Мода на помпоны не иссякает, они продолжают быть популярным аксессуаром зимних вязаных головных уборов. Думаете, что игривый помпончик из ниток на шапке придумали исключительно ради моды? Ошибаетесь, у помпона было куда более важное предназначение.
Помпон произошел от французского слова "pompon", что в переводе означает "великолепие". По сравнению с кистями и безделушками из драгоценных камней, аксессуар из ниток в виде шара был экономически выгодным украшением, ведь его можно было изготовить из остатков пряжи.
Вы удивитесь, но моду на него ввели военные. Помпон был незаменимой частью формы русской армии 18 столетия. При помощи определенных расцветок помпонов, можно было без особых проблем различить унтер-офицера от простого солдата.
А если быть внимательным, то на бескозырках французских моряков можно увидеть помпон красного или синего цвета. Во Франции он появился на матросских шапках еще в 19 веке, и на это были свои причины.
По легенде французская императрица Евгения отметилась своим присутствием на открытии Императорского моста. Когда она ступила на борт корабля, один из матросов сильно стукнулся головой. Что не удивительно, ведь в тесных корабельных помещениях с низкими потолками травмы головы были не редкостью. Увидев это, императрица подала ему свой белоснежный платок, который моментально окрасился в алый цвет. В память об этом случае, моряки стали украшать свои бескозырки красными нитями.
Времена изменились, корабли стали просторнее, а помпоны на беретах французских моряков до сих пор на своем месте. У французов даже есть поверье, что если дотронуться до помпона, он обязательно принесет счастье.
Помпон имел немалое значение и за пределами поля боя. В Южной Америке мужчины и женщины украшали свою традиционную одежду разноцветными помпонами, что свидетельствовало об их семейном положении. В Риме священнослужители носили квадратные фуражки, называемые беретами. Цвет помпона, венчавшего каждый берет, указывал на происхождение его владельца.
Помпон современности
Однако вторая жизнь шапки с помпоном началась в 1960-х годах, когда их стали носить английские футбольные фанаты. Вряд ли они могли уберечь головы разгоряченных фанатов во время потасовки, но это не мешало головному убору быть частью образа заядлого болельщика.
Следом подтянулись лыжники. Вот им как раз помпон помогал смягчить падение и удар головой. Так помпон постепенно утратил связь с военной униформой и превратился в декоративную деталь.
"Пумпон" или "помпон" – как пишется?
Как его только не называют : и пумпон и пампон, и бумбон, и пунпон, и бунбон, и бумбон...
Так как слово иноязычное, пришедшее в русский язык из французского, то правила русского языка на него не действуют. И правописание данного слова необходимо просто запомнить. Правильно говорить и писать данное слово именно, как помпон, через две буквы "о". И никаких пумпонов больше!