Л. Зорин рассказывал, что в "Покровских воротах" он мало что выдумал. Все персонажи пьесы были люди реальные. И поскольку они вполне могли себя узнать, он перенёс действие пьесы с Петровского бульвара на Покровские ворота.
Сам драматург и сценарист получил комнату в доме 13 по Петровскому бульвару. Это была многонаселённая коммуналка в которой также жили будущие персонажи его пьесы. В то время, не имеющий никакой московской тёти Л. Зорин, был не студент, а аспирант, только что приехавший из Баку, где несмотря на молодость работал заведующим литературной частью Бакинского русского драматического театра, и был корреспондентом газеты "Советское искусство".
Молодому литератору и аспиранту выделили комнату в квартире, некогда принадлежащей главному прокурору Москвы Ивану Смирнову. Последнего расстреляли, комната пустовала. Родственницей прокурора была переводчица Надежда Михайловна Жаркова, которая проживала в соседних двух комнатах вместе со своим мужем Борисом Ароновичем Песисом. Эти двое и стали в последствии Хоботовыми.
Там же жил и другой сосед, будущий герой пьесы, Велюров. Прототипом Аркадия Варламовича Велюрова был известный московский куплетист и сатирик Илья Семёнович Набатов (1896-1977). С 1924 года он работал в Мосэстраде, прославился своими яркими выступлениями на многих московских площадках. Только в отличии от киношного героя, все сатирические куплеты он писал сам, и не пользовался услугами всяких Соевых, и они не выходили в свет при высоком одобрении Ольги Яновны, его дражайшей супруги, а одобрялись инстанциями повыше.
Илья Семёнович имел юридическое образование. Он окончил Харьковский университет, но юриспруденция его не увлекла. Зато сцена приманила его навеки. Молодой юрист, которого звали в молодости Илья Туровский, пошёл учиться в студию М. Тарханова. После четыре года отыграл в театре, пока не нашёл своего истинного призвания эстрадного сатирика.
Стоит сказать, что Илья Набатов, работая на совесть, все сталинские годы находился под прицелом цензуры, и одно неосторожное слово или образ могли стоить ему не только карьеры, но и головы. Но наш герой, шутя долгие годы, сумел не запятнать свою репутацию, и не поехал в Сибирь пилить дрова. Хотя многое было в его куплетах, что называется "на тоненького".
В течение десятилетий работать в жанре сатиры, работать по принципу "Утром в газете - вечером в куплете", для такого нужно было иметь талант и голову.
В 1947 году Илья Набатов удостоился Сталинской премии за эпизодическую гротескную роль министра иностранных дел Франции Жоржа Боннэ в кинофильме "Клятва". Это редкий случай: в премиальные списки обычно попадали исполнители центральных ролей. Возможно, инициатором награждения Набатова стал лично И,В. Сталин, отметивший его сходство с персонажем. Кроме этого у Набатова были ещё три кинороли: Ионел Миря в фильме "За власть советов", мсье Ренар в фильме "Зуб акулы", корреспондент газеты "Чикаго пустомель брехейшен ньюс" в фильме "В этот праздничный вечер".
В 1957 году вышла книга мемуаров И. Набатова "Записки эстрадного сатирика". Но эта книга не стала подведением итогов его долгой творческой деятельности, ибо он на эстраде продолжал работать вплоть до 1970-х годов. Вполне возможно, что и пьесу Л. Зорина успел увидеть в Театре на М. Бронной.
Продолжение следует...
Начало здесь