говоря, что нельзя изменить законы развития, а с другой стороны - предлагая пересмотреть всё то, что он не понял в трудах Маркса и Энгельса, касательно того, что Сталин и др. большевики сами думали о законе стоимости в отношении к СССР. Кроме того, коль Вы любитель прятаться за авторитеты и выдавать ложные утверждения за истину высшей инстанции (у Вас аж 3 логических ошибки в одном!: i pse dixit, petitio principii, error fundamentalis), то прихлопну Вашу идеалистическую логику другим (куда большим) авторитетом:

«достаточно констатировать, что там, где господствует товарное производство, и наёмный труд употребляется не случайно, а систематически, налицо есть все признаки капитализма» (Ленин, ПСС. 5 изд, т. 2, стр. 329-330).

«15. Отступаем (не будем бояться признать это; не страшно отступление, страшны иллюзии и самообманы, губительна боязнь истины)
к чему?
к государственному капитализму (концессии) NB
к кооперативному капитализму < и к торговле
к частнохозяйственному капитализму», (Ленин, ПСС, т. 44, с. 487-488 - План доклада на IX Всероссийском Съезде Советов).

Так что,
Владимир Агапов, не пытайтесь бить Сталиным по Марксу, Энгельсу и Ленину, - это излюбленный приём всяких мошенников, со времён гегельянцев «Святого семейства» Бруно Бауэра и Кº, неогегельянца Лассаля, неогегельянца Бебеля, неогегельянца Вильгельма Либкнехта, неогегельянца Каутского, каутскианца «буржуа Плеханова» и других буржуазных революционеров, - разобьётесь сами гораздо раньше, нежели разобьёте Ленина, Маркса и Энгельса.

20 мая в 11:40

Владимир Агапов ответил Александру

Александр,
вы же сами себе противоречите.
Сначала ссылаетесь на труд Маркса «Капитал» как источник правильного понимания рассматриваемого вопроса, а затем заявляете, что Сталин не знал должным образом эту часть марксизма, потому что труды Маркса у нас были опубликованы аж в годы ВОВ.
Но первое издание «Капитала» на русском языке вышло ещё в 1872г, а последующие в 1899 и 1907г. Для коммунистов уровня Ленина и Сталина - эта книга просто обязана была быть в числе приоритетных. Никаких убедительных оснований утверждать обратное нет.
Марксисты рассматривают только факты, а вы в данном случае идеалистически домыслили то, о чем не имели объективного знания.
Факты же в том, что Сталин неоднократно ссылается на работы Маркса и Ленина при проработке важных теоретических моментов.

Сталин пишет о том, что законы политической экономии являются отражением объективных процессов, которые можно понять и использовать в интересах общества.
Товарное производство существовало в докапиталистических формациях и усложнялось по мере развития производительных сил и общественного разделения труда.
Там, где есть товары и товарное производство, не может не быть и закона стоимости.
И при социализме он действовал, т.к. потребительские продукты производились и реализовывались как товары. При этом сфера его действия была ограничена наличием общественной собственности на средства производства и плановым ведением народного хозяйства.
Стоимость и закон стоимости перестанет действовать при исчезновении товарного производства.
Для этого необходимо путём постепенных переходов заменить товарное обращение системой продуктообмена, чтобы государство могло охватить всю продукцию общественного производства в интересах общества.
Количество труда, затраченного на производство продуктов должно измеряться не посредством стоимости, а непосредственно количеством затраченного времени. Распределение труда между отраслями производства должно регулироваться потребностями общества.
Это будет достигнуто на второй фазе коммунистического общества.

21 мая в 5:12

Александр Шилов ответил Владимиру

Поскольку ответ, как я ни старался его минимизировать, умещается лишь в довольно приличной по размеру статье, прочтите этот мой ответ здесь: https://vk.com/wall-72028042_3852

21 мая в 15:36

Владимир Агапов ответил Александру

Александр, между прочим, сам Маркс давал положительную оценку русскому переводу своего труда «Капитал». Смотрите, что он пишет на странице 7 второго издания:
«Прекрасный русский перевод «капитала» появился в Петербурге весной 1872 года. Тираж в 3000 экземпляров уже практически полностью разошёлся. «
Источник:
http://ciml.250x.com/archive/marx_engels/german/kapital1.pdf

Если уж у Ленина и Сталина были ошибки, следует допустить, что у вас они так же вполне могут быть, как и у меня или любых других людей. И если вам на них кто-нибудь указывает зачем же сразу так горячиться, называть лжецами, идеалистами, неогегельянцами и т.д.
На счёт того, что Сталин плохо разобрался в вопросах марксизма я с вами не согласен.
Источник вашего заблуждения в том, что вы смешали капитализм и товарное производство и на этом основании делаете вывод - где есть товарное производство, там и капитализм.
На самом же деле товарное производство - лишь форма организации общественного хозяйства. У неё есть объективные условия возникновения, развития и прехождения.
При феодализме уже существовало товарное производство, хотя оно еще не занимало господствующего положения. На этом основании мы не называем феодализм капитализмом.
При капитализме товарное производство развилось и стало господствующей формой, потому стало называться капиталистическим.
Его отличительные черты:
- господство частной собственности на средства производства;
-рост обобществления производства;
-превращение рабочей силы в товар;
-присвоение капиталистами прибавочной стоимости, создаваемой трудом наёмных рабочих с целью расширенного воспроизводства своего капитала.
При социализме товарное производство сохранилось, но у него появились свои отличительные черты:
-господство общественной собственности на средства производства;
-государственное планирование работы и развития народного хозяйства;
-рабочая сила перестала быть товаром, потому что товарное производство стало основываться на общественной собственности.
Поэтому, для утверждения, что несмотря на сохранение товарного производства при социализме, его уже нельзя называть капиталистическим, есть объективные основания.
Кстати, Ленин в работе «Грозящая катастрофа и как с ней бороться», так и пишет: «социализм есть не что иное, как государственно-капиталистическая монополия, обращенная на пользу всего народа и постольку переставшая быть капиталистической монополией».

22 мая в 3:14

Примечание: Здесь Владимир Агапов смошенничал, видимо, желая показать своё незнание немецкого языка, и просто скопировал автоматический перевод фразы Маркса с Яндекс-переводчика. Кстати, здесь же Владимир Агапов изъясняется с помощью гегелевских фразочек («У неё есть объективные условия возникновения, развития и прехождения») из спекулятивных шаблонов идеалистической «Науки логики» Гегеля, которых он нахватался у М.В. Попова в социалистической (антикоммунистической) секте «Красный университет». Кроме того, Владимир Агапов повторил практически все слова Сталина о том. что товарное производство не надо путать с капитализмом и т.п. На деле, конечно же, товарное производство началось ещё в каменном веке — с началом обмена между общинами одного продукта производства на другой без посредства денег (деньги появились значительно позже) — это было начало товарного обмена. Однако, товарное производство развивалось по мере развития общества и развилось в капиталистическое товарное производство, которого не бывает без товарного обмена. Разумеется, я здесь не путал и не путаю товарный обмен с капитализмом, но я и не отрываю капитализм от товарного обмена при посредстве денег, а социализм от социалистического товарного обмена без посредства денег. За длительный переходный период от капитализма к коммунизму, который Маркс назвал социализмом, пролетариат должен уничтожить многие пережитки антагонистических формаций, и в том числе — уничтожить товарный обмен. Но, сначала, во время дополнительного переходного периода, необходимого для построения социализма (полноценного государства диктатуры пролетариата), пролетариат будет вынужден использовать товарный обмен при посредстве денег (как при капитализме). А вступление в период социализма (переходный период от капитализма к коммунизму по Марксу) произойдёт только тогда, когда пролетариат сделает все, без изъяна, средства производства государственными и введёт безденежный социалистический продуктообмен внутри своего пролетарского государства (вот именно об этом и написал Сталин в «Экономически проблемах социализма» — причём, написал он единственный и впервые за всю историю строительства социализма с момента смерти Ленина). То есть — только в этот момент (1951-й год) Сталин понял, что социализм в СССР всё ещё не был достроен пролетариатом.

Александр Шилов ответил Владимиру

Владимир, Вы по-немецки хорошо понимаете? Я достаточно хорошо понимаю по-немецки, чтобы полагаться на свои собственные оценки перевода «Капитала» и других трудов Маркса и Энгельса на русский язык. Кстати, качество моих собственных переводов фрагментов «Капитала» и некоторых других трудов Маркса и Энгельса на русский язык оценено даже преподавателями немецкого языка и немцами, коих среди моих друзей достаточно много.

Разумеется, я тоже, человек, а любые люди, включая и Ленина со Сталиным, включая и Маркса с Энгельсом, могут ошибаться.
Не повторяйте вслед за Сталиным того, чего Вы вообще не понимаете, как тот попугай. А Вы именно начали пересказывать всё то, что некогда писал Сталин. И про социализм Вы зря начали прикрываться цитатками Ленина, вырванными из всего контекста ленинских трудов, коих Вы абсолютно не поняли - со мной эти номера не прокатывают. Либо Вы понимаете всё то, что писали Маркс, Энгельс и Ленин так, как понимали это сами Маркс, Энгельс и Ленин, либо тихо помалкиваете, ибо, как я ранее уже писал, я Ваши самоуверенность и марксистскую безграмотность просто РАЗДАВЛЮ теми же цитатами авторитетов, за которых Вы изволите прикрывать Вашу марксистскую безграмотность. Мне эти споры, о том, что такое социализм, надоели много лет тому назад. Когда Ленину надоели детские споры о том, что такое социализм, а что такое коммунизм, он написал «Государство и революцию» и разбил к чёртовой бабушке извращенцев марксизма - Каутского, Плеханова и вместе с ними «поросяток» Бухарина, Пятакова, Радека и тому подобных выкормышей «ренегата Каутского», «буржуа Плеханова» и «эдакой свиньи Троцкого».
Вот так то.
И про общественную собственность при социализме не надо тут втирать, молодой человек, поскольку собственность на средства производства при социализме принадлежит ТОЛЬКО пролетариату - научно-исследовательские труды Маркса и Энгельса Вам в помощь. Если затруднительно для Вас читать труды Маркса и Энгельса на немецком языке, то прочитайте хотя бы то, что я писал о диалектике обобществления собственности на средства производства в периоде социализма и о диалектике уничтожения классовых различий и классов вообще за время периода социализма:
https://vk.com/wall-72028042_2006
P.S. Спор окончен. Больше отвечать на Ваши безграмотные заявления, основанные на безграмотности, на заблуждениях и на вранье буржуазии КПСС, я не буду. Извольте учиться думать своей головой. Извольте учиться мыслить так, как мыслил бы сам Маркс, будь он на Вашем месте. Изучайте, пожалуйста:
1)
https://vk.com/wall-72028042_223
2)
https://vk.com/wall-72028042_323
3)
https://vk.com/wall-72028042_3431 А если лень изучать марксизм толком, то идите играться в песочнице или идите полемизировать с различными социалистическими сектантами, у коих Вы анти-марксизма нахватались.
P.S.S. И не берите пример с либерастов, типа
Виктора Сергеева, который не хочет уничтожения пролетариатом капитализма - прекрасно устроился в этом обществе и поэтому защищает капитализм до маразма.

22 мая в 3:41

Виктор Сергеев ответил Александру

Александр, лениво долго ковыряться в очередном бреде и вранье.
Пока только первый пункт поэтому...

Шилов: «1) «Ленин поймал Плеханова и Кº, которые вместо перевода трудов Маркса и Энгельса на русский язык вольно их пересказывали; на этих мошенничествах в 1895 году Энгельс поймал Плеханова и Вильгельма Либкнехта» (конец цитаты).

С Либкнехтом (которого - Вильгельма - Шилов как-то раз перепутал с его сыном Карлом) всё ясно. Он - немец - на русский язык никогда ничего не переводил.
О Плеханове и его Группе «Освобождение труда» -
Ленин - из работы «Карл Маркс» для энциклопедического словаря Граната (1914 г.), в «Списке литературы» читаем:
«...»Манифест Коммунистической Партии» (русский перевод около 8 изданий 1905 — 1906 гг., «Молота», «Колокола», Алексеевой и др., большей частью конфискованных, под разными названиями: «Комм. Маниф.», «О коммунизме», «Общественные классы и коммунизм», «Капитализм и коммунизм», «Философия истории»; полный и наиболее точный перевод этого, а равно и других произведений Маркса см. в заграничных изданиях большей частью группы «Освобождение труда»)».
Кто-то из них двоих врёт - либо Шилов, либо Ленин...

21 мая в 22:46

Александр Шилов ответил Виктору

Виктор, Что касается В. Либкнехта, то он мошенничал - исковеркал работу Энгельса так, что Энгельс был в шоке (а речь у меня выше шла именно о мошенничествах, а не только лишь о неправильных переводах!). Ленин имел право заблуждаться, но он же и справлял свои ошибки по мере возможностей - эти-то его более поздние работы, в которых Ленин разоблачал извращённые переводы работ Маркса и Энгельса Каутским и Плехановым, Вы, Виктор Сергеев, почему-то в упор видеть не желаете. А я ведь много раз уже давал эти факты (довольно полные цитаты делал) разоблачения Лениным мошенничеств Каутского и Плеханова, но Вы, почему-то (хотелось бы знать истинные причины) упрямо включаете дурочку, будто ни разу не читали ни моих доказательств, ни трудов Ленина, в которых он разоблачает Плеханова и Каутского, которые напутали. «Материализм и эмпириокритицизм», «Марксизм о государстве», Записка Ленина Каменеву Вам в руки. Ссылку дать на наши, с Вами, полемики по этой теме или сами дорогу найдёте? В общем - идите, идите, идите... https://vk.com/wall-61771654_14650?reply=14654&thread=14651

По мошенничествам В. Либкнехта и Плеханова - письма Энгельса за 1895 год Вам в руки.

Кстати, Вы изучали Вступительную статью Варьяша «НЕКОТОРЫЕ ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ МАРКСИЗМА—ЛЕНИНИЗМА И КРИТИКА ИХ ПОНИМАНИЯ ФР. МЕРИНГОМ» к изданию работы Меринга «Карл Маркс. Его жизнь и деятельность» 1934 года изд.? Очень даже рекомендую: https://naukaprava.ru/catalog/435/939/123431/48880

22 мая в 2:31

Виктор Сергеев ответил Александру

Александр, чего юлите как уж на сковородке.
Вам даны две конкретные цитаты. Одна ваша, другая Ленина. Они тупо противоречат друг другу.
Кто-то врёт. Я думаю, что не Ленин, а вы (как всегда).
Вы же мне в ответ противопоставляете свои СЛОВА. И ничего более.
Вместо цитаты посылаете ее куда-то искать. Между прочим на ветку, где вы точно также не смогли опровергнуть моё утверждение о «четырех задокументированных случаях Шиловского Вранья».
Причем тогда по тому же самому «методу Шилова», как и здесь, действовали.
Я вам две точные цитаты - вашу и Энгельса, вы в ответ - своё голословное утверждение.

22 мая в 9:21

Александр Шилов ответил Виктору

RE: «лениво долго ковыряться в очередном бреде и вранье».

Виктор Сергеев, что с Вами? Это самокритика или просто проболтались, что Вы большей частью любитель вырывать из контекста моих комментариев лишь то, что Вам кажется слабым местом или ошибками?

RE: «Я вам две точные цитаты - вашу и Энгельса, вы в ответ - своё голословное утверждение».

Виктор Сергеев, у Вас здесь опечатка, поскольку Вы привели мою цитату и Ленина, а не Энгельса.

RE: «чего юлите как уж на сковородке.
Вам даны две конкретные цитаты. Одна ваша, другая Ленина. Они тупо противоречат друг другу.
Кто-то врёт. Я думаю, что не Ленин, а вы (как всегда).
Вы же мне в ответ противопоставляете свои СЛОВА. И ничего более.
Вместо цитаты посылаете ее куда-то искать. Между прочим на ветку, где вы точно также не смогли опровергнуть моё утверждение о «четырех задокументированных случаях Шиловского Вранья».
Причем тогда по тому же самому «методу Шилова», как и здесь, действовали».

Виктор Сергеев, «ФАКТЫ - вещь упрямая» (Ленин), а истина всегда относительна - такова диалектика. В данном случае, неправы Вы, Виктор, поскольку:
1) Ленин, скорее всего, не знал о существовании примечаний к «Манифесту Коммунистической Партии», сделанных Энгельсом к английскому изд. 1888 года и к немецкому изд. 1890 года, то Ленин считал правильными устаревшие тексты «Манифеста Коммунистической Партии», с которых делала перевод группа «Освобождения труда». На тот момент эти издания в переводе группы «Освобождения труда», возможно, были лучшими. А на сегодня самым лучшим и наиболее полным является издание «Манифеста Коммунистической Партии» на русском языке 1950 года (Госполитиздат), которое я прикрепляю к данному комментарию.
2) Вы, Виктор, мошеннически подменили тезис, сведя всю полемику о неправильных переводах и извращениях текстов работ Маркса и Энгельса всякими там Каутскими и Плехановыми, о которых писал я, лишь к констатации Лениным факта об изданиях «Манифеста Коммунистической Партии», - факта, который был на тот момент: «полный и наиболее точный перевод этого, а равно и других произведений Маркса см. в заграничных изданиях большей частью группы «Освобождение труда».
Понимаете, о чём я? Более лучших изданий на тот момент (1914 год!) попросту не было и Ленин вынужденно выбирал лучшее из того, что было издано на русском языке на тот момент. Кстати, там же Ленин ссылается на некоторые старые издания: «Из старой русской литературы о Марксе: Б. Чичерин: «Немецкие социалисты» в «Сборнике государственных знаний» Безобразова, СПБ. 1888, и «История политических учений», ч. 5. М. 1902, стр. 156. Ответ Зибера: «Немецкие экономисты сквозь очки г. Чичерина» в «Собрании сочинений» т. II, СПБ. 1900. Л. Слонимский: «Экономическое учение К. Маркса». СПБ. 1898. Н. Зибер: «Давид Рикардо и К. Маркс в их общественно-экономических исследованиях». СПБ. 1885 и «Собр. сочинений», 2 тома, СПБ. 1900. Рецензия И. Кауфмана (И. К — на) на «Капитал» в «Вестнике Европы» 1872, № 5 — замечательна тем, что Маркс в послесловии ко 2-му изданию «Капитала» цитировал рассуждения И. К — на, признавая их правильным изложением своего материалистически-диалектического метода».
Так вот, недавно мы отрыли книгу Н. Зибера «Давид Рикардо и К. Маркс в их общественно-экономических исследованиях» (правда, издание 1897 года, а не в 1898-го) и опубликовали её в группе Библиотека ИМЭЛС:
https://vk.com/wall-72028042_3850 Как оказалось, в этой своей книге Николай Иванович Зибер довольно профессионально, как марксист, перевёл приличную часть «Капитала».
3) Мало того, Ленин в работе «Карл Маркс (Краткий биографический очерк с изложением марксизма)» постарался дать как можно более полный перечень вообще всех изданий трудов Маркса, которые были ему известны на тот момент. И это был единственно правильное решение на тот момент времени - на 1914 год.

Но мы, марксисты, рассматриваем только факты, и только на основании фактов, а не чьих-то мнений (хоть даже это мнения Ленина или Сталина), делаем выводы. Приведу Вам пример правильного и неправильного перевода текста «Капитала»:

«Es genügt bloßer Hinweis auf Zwitterformen, worin die Mehrarbeit weder durch direkten Zwang dem Produzenten ausgepumpt wird, noch auch dessen formelle Unterordnung unter das Kapital eingetreten ist. Das Kapital hat sich hier noch nicht unmittelbar des Arbeitsprozesses bemächtigt. Neben die selbständigen Produzenten, die in überlieferter, urväterlicher Betriebsweise handwerkern oder ackerbauen, tritt der Wucherer oder Kaufmann, das Wucherkapital oder das Handelskapital, das sie parasitenmäßig aussaugt. Vorherrschaft dieser Exploitationsform in einer Gesellschaft schließt die kapitalistische Produktionsweise aus, zu der sie andrerseits, wie im späteren Mittelalter, den Übergang bilden kann. Endlich, wie das Beispiel der modernen Hausarbeit zeigt, werden gewisse Zwitterformen auf dem Hintergrund der großen Industrie stellenweis reproduziert, wenn auch mit gänzlich veränderter Physiognomie». (в немецком изд. «Капитала» 1883 г. изд., с. 521, в нем. изд. 1872 г. с 532, в нем. изд. 1968 г. с 533)

«Достаточно просто указать на двуликие формы, в которых ещё прибавочная работа (труд) выкачивается через прямое принуждение производителей (труд рабов. – Примечание А. Шилова), и также ещё происходит формальное подчинение работы (труда) капиталу. Капитал здесь еще не завладел непосредственно рабочим процессом. Наряду с независимыми производителями, которые занимаются ремеслом или земледелием традиционными и патриархальными способами, возникает ростовщик или купец, ростовщический (банковский) или торговый капитал, который их умеренно-паразитически высасывает. Преобладание этой формы эксплуатации в обществе затворяет капиталистический способ производства, к которому он, с другой стороны, как и в позднем средневековье, может образовать переход. Наконец, как показывает пример современной домашней работы (труда), некоторые двуликие формы воспроизводятся на фоне крупной промышленности, хотя и с полностью измененной физиономией». (Перевод А. Шилова)

(Если в переводе Лопатина, в изд. 1872 года словосочетание Zwitterformen (Zwitter + formen) переведено в духе анекдотного поручика Ржевского как «гермафродитныя», а в изданиях 1-го тома «Капитала» 1932-1952 года (перевод Скворцова-Степанова и Базарова) рубанули крепкой «революционной» фразой – «ублюдочные», то в издании 1960 года это же слово переведено уже застенчиво – «переходные». Как ни странно, перевод Лопатина в данном случае самый близкий по смыслу, но совершенно невпопад к контексту этого абзаца, где Маркс тут же пишет про изменённую физиономию. В итоге, читатель - понимай как хочешь, смысл потерян переводчиками полностью. То есть – не угадал никто из прежних переводчиков «Капитала». А тут ведь не угадывать должно, а чётко понимать всё то, о чём писал Маркс. На самом деле слово Zwitter имеет ещё и перевод в прямом смысле – «двуснастный, двусбруйный», и образовано оно, как и слово двойняшки («Zwielling»), от слова Zwie', что значит «двойной». Но, даже учитывая то, что язык Маркса был довольно остёр и Маркс здесь намекал таким образом на гибридность форм, здесь сам собой напрашивается вариант с физиономией, то есть – с лицом, ликом, – отсюда сам напрашивается и единственно правильный по смыслу перевод – «двуличный». В отношении животного мира, обычно, применяется термин «двуполые» («гермафродитныя» тоже применяется), в отношении растительного мира применяется термин «двудомные», а в отношении производственных отношений, анализируемых Марксом, в данном, конкретном случае, лучше всего именно слово «двуличные». – Примеч. А. Шилова)

И Вы,
Виктор Сергеев, можете сколь угодно пытаться прикрывать авторитетом Ленина, как банным листом прикрывают наготу («А король-то гол!»), Ваши желания оставить всё как есть - то есть, в извращённом виде, - это Вам не поможет против фактов, которые упрямее ЛЮБЫХ упрямцев.

22 мая в 11:47

Виктор Сергеев ответил Александру

Александр, вечером посмотрю. Сейчас я на работе.
Но меня ваша наглость прямо ошеломляет.
Это оказывается я (я!) прикрываю что-то там авторитетом Ленина.
Это ВЫ сослались на него, чтобы его авторитетом прикрыть СВОЁ (!) утверждение о плохом качестве плехановских переводов.
Цитирую еще раз: «Ленин поймал Плеханова и Кº, которые вместо перевода трудов Маркса и Энгельса на русский язык вольно их пересказывали» (Шилов).
А когда я вам в морду ткнул настоящее ленинское мнение, завопили об ошибках Ленина и о том, что я чем-то там прикрываюсь.
П.С. И зачем вы мне в морду тычите книжкой Меринга, которую отрыли ПО МОЕЙ наводке с сайта, с которого я начал оцифровывать книги.
Эта книжка прямо сейчас у меня в оцифровке. Где-то на треть готова уже. И я с самого начала планировал сделать полную вычитку очень интересного предисловия Варьяша.

22 мая в 14:09

Александр Шилов ответил Виктору

RE: «И зачем вы мне в морду тычите книжкой Меринга, которую отрыли ПО МОЕЙ наводке с сайта, с которого я начал оцифровывать книги.
Эта книжка прямо сейчас у меня в оцифровке. Где-то на треть готова уже. И я с самого начала планировал сделать полную вычитку очень интересного предисловия Варьяша».

Виктор Сергеев, Да ну? И Вас устраивает критика Варьяшем заблуждений Меринга в отношении Маркса? А я думал, что для Вас сочинения Меринга о биографии Маркса нечто святое.

Кстати, качество сканов Вас устраивает? А то у нас есть бумажный экземпляр этой книги, но пока нет сканера.

RE: «Вам даны две конкретные цитаты. Одна ваша, другая Ленина. Они тупо противоречат друг другу.
Кто-то врёт. Я думаю, что не Ленин, а вы (как всегда).
Вы же мне в ответ противопоставляете свои СЛОВА. И ничего более.
Вместо цитаты посылаете ее куда-то искать. Между прочим на ветку, где вы точно также не смогли опровергнуть моё утверждение о «четырех задокументированных случаях Шиловского Вранья».

Причем тогда по тому же самому «методу Шилова», как и здесь, действовали».

RE: «Но меня ваша наглость прямо ошеломляет.
Это оказывается я (я!) прикрываю что-то там авторитетом Ленина.
Это ВЫ сослались на него, чтобы его авторитетом прикрыть СВОЁ (!) утверждение о плохом качестве плехановских переводов.
Цитирую еще раз: «Ленин поймал Плеханова и Кº, которые вместо перевода трудов Маркса и Энгельса на русский язык вольно их пересказывали» (Шилов).
А когда я вам в морду ткнул настоящее ленинское мнение, завопили об ошибках Ленина и о том, что я чем-то там прикрываюсь».

Виктор Сергеев, А меня Ваша откровенная наглость даже уже не удивляет, и давно не удивляет. На самом деле, мои утверждения основаны только на фактах, и я не прикрываюсь именно авторитетом Ленина, а продолжаю труды Ленина по очищению марксизма от извращений Каутским, Плехановыми и т.п. буржуазными революционерами. И факты, отрытые Лениным, я дополнил ещё и фактами, которые отрыты мной. Если угодно, то мы вместе с Лениным обвиняем Плеханова и Каутского в мошенничестве с трудами Маркса и Энгельса - о фактах отрытых Лениным я напишу ниже. Так что, врёте именно Вы, и именно прикрываясь за авторитет Ленина. А я не прикрываюсь за авторитет Ленина, а беру именно те его труды, которые именно соответствуют данному вопросу - о мошенничествах Плеханова, Каутского, В. Либкнехта и Кº с трудами Маркса и Энгельса, целью которых было извращение буржуазной социал-демократией марксизма до анти-марксизма.

Что касается цитат ,то пожалуйста, мне не лень повторить, коль Вы запамятовали (в январе 2018-го я Вам её давал), цитату из письма Энгельса Лафаргу от 3 апреля 1895 года о мошенничестве В. Либкнехта, и к ней я присоединю ещё несколько цитат, которые Вы, как библиофил, легко могли найти самостоятельно (я Ваши способности переоценил, видимо):

«Либкнехт сыграл со мной недурную шутку. Из моего
«Введения» к статьям Маркса о Франции 1848—50 гг. он взял все, что могло послужить ему для защиты мирной во что бы то ни стало, противонасильственной тактики, которую ему с некоторого времени угодно проповедывать, особенно теперь, когда в Берлине подготовляются исключительные законы. Но эту тактику я рекомендую лишь для Германии сегодняшнего дня, да и то со значительной оговоркой. Для Франции, Бельгии, Италии, Австрии нельзя было бы придерживаться целиком этой тактики, а для Германии она уже завтра может стать неприемлемой», (Соч. Маркса и Энгельса 1-го изд., т. 29, с. 405-406).

Именно в таком виде это письмо было опубликовано П. Лафаргом в «Le Socialiste» 24 ноября 1900 г.

А вот, в каком виде это же письмо прочитал Ленин в »Neue Zeit» XIX, 1 (1901, 2. I, № 14, стр. 425—427) Каутского, где Либкнехт превратился в «Х...»:

«X... сыграл со мною «милую» шутку. Он взял из моего предисловия к статьям Маркса о Франции 1848 —1850 г.г. все то, что может ему пригодиться для обоснования той во что бы то ни стало мирной и непротивленческой тактики, которую ему с некоторых пор угодно стало проповедывать, и как раз в тот момент, когда в Берлине подготовляются исключительные законы. Но я выдвигаю эту тактику только для современной Германии и, кроме того, с большими оговорками. Во Франции, Бельгии, Италии, Австрии нельзя полностью придерживаться этой тактики, а для Германии она уже завтра может стать неосуществимой». (Курсив Энгельса.)», («Марксизм о государстве», 1934 г. изд., с. 30).

Далее, об этом же мошенничестве В. Либкнехта, письмо Энгельса К. Каутскому 1 апреля 1895 г.:

«Дорогой Барон,
Открытку получил. К моему величайшему изумлению, я нахожу сегодня в «Vorwarts» напечатанное без моего ведома извлечение из моего «Введения» (Введение Энгельса к работе Маркса «Классовая борьба во Франции», которое изд. 6 марта 1895 г.), которое обкарнали таким образом, что я предстаю в нем в виде миролюбивого поклонника законности во что бы то ни стало. Тем более хотел бы я, чтобы «Введение» целиком появилось в «Neue Zeit», и это позорное впечатление было изглажено.
Я очень определенно выскажу свое мнение на этот счет Либкнехту, а также и тем, которые — кто бы они ни были,— предоставили ему эту
возможность исказить мои взгляды, не сообщив мне при этом ни слова», (Соч. Маркса и Энгельса 1-го изд., т. 29, с. 405-406).

***

Далее интереснейшие письма Энгельса о мошенничествах Плеханова, которых Ленин не мог видеть в принципе, поскольку часть их впервые опубликованы аж 1958 году, а часть во 2-м изд. соч. Маркса и Энгельса (Обратите внимание на примечания редакции 2-го изд. соч. Маркса и Энгельса, которые я размещаю ниже):

«ЛАУРЕ ЛАФАРГ
В ЛЕ-ПЕРРЁ
Лондон, 11 мая 1894 г.
122, Regent's Park Road, N. W.
Дорогая Лаура!
Всего лишь несколько строк.
Отправлены ли в Милан корректурные листы «Речи о свободе торговли»²¹³? Если нет, позаботься, пожалуйста, о том, чтобы они были отправлены немедленно. Турати опубликовал в «Critica Sociale» текст, являющийся переводом с русского издания, который, в свою очередь, сделан с какого-то немецкого перевода²¹⁴; кроме того, текст настолько урезан, что это кто угодно, только не Мавр. Теперь они грозятся опубликовать эту штуку в виде брошюры. И если они в ближайшее время не получат французского текста, то я даже не смогу намылить им шею, поскольку они публикуют «свой текст»!
Надеюсь, наших французских друзей удастся убедить, что дело это не терпит отлагательства!
Я только что вернулся из города, где мы занимались отправкой конца рукописи III тома*.
Если ты получаешь «Neue Welt» вместе с «Vorwarts» или какой-либо другой немецкой газетой, посмотри статью «Из темных времен» в № 18. В ней ты найдешь своих дедушку с бабушкой и Мавра сильно романтизированными, надеюсь, тебя это позабавит.
Сердечный привет от Луизы.

* — «Капитала». Ред.

Господин Гед не только не появился, но и не написал ни строчки в свое оправдание. Ведь французы так вежливы!
Всегда твой
Ф. Э.
Лентяйка* говорит, что она сейчас пишет 30 писем профсоюзам и другим организациям
касательно забастовки в Австрии; она говорит также, что была бы очень рада твоей помощи, если бы смогла ее получить.
Адвокату Ф. Турати
Portici Galleria, V. Е., 23
Milano, Italia

Публикуется впервые Печатается по рукописи
Перевод с английского»

126
ФИЛИППО ТУРАТИ
В МИЛАН
Лондон, 11 мая 1894 г.
122, Regent's Park Road, N. W.
Дорогой Турати!
Посылаю Вам ценным письмом корректурные листы «Свобода торговли и т.д.» и ее английское издание²¹¹, которое прошу Вас сохранить. Перевод моего предисловия сделан очень
хорошо, если не считать нескольких мест, представляющих технические трудности; там Вы найдете соответствующие пометки. Но что касается речи Маркса, то вещь, опубликованная в »Critica Sociale», является не переводом, а кратким изложением²¹⁴, исправить его я не в состоянии. Я снова пишу в Париж, чтобы Вам выслали французский оригинал, пока же не сочтите за труд сравнить свой текст с английским. Если же Вы опубликуете текст по «Critica Sociale», то столкнетесь с нареканиями, что это не авторский текст, что этот поступок означает свободное обращение с документом, граничащее с подделкой и т. д. и т. п.; а я, к сожалению, не буду в состоянии помочь Вам.
Лучше все переделать — это займет немного времени, — чем подвергнуться подобным нападкам.
Преданный Вам
Ф. Энгельс

в сборнике «Annali», an. I, Milano, 1958
Печатается по рукописи
Перевод с французского
На русском языке публикуется впервые»

²¹⁰ «Речь о свободе торговли» Маркса была опубликована в «L'Ere nouvelle» № 6, 1894 и в «Socialiste» №№ 194—196, 23, 30 июня и 7 июля 1894 года. — 199, 200.

²¹¹ Английский перевод «Речи о свободе торговли» К. Маркса был издан в Бостоне в 1888 г. с написанным специально для этого издания предисловием Энгельса под заглавием «Протекционизм и свобода торговли»; часть тиража вышла в 1889 г. в Бостоне и Лондоне. На итальянском языке речь Маркса была опубликована в «Critica Sociale» №№ 7 и 8, 1 и 16 апреля 1894 г., а предисловие Энгельса — в №№ 9, 10 и 11, 1 и 16 мая и 1 июня 1894 г. (об этом см. также настоящий том, стр. 203); то и другое было издано отдельной брошюрой в Милане в 1894 году. — 199, 204.

²¹³ Речь идет о корректурных листах французского издания «Речи о свободе торговли» Маркса (см. примечание 210). — 203.

²¹⁴ Опубликованный в «Critica Sociale» итальянский перевод «Речи о свободе торговли» Маркса был сделан с русского текста, опубликованного в качестве приложения к работе Маркса «Нищета философии» и переведенного Плехановым с немецкого издания 1885 года. — 203, 204.

***

Ну и подтверждение моих слов от Ленина о том, что именно Плеханов делал вольные переводы трудов Маркса и Энгельса, которые больше походили на пересказы:

«Отметим только относящееся к нашей теме (и сбившее, кажется, с толку кое-кого) рассуждение о Марксе, который будто бы отличается от Энгельса. Речь идет о втором тезисе Маркса о Фейербахе и о плехановском переводе слова: Diesseitigkeit*.

Вот этот 2-й тезис:

«Вопрос о том, обладает ли человеческое мышление предметной истинностью, — вовсе не вопрос теории, а практический вопрос. В практике должен доказать человек истинность, т. е. действительность, мощь, посюсторонность своего мышления. Спор о действительности или недействительности мышления, изолирующегося от практики, есть чисто схоластический вопрос» (Речь о Тезисах о Фейербахе Маркса, в переводе Плеханова. - Примеч. А. Шилова).

У Плеханова вместо «доказать посюсторонность мышления» (буквальный перевод) стоит: доказать, что мышление «не останавливается по сю сторону явлений». И г. В. Чернов кричит: «противоречие между Энгельсом и Марксом устранено чрезвычайно просто», «выходит, будто бы Маркс, подобно Энгельсу, утверждал познаваемость вещей в себе и потусторонность мышления».

Извольте иметь дело с Ворошиловым, каждой фразой громоздящим бездну путаницы! Это невежество, г. Виктор Чернов, не знать, что все материалисты стоят за познаваемость вещей в себе. Это невежество, г. Виктор Чернов, или беспредельная неряшливость, если вы перескакиваете через первую же фразу тезиса, не думая, что «предметная истинность» (gegenständliche Wahrheit) мышления означает не что иное, как существование предметов (= «вещей в себе»), истинно отражаемых мышлением. Это — безграмотность, г. Виктор Чернов, если вы утверждаете, будто из плехановского пересказа (Плеханов дал пересказ, а не перевод) «выходит» защита Марксом потусторонности мышления. Ибо «по сю сторону явлений» останавливают человеческое мышле­ние только юмисты и кантианцы. Для всех материалистов, в том числе для материалистов XVII века, истребляемых епископом Беркли (см. «Введение»), «явления» суть «вещи для нас» или копии «объектов самих по себе». Конечно, вольный пересказ Пле­ханова не обязателен для тех, кто хочет знать самого Маркса, но обязательно вдумываться в рассуждение Маркса, а не наездничать по-ворошиловски», (Ленин, ПСС 5 изд., т. 18, с. 103-104).

В работе «Материализм и эмпириокритицизм», собственно, весь параграф 1. «Вещь в себе», или В. Чернов опровергает Фр. Энгельса» Ленин посвятил этим мошенничествам буржуазных революционеров с вольными переводами Плеханова. По сути, буржуазными революционерами работа по извращению марксизма и приспособлению марксизма под нужды буржуазии была поставлена на поток – одни извращали труды Маркса и Энгельса во время переизданий и переводов на другие языки, а другие критиковали то, что получалось в результате мошенничества первых.

23 мая

Виктор Сергеев ответил Александру

Александр, прочитал.
Re: есть «его более поздние работы, в которых Ленин...» и т.д.
Да. Есть такие работы. 1921 год. Наверное самая поздняя.
«...уместным мне кажется заметить для молодых членов партии, что нельзя стать сознательным, настоящим коммунистом без того, чтобы изучать — именно изучать — все, написанное Плехановым по философии, ибо это лучшее во всей международной литературе марксизма» (Ленин, т. XXVI, стр. 135).
Врите дальше своим сектантам...

«1) Ленин, скорее всего, не знал о существовании примечаний к «Манифесту Коммунистической Партии», сделанных Энгельсом к английскому изд. 1888 года и к немецкому изд. 1890 года»

Вы теперь уже не только Энгельса, но и Ленина за идиота держите?
Энгельс не понимал в должной степени русского языка.., позволил себя облопошить на старости лет каким-то мошенникам...
Ленин не понимал немецкого языка, не читал книг...

Я дальше эту вашу клевету на Энгельса и Ленина даже читать не желаю.
У вас есть секта? Вешайте им свою лапшу на уши! Я общался с некоторыми из них. Они этого заслуживают! Шилоидальную шилофрению под этикеткой «марксизма», которую вы им впариваете...

ЗЫ: Прочитал ваше очередное «закрытие» по поводу Арбейт («труд» или «работа»).
Перефразируя известную фразу: «Безграмотный идиот является безграмотным идиотом во всем - и в физике, и в языках, и в общественных науках...»
Я бы на вашем месте начал с перевода работы Энгельса «Роль РАБОТЫ в происхождении человека из обезьяны».
Вспоминается дурацкий анекдот - больше всех в колхозе РАБОТАЕТ колхозный мерин Сашок, но председателем так и не стал».

Далее можно будет ввести понятие «Разделение работы»...
Только потом к «Капиталу» переходите...

23 мая

Александр Шилов ответил Виктору

RE: «Да. Есть такие работы. 1921 год. Наверное самая поздняя.

«...уместным мне кажется заметить для молодых членов партии, что нельзя стать сознательным, настоящим коммунистом без того, чтобы изучать — именно изучать — все, написанное Плехановым по философии, ибо это лучшее во всей международной литературе марксизма» (Ленин, т. XXVI, стр. 135).
Врите дальше своим сектантам... <...>
Вы теперь уже не только Энгельса, но и Ленина за идиота держите?
Энгельс не понимал в должной степени русского языка.., позволил себя облопошить на старости лет каким-то мошенникам...
Ленин не понимал немецкого языка, не читал книг...
Я дальше эту вашу клевету на Энгельса и Ленина даже читать не желаю.
У вас есть секта? Вешайте им свою лапшу на уши! Я общался с некоторыми из них. Они этого заслуживают! Шилоидальную шилофрению под этикеткой «марксизма», которую вы им впариваете...»

Виктор Сергеев, Признаться, я и не ожидал от Вас большего. Этим Вашим, ставшим уже традиционным Вашим ответом, «даже читать не желаю» Вы опустили себя ниже канализации. »Мол, «читать не желаю, опровергать не желаю, просто классически, по-плехановски, навру» – вот и всё, в основном, на что Вы, Виктор Сергеев, способны, вместо честной полемики. Всё, что Вы смогли - это притащить цитатки из трудов Ленина, которые совсем не по теме, ибо Ленин, если бы отрыл тогда то же самое, что и я, немедленно назвал бы Каутского и Плеханова негодяями. А более членораздельно написать что-нибудь можете? Например, Вы, прежде, чем делать такие заявления, ОБЯЗАНЫ были опровергнуть все те факты, которые я Вам предоставил (на это я потратил несколько часов драгоценного времени!!!). Вы - мошенник и негодяй, Виктор Сергеев - Вы сродни Каутскому и Плеханову! Но Ваш капитализм эти Ваши мошеннические, клеветнические заявления не спасут - не плюйте против революционного ветра! Рабочие, которые постепенно узнают действительную историю, буржуазные извращения которой Вы так тщательно защищаете, и по-меньшей мере, будут плеваться только при одном упоминании имён Карла Каутского, Георгия Плеханова и Виктора Сергеева.

RE: «ЗЫ: Прочитал ваше очередное «закрытие» по поводу Арбейт («труд» или «работа»).
Перефразируя известную фразу: «Безграмотный идиот является безграмотным идиотом во всем - и в физике, и в языках, и в общественных науках...»
Я бы на вашем месте начал с перевода работы Энгельса «Роль РАБОТЫ в происхождении человека из обезьяны».
Вспоминается дурацкий анекдот - больше всех в колхозе РАБОТАЕТ колхозный мерин Сашок, но председателем так и не стал».

Далее можно будет ввести понятие «Разделение работы»...
Только потом к «Капиталу» переходите...»

Виктор Сергеев, У Маркса, именно в «Капитале», «die Arbeit» (работа), а не «der Arbeit» (труд). И то, что Вы совсем не к месту приплели сюда работу Энгельса (кстати, проверю на досуге, если найду немецкий оригинал), лишь показывает, насколько низко может упасть человек, защищающий капитализм, с которым он сроднился.

23 мая

23.05.2019 г. Александр Шилов

Оригинал статьи:

О вольных пересказах трудов Маркса и Энгельса мошенником Плехановым, о том, какими должны быть правильные переводы трудов Маркса и Энгельса, и, заодно, о современных мошенниках, защищающих мошенников прошлого – Каутского и Плеханова.