Найти в Дзене

— Я выбрал путь себе кратчайший и прямой. — Какой же? — Быть самим собой. / Эдмон Ростан

К 155-летию со дня рождения французского поэта и драматурга неоромантического направления Эдмона Ростана. Ростан Эдмон (1868 -1918) французский драматург и поэт Внук Алексиса-Жозефа Ростана (фр. Alexis-Joseph Rostand), мэра Марселя в 1830—1832 гг. Родился 1 апреля 1868 года в Марселе (провинция Прованс, Франция).Детство прошло в Марселе. «В гостеприимном доме родителей будущего поэта часто собирались представители местной интеллигенции. Здесь бывали знаменитые тогда поэты Мистраль и Обанель, мечтавшие о возрождении древней провансальской культуры. В доме постоянно разгорались споры о литературе Прованса». (Александр Михайлов, «Драматургия Эдмона Ростана»). После переезда семьи в Париж, отдали учиться в коллеж Святого Станислава на адвоката. Но уже в коллеже Эдмон Ростан, увлекавшийся пьесами Виктора Гюго и Альфреда де Мюссе, решил стать драматургом. «По окончании коллежа Ростан остался в Париже. Благосостояние семьи позволило ему вести жизнь светского денди, посещать литературные сало
Оглавление

К 155-летию со дня рождения французского поэта и драматурга неоромантического направления Эдмона Ростана.

Эдмон Ростан (фр. Edmond Eugène Alexis Rostand; 1 апреля 1868, Марсель, Франция — 2 декабря 1918, Париж, Франция)
Эдмон Ростан (фр. Edmond Eugène Alexis Rostand; 1 апреля 1868, Марсель, Франция — 2 декабря 1918, Париж, Франция)

Ростан Эдмон (1868 -1918) французский драматург и поэт

Внук Алексиса-Жозефа Ростана (фр. Alexis-Joseph Rostand), мэра Марселя в 1830—1832 гг.

Родился 1 апреля 1868 года в Марселе (провинция Прованс, Франция).Детство прошло в Марселе.

«В гостеприимном доме родителей будущего поэта часто собирались представители местной интеллигенции. Здесь бывали знаменитые тогда поэты Мистраль и Обанель, мечтавшие о возрождении древней провансальской культуры. В доме постоянно разгорались споры о литературе Прованса». (Александр Михайлов, «Драматургия Эдмона Ростана»). После переезда семьи в Париж, отдали учиться в коллеж Святого Станислава на адвоката. Но уже в коллеже Эдмон Ростан, увлекавшийся пьесами Виктора Гюго и Альфреда де Мюссе, решил стать драматургом.

«По окончании коллежа Ростан остался в Париже. Благосостояние семьи позволило ему вести жизнь светского денди, посещать литературные салоны и художественные выставки, всецело посвятить себя литературе. В пору своих первых литературных успехов Ростан познакомился с молодой поэтессой Роземондой Жерар, несколько экзальтированной и романтически настроенной красавицей, которая стала его женой. Отныне Роземонда принимала участие во всех творческих делах Ростана, её пленительные черты можно различить в героинях его произведений, ей он посвятил свою пьесу «Принцесса Греза». Роземонда стала его музой, вдохновительницей его книг, первым их пристрастным судьей.

Эдмон и Роземонда обменивались пылкими любовными посланиями, охотно читали их в салонах, вписывали в альбомы друзей. Здесь многое было от позы, многое – данью моде или стремлением к популярности. Но, несомненно, поэт был искренен в своих стихах, обращенных к жене, ибо искренность в любви ценилась им очень высоко, и ею он наделил всех своих героев.»(А.Михайлов, «Драматургия Эдмона Ростана»).

Первый настоящий успех пришел к Эдмону Ростану в 1894 году после постановки его комедии «Романтики» на сцене парижского театра Комеди Франсез (Comedie Francaise). Еще большую славу и деньги принесла Ростану постановка пьесы «Сирано де Бержерак» в декабре 1897 года.

Эдмон Ростан «поселился в роскошном особняке в центре Парижа, устраивал домашние концерты и великосветские приемы, собирал произведения искусства, путешествовал, построил виллу в Пиренеях. Он стал модной знаменитостью.»(А.Михайлов, «Драматургия Эдмона Ростана»). В 1903 году Эдмон Ростан был выбран во Французскую Академию (в некоторых источниках указан 1901 год).

Умер 2 декабря 1918 года в Париже от испанского гриппа во время пандемии этой болезни.

Его сын Жан Ростан стал известным биологом.

*далее в источнике

-2

*В данной статье обзор некоторых произведений Эдмона Ростана, имеющихся в Библиотеке искусств им. А.П.Боголюбова

Ростан, Эдмон. Сирано де Бержерак : Пьесы: Пер. с фр. - Москва : Эксмо, 2007. - 799 с. : ил. ; 21 см. - (Б-ка Всемирной литературы). - ISBN 978-5-699-17990-9 : 270,05. - Текст (визуальный) : непосредственный.
Ростан, Эдмон. Сирано де Бержерак : Пьесы: Пер. с фр. - Москва : Эксмо, 2007. - 799 с. : ил. ; 21 см. - (Б-ка Всемирной литературы). - ISBN 978-5-699-17990-9 : 270,05. - Текст (визуальный) : непосредственный.

\\\

Принцесса Грёза

Пьеса французского драматурга Эдмона Ростана «Принцесса Греза» появилась в 1895 году и тогда же была поставлена в Париже театром Сары Бернар. В России эту пьесу в переводе ТЛ. Щепкиной-Куперник поставили на сцене театра Литературно-артистического кружка 4 января 1896 года в бенефис Л.Б. Яворской. И Щепкина-Куперник, и Яворская были лично знакомы с Ростаном, бывали в Париже на его вечерах. Пьесы Ростана ставились на всех сценах Европы.
Пьеса французского драматурга Эдмона Ростана «Принцесса Греза» появилась в 1895 году и тогда же была поставлена в Париже театром Сары Бернар. В России эту пьесу в переводе ТЛ. Щепкиной-Куперник поставили на сцене театра Литературно-артистического кружка 4 января 1896 года в бенефис Л.Б. Яворской. И Щепкина-Куперник, и Яворская были лично знакомы с Ростаном, бывали в Париже на его вечерах. Пьесы Ростана ставились на всех сценах Европы.

«Пьесу «Принцесса Грёза» французский драматург Эдмон Ростан пишет в 1895 году.
Навеянная легендой о трубадурах, она рассказывает о любви принца Жофруа Рюделя к прекрасной принцессе Мелисанде. Та живёт далеко за морем, принц никогда не видел её, а полюбил, вдохновлённый рассказами пилигримов. Он слагает о ней стихи, а перед смертью отправляется в путь, чтобы увидеть возлюбленную. Преодолев шторм, корабль прибывает в Триполи, и после череды препятствий (включая битву со стражами принцессы и предательство друга) Мелисанда всходит — таки на корабль Рюделя, чтобы услышать его последние стихи, закрыть ему глаза и уйти в монастырь».

Художник Михаил Врубель. "Принцесса Грёза"

«Истории одного шедевра». Эта работа – не только путеводитель по ключевым понятиям эстетики символизма, но и проводник в мир литературы поздних романтиков. Поближе рассмотреть масштабное панно художника, узнать о пути этой работы в музей и о том, как Василий Поленов и Константин Коровин принимали непосредственное участие в ее создании.

Журнал "Третьяковская галерея". Статья «Греза» Врубеля/ Автор Наталья Сухова

\\\

Сирано де Бержерак

«Сирано де Бержерак» — это название героической комедии французского драматурга Эдмона Ростана. Она написана в 1897 году, имеет стихотворную форму и состоит из пяти действий. Первое представление состоялось на сцене парижского театра «Порт Сен-Мартен», главную роль в спектакле «Сирано де Бержерак» сыграл легендарный французский актер Бенуа-Констан Коклен. И поныне популярность этой блистательной комедии все еще велика, и постановка довольно часто возобновляется на многих сценах мира.
«Сирано де Бержерак» — это название героической комедии французского драматурга Эдмона Ростана. Она написана в 1897 году, имеет стихотворную форму и состоит из пяти действий. Первое представление состоялось на сцене парижского театра «Порт Сен-Мартен», главную роль в спектакле «Сирано де Бержерак» сыграл легендарный французский актер Бенуа-Констан Коклен. И поныне популярность этой блистательной комедии все еще велика, и постановка довольно часто возобновляется на многих сценах мира.

Содержание спектакля «Сирано де Бержерак» основано на реальных исторических событиях. Это Франция XVII века (в начале пьесы даже имеется специальная ремарка, сообщающая о времени: первые четыре действия обозначены 1640 годом, события пятого — 1655-м). Романтико-героическая история посвящена храброму воину, лучшему фехтовальщику Франции по имени Сирано де Бержерак, обладавшему к тому же поэтическим даром, блестящим умом и… выдающимся носом.

Э. Ростан. "Сирано де Бержерак" Телеспектакль (1983)

Художественный фильм "Сирано. Успеть до премьеры" (2018) / Режиссер: Алексис Михалик.

Главным героем фильма является реальная личность по имени Эдмон Ростан, который жил в Париже конца девятнадцатого столетия. Талантливый поэт и драматург был поставлен судьбой в жёсткие ограничительные рамки, мешавшие свободно заниматься любимым творчеством. Мучимый отсутствием вдохновения почти два года, он обещает хозяину театра принести готовую пьесу, от которой пока есть только лишь одно название. Тот в свою очередь радостно назначает срок выхода новинки, которая ещё не написана. Нервничающего Эдмона выводят из себя глупость капризных актрис, завышенные претензии продюсеров, а также истерические припадки его ревнивой жены. Он так же закрывает глаза на то, как им пользуется лучший друг, прикрывая им любовные похождения, поскольку теперь важно лишь успеть написать произведение до назначенного времени.

"Сирано де Бержерак" Эдмон Ростан. Радиоспектакль 1957год. Театр им. Е. Вахтангова.

\\\

L'Aiglon \ Орлёнок

Премьера спектакля состоялась в 1900 году с Сарой Бернхардт в главной роли, и он имел большой успех, хотя он никогда не мог сравниться с "Сирано" - в то же время трудно было добиться большего успеха ! ). \\Открытка с портретом и автографом актрисы.
Премьера спектакля состоялась в 1900 году с Сарой Бернхардт в главной роли, и он имел большой успех, хотя он никогда не мог сравниться с "Сирано" - в то же время трудно было добиться большего успеха ! ). \\Открытка с портретом и автографом актрисы.

Поэтическая драма Э. Ростана. В основу пьесы легла судьба сына Наполеона и дочери австрийского императора Марии-Луизы, известного в истории под именем Франца, герцога Рейхштадтского. Согласно сюжету ростановской пьесы, герцог, который томится в Австрии, узнав о великом прошлом своего отца, решает пробраться во Францию и стать новым императором. У него появляются сообщники. Главным вдохновителем побега выступает бывший наполеоновский солдат Фламбо. На поиски врагов (прежде всего, австрийского министра Меттерниха), неблагоприятные обстоятельства и бесконечные колебания самого герцога приводят к провалу плана бегства. Фламбо гибнет, а герцог вынужден навсегда расстаться с мечтой о возвращении во Францию.

«L’Aiglon» Edmond Rostand
«L’Aiglon» Edmond Rostand

***Начало пьесы.

Гостиная на вилле, которую занимала Мария Луиза. Стены расписаны фресками в ярких тонах. Фриз украшен рисунком сфинксов.

В задней части, между двумя другими окнами, окно, доходящее до земли и образующее вход из сада. За балюстрадой террасы, ведущей в сад, виднеются липы и сосны. Великолепный день в начале сентября. Ампирная мебель из лимонного дерева, отделанная бронзой. Большая фарфоровая плита в центре стены слева. Перед ним была дверь. Справа две двери. Первая ведет в апартаменты Марии Луизы. Перед окном слева в задней части - пианино эпохи Эрарда и арфа. Справа большой стол, а у правой стены маленький столик с полками, заставленными книгами. Слева, лицом к зрителям, диван Рекамье и большая подставка для подсвечников. Великое множество цветов в вазах. Гравюры в рамках на стенах, изображающие членов австрийской императорской семьи. Портрет императора Франциска.

При поднятии занавеса в дальнем конце зала обнаруживается группа элегантных дам. Двое из них сидят за пианино спиной к публике и играют дуэтом. Другой играет на арфе. Они играют на виду, среди большого смеха и многочисленных перерывов. Лакей вводит скромно одетую молодую девушку, которую сопровождает офицер австрийской кавалерии. Видя, что никто не замечает их появления, эти двое остаются на мгновение стоять в углу. Граф де Бомбель входит из двери справа и направляется к пианино. Он видит молодую девушку и с улыбкой останавливается.

>>> ЗабронироватьКнигуВБиблиотекахМосквы <<<

Эдмон Ростан. "Орлёнок" (отрывок) - Акт II, сцена 9. Читает Антуан Шарно (на французском языке)

Ростан, Эдмон (1868-1918). Сирано де Бержерак : пьесы /  Эдмон Ростан ; перевод с французского Т. Щепкиной-Куперник ; комментарий А. Михайлова. - Москва : Эксмо, 2003. - 575 с. ; 21 см. - (Библиотека мировой драматургии) (Всемирная драматургия). - Содерж.: Сирано де Бержерак ; Принцесса Греза. - ISBN 5-699-04461-2. - Текст (визуальный) : непосредственный.
Ростан, Эдмон (1868-1918). Сирано де Бержерак : пьесы / Эдмон Ростан ; перевод с французского Т. Щепкиной-Куперник ; комментарий А. Михайлова. - Москва : Эксмо, 2003. - 575 с. ; 21 см. - (Библиотека мировой драматургии) (Всемирная драматургия). - Содерж.: Сирано де Бержерак ; Принцесса Греза. - ISBN 5-699-04461-2. - Текст (визуальный) : непосредственный.
Я не стекло -
Не разобьюсь, но бить меня не надо.
Автограф Эдмона Ростана
Автограф Эдмона Ростана
Сирано - Вот видишь… я бродил среди речных излучин
И все не мог найти, где надлежащий путь.
Я должен был избрать какой-нибудь.
И что же? Опытом научен,
Я выбрал путь себе кратчайший и прямой.
Ле Бре - Какой же?.
Сирано - Быть самим собой.

\\\

Когда-то какой-то султан, говорят,

Мудрецу подарил свой богатый наряд...

Но вместо униженных слов и похвал

Мудрец в благодарность султану сказал:

Не скрою, властитель, хотя я и рад

Носить твой богатый парчовый наряд...

Но льстивого слова за это не жди...

Пусть рваный мой плащ прохудили дожди, —

Кто волен душой, тот скорее во мгле

Заснет без подстилки на грязной земле,

Чем на тканый ковер, непогоды боясь,

Сам перед сильным опустится в грязь!

«Сирано де Бержерак»

Jean COCTEAU 1889 - 1963. Шарж
Jean COCTEAU 1889 - 1963. Шарж

*В статье использовались материалы из открытых источников информации и книжного фонда Библиотеки искусств им. А.П. Боголюбова.

*цитаты \ L'Aiglon \ Jean COCTEAU 1889 - 1963. Шарж и другие источники.

* >>> ЗабронироватьКнигуВБиблиотекахМосквы <<<
-11
-12

___

Подготовка статьи: Ирина Шатрова