Заявления украинских беженцев в Литве о ненужности литовского языка похожи на слова «русских оккупантов», которые местные жители слышали «целые десятилетия». Об этом заявил председатель Государственной языковой инспекции Аудрюс Валотка в интервью LRT.
По словам чиновника, «если есть люди, которые говорят, что литовский в Литве знать необязательно, то это означает только одно — мы, литовцы, слишком либеральны».
«Мы должны быть более требовательны и защищать свой язык. А если кто-то считает, что этот язык им не нужен, то такие нарративы мы слышали целые десятилетия от колонистов, от русских оккупантов. И когда теперь люди, те же украинские военные беженцы, говорят то же самое, литовцы сразу вспоминают, где они слышали такие выражения. Так говорили русские оккупанты», — сказал Валотка.
Он добавил, что «общественность может очень быстро поменять свое мнение о таких же украинских беженцах». По словам главы Государственной языковой инспекции, сейчас многие литовцы говорят на русском, и «с украинцами для нас это основной язык коммуникации». Вместе с тем Валотка подчеркнул, что «такая лояльность не навсегда».
«Государственная языковая инспекция никогда не согласится с такой позицией нежелающих учить литовский государственный язык. Это просто стыдно и это, безусловно, репутационный вопрос. Ведь прожить десятилетиями и не выучить местный язык — это огромное неуважение к стране и к ее гражданам», — заключил он.
Все иностранцы, приезжающие на работу в Литву, должны сдать экзамен на знание государственного языка. В прошлом году исключение было сделано для беженцев с Украины — власти им дали двухлетнюю отсрочку на изучение литовского.
В конце декабря 2022 года премьер-министр Эстонии Кая Каллас заявила, что украинские беженцы должны учить эстонский язык.