Передо мной встала серьезная дилемма. Когда я писал пост "ВЖНВП-3", то упомянул о книге издательства "Alt Graph", манге "Поездка за покупками в Йокогаму", которая выходит у них томами по 400 страниц (примерно). Это одна из моих любимых рисованных историй вообще, среди всей манги, комиксов, BD и т.д.
Даже не помню, когда я впервые познакомился с ней. Прям в конце 1990-х, когда она ещё выходила в Японии в журнальном варианте? Или уже в начале 2000-х? Но точно это было до того, как "Поездка", после завершения серии, получила в 2007 году приз за лучшую японскую фантастическую мангу. Какой-то пиратский перевод, может быть, даже на английском, а не на русском языке я начинал её читать.
История ошеломила меня. Она была настолько непохожа на всё, что я прочитал к тому времени (из комиксов), что я бесповоротно влюбился. Как будто ни о чём, с мучительно медленно развивающимся сюжетом и, хотя порой странноватыми, но очень простыми персонажами, "Поездка" затягивала в свой мир и не отпускала. Впечатление, которое она произвела на меня тогда, можно описать словами, родившимися у нас одновременно с моим бывшим украинским приятелем, Виталиком Холмогоровым, тоже комиксистом, после просмотра первого сезона аниме "Фури-Кури": ТЕПЕРЬ МЫ БУДЕМ РИСОВАТЬ ТОЛЬКО МАНГУ!
Конечно, никакую мангу мы рисовать не стали (я только сделал несколько попыток, о которых ещё расскажу), но впечатление было мощным, и я до сих пор храню в сердце воспоминание о нём, и продолжаю любить эту мангу.
И как же я был рад, когда узнал, что "Alt Graph" начало выпускать "Поездку" на бумаге на русском языке!
Сюжет вкратце: на Земле произошла катастрофа, цивилизация доживает свои последние дни, а главная героиня, женоподобный андроид по имени Альфа, варит кофе в своем придорожном кафе на полуострове Миура.
Что произошло с планетой, так и не раскрывается, но гора Фудзи взорвалась, климат изменился, уровень океана поднялся и вода затопила прибрежные города, а с природой происходит всякая крипота типа летающих щук и стеклянных детей-грибов, которым начинают поклоняться местные жители, поганые синтоисты.
Хотя человечество достигло невероятных технологических высот (чему пример сама бессмертная робот Альфа), сократившееся население не способно поддерживать цивилизационную инфраструктуру, и постепенно возвращается к натуральному хозяйству.
Первоначальная служебная роль человекообразных роботов подтверждается тем, что изначально у Альфы был хозяин, но он куда-то уехал ещё до начала повествования, оставив андроида на хозяйстве. По сути, Альфе нечем заняться, кроме как напоить кофе нечасто заглядывающих к ней случайных посетителей, и страница за страницей комикса посвящены повседневной жизни бессмертного японского "терминатора": вот она, собственно, целую главу варит кофе, вот целая глава, посвященная прогулке с фотоаппаратом по окрестностям, вот она что-то ремонтирует в своем доме, а вот едет в Йокогаму за покупками...
"Эльфийскими" глазами Альфы мы видим, как проходит человеческая жизнь: у последнего самолета кончается горючее, мотороллер ломается, океан поднимается и подступает всё ближе, дети вырастают и уезжают.
В японской культуре есть даже понятие, обозначающее чувство вот этой ностальгии, возникающей от наблюдения за преходящими явлениями жизни и осознания через это её бренности - "моно но аварэ".
И поначалу это очень подкупает. Так я и влюбился в "Поездку".
Так в чём же дилемма?
Что-то многовато я уже написал, расскажу об этом в следующий раз.