Кино. Это не любовь...
Очередным изданием Кино от Maschina records стал альбом “Это не любовь…”. Все альбомы от этого издательства подвергаются реставрации, этот также не стал исключением. И если изменения в звучании других альбомов не всегда заметны при первом прослушивании, то в этом случае разница сразу бросается в уши.
“Это не любовь…” от Maschina records замедлен на полтона, и это явно слышно. Тембр голоса Виктора Цоя стал ниже, глубже, ближе к тому, как он звучал на более поздних альбомах второй половины 80-х. Звучание баса Александра Титова сделалось более вязким. В целом альбом, в результате замедления, зазвучал заметно иначе, непривычно.
В оправдание такой обработки записи приводятся исторические особенности звукозаписи тех лет. Альбом писался с помощью двух катушечных магнитофонов: записывающего “Тембр-2М”, механически переделанного с 19-й на 38-ю скорость, и студийного воспроизводящего “МЭЗ-62”. Процесс записи был следующий: голос, гитары и драм-машина писались в первый проход на “Тембр-2М”, потом эта запись воспроизводилась магнитофоном “МЭЗ-62” и под неё на “Тембр-2М” в следующие проходы дописывались партии баса, виолончели и подпевок. Довольно стандартный для домашней аналоговой студии способ записи.
Записанный альбом имел хождение в виде магнитоальбома, пока не был впервые издан на CD и виниле в Южной Корее, Yedang Entertainment Co. Ltd, куда Алексей Вишня передал копию мастер-ленты. С этим первым изданием связаны смешные название и треклист альбома:
Это Не Июъвь…
- Это не Июъ7вь (Eto-Ne-Lyubovy)
- Верь мне (Very-Mine)
- Город (Gorod)
- Музъытька волн (Muzika-Voln)
- Я оъявияю (Ya-Obyavlyayu)
- Саша (Sasha)
- Весна (Vesna)
- Уходи (Uhoji)
- Рядом со мной (Ryadom-So-Mnoy)
- Просишь (Prosishy)
- Дети Прохоных Дворов (Deti-Ptohodnih-Dvorov)
Тексты песен, приведённые в буклете, тоже были под стать названиям.
Данное корейское издание считается наиболее качественным, превосходящим переиздание 1994 года от Moroz records, которое было выполнено с неизвестно каких плёнок.
Общей чертой всех изданий, предварявших реставрацию от Maschina records, было кажущееся немного ускоренным звучание альбома. Это выглядит весьма правдоподобно, но есть определённые сомнения в достоверности отреставрированной версии.
Возникают следующие вопросы:
- Если запись звучала неправильно, почему её участники этого не заметили и не исправили сразу? Может быть, всё звучало так, как и было задумано?
В пользу такой гипотезы свидетельствуют замечания Александра Титова о лёгкости и непринуждённости звучания и настроения альбома. Этих характеристик лишилась отреставрированная версия альбома, зазвучавшая более размеренно и приземлённо.
- Как можно исправить скорости и тональности инструментов, записывавшихся поочерёдно методом наложения? Как это можно было сделать, не имея мультитрека?
А никак. Если искажения скорости были на каждом этапе записи, воспроизведения и наложения, должен был иметь место кумулятивный эффект, и все партии “поплыли” бы в разной степени, чего не произошло, как можно слышать на оригинальном корейском издании.
- Почему восстановление “оригинальной тональности” альбома происходило “под чутким руководством Игоря Тихомирова”, ведь бас для альбома записывал именно Александр Титов?
Действительно, странный ход, поскольку Александр Титов входит в нынешний состав Кино и без проблем мог бы посодействовать. Может быть, он как раз считал оригинальным первоначальное, “ускоренное” звучание альбома? Может быть, таким был художественный замысел автора, либо автор согласился и принял результат записи таким, каким он вышел.
- Почему утверждается, что современное переиздание от Maschina records делалось с более качественных копий оригинала? Чем хуже копия, переданная японцам для южнокорейского издания?
Алексей Вишня утверждает, что не помнит, где и как потерял оригинальный мастер в середине 90-х. Зато он каким-то чудесным образом смог вспомнить, что отдавал японцам именно копию на бытовой плёнке с 19-й скоростью. Довольно избирательный подход к воспоминаниям, когда надо возвысить новое издание над первым оригинальным. Боллее того, в 1990 году японская копия была совсем свежей, в отличие от состарившихся лент, которые считаются лучшими исходниками для современного переиздания.
- Можно ли считать реставрации от Maschina безупречными и исторически достоверными?
Пожалуй, не все. Неудачными примерами могут служить реставрации альбомов “Ночь” и “Звезда по имени Солнце”. Первый для нового издания был снят, вероятнее всего, не с мастер-ленты, а с мини-диска, который в силу особенностей носителя, содержал версию с обрезанными частотами. Второй был подпорчен сведением баса в моно и компрессией, в отличие от оригинального издания на Moroz Records. Не очень оптимальные решения, мягко говоря.
Подводя итог, можно заметить, что вопросов больше, чем внятных и достоверных ответов. Тема сугубо дискуссионная и ни в коей мере не умаляет труда, вложенного в издания Maschina records.
Каковы ваши впечатления об этом и прежних изданиях, казалось ли вам воспроизведение альбома “Это не любовь…” ускоренным раньше? Дискуссия только приветствуется!