— Что это, Бэрримор?
— Овсянка, сэр!
Он — «высокий, представительный, с окладистой черной бородой, оттенявшей бледное благообразное лицо». Она — «грузная, высокая ... женщина с крупными чертами».
Это четвертое поколение Бэрриморов, которое служит в Баскервиль-холле. Довольно серьезная рекомендация, таким местом работы в то время не разбрасывались. Неизвестно точно, сколько вообще человек в обслуге замка — иногда упоминается привратник, конюх и посудомойка — но только Бэрриморы в нем работают постоянно. Детей у них или нет, или они уже взрослые и находятся далеко. Денежных затруднений тоже нет, живут они почти что за хозяйский счет, здоровье в порядке, за жилье платить не надо.
Ситуацию этой паре портит только племянник-убийца Сэлден, сбежавший из тюрьмы и скрывающийся от полиции. Впрочем, хронологически он не связан с гибелью сэра Чарльза, потому что его побег случился только через два месяца после нее, незадолго до появления сэра Генри.
Ватсон отмечает, что сам приезд баронета застал обоих в подавленном состоянии. У аристократов не принято оставлять старую прислугу, когда есть своя, и пара всерьез готовилась к расставанию с замком и работой. Поэтому, когда Бэрримора поймали на передаче сигнала убийце Сэлдену, он сразу и без сопротивления принял весть об увольнении. Однако, сэр Генри повел себя по-человечески, а не как джентльмен, и вскоре дворецкого за все простил.
Очень интересно смотрится лондонский эпизод со слежкой, когда Холмс и Ватсон увидели бородатого мужчину в окне кэба. Мы знаем, что из всех персонажей повести бороду носит только Бэрримор. Но проверить, был ли в это время Бэрримор в поместье — не удалось, равно как доказать отсутствие. При этом кэбмен описал своего клиента как «бледного человека среднего роста лет сорока», а дворецкий ростом выше среднего. Даже если исключить бороду, под это описание из всех мужчин в округе Баскервиль-холла целиком не подходит никто.
Рассуждения сыщика. С внешностью Бэрримора невозможно скрытно уехать из провинции в Лондон — любой местный в поезде или на станции может узнать его с одного взгляда. Бороду может спрятать тот, у кого ее нет. Таким образом, кто-то пытался дворецкого подставить, но сделал это довольно неумело.
И с мотивом для убийства у Бэрримора вообще все плохо. У человека простая налаженная жизнь, проблем нет и не предвидится, о крупных обидах на хозяина неизвестно. О своей доле в завещании он знает, там на двоих тысяча фунтов. Для сравнения: на такие деньги в то время можно было купить небольшой домик в провинции. Но пока человек служит в господском замке, жилье ему не нужно. И вообще люди, прикипевшие к своему месту, никогда без крайней причины не решаются на смертельный риск.
А вот второй необычный случай гораздо важнее. После гибели Сэлдена и обнаружения «лежки» Холмса на болоте дворецкий неожиданно рассказывает сэру Генри о том, как нашел в камине полусгоревшее письмо для сэра Чарльза и даже прочитал его часть. И — какое совпадение — в письме сохранился как раз кусок, из которого видно, что к месту смерти его вызвала Лора Лайонс. Совпадение номер два: бумага якобы сразу рассыпалась в его руках.
Зачем бы верному слуге признаваться в том, за что обычно сразу выгоняют с «волчьим билетом»? Даже если он читал хозяйские письма, какой резон сознаваться? Да сэр Генри только что его чуть не выгнал за укрывательство преступника!
Здесь мы имеем «случай так называемого вранья». Да, можно предположить, что письмо на самом деле было и его текст действительно такой, как было сказано. Но даже если дворецкий его из любопытства прочитал, Бэрримор не сознался об этом полиции и не должен был выдавать свою тайну и сейчас.
Ему кто-то посоветовал так сделать.
<< Предыдущая часть
>> Продолжение