Представь себе, что человек сознательно губит себя, а ты можешь его спасти, – стал бы ты его спасать?
Всем доброго времени суток, друзья! 👋🏻
В этой статье мы поговорим о романе немецкого профессора, юриста и писателя Бернхарда Шлинка «Чтец» (Der Vorleser, 1995), впервые опубликованного в Германии. Двумя годами позже книга была переведена на английский язык и вышла в США, став первым немецкоязычным произведением, возглавившим чарт литературных бестселлеров газеты New York Times. И это не просто история романа юноши и зрелой женщины: здесь автор затрагивает темы неграмотности, выбора, правосудия, прощения и искупления ошибок прошлого. А в центре истории озвучивает проблему внутреннего конфликта «второго поколения» германцев, где прошлое в виде Третьего рейха и холокоста играет определяющую роль.
Бернхард Шлинк «Чтец» (Перевод с немецкого Бориса Хлебникова).
Книга
15-летний Михаэль Берг по дороге из школы внезапно заболевает желтухой, и единственным человеком, который предлагает ему помощь и доводит до дома, оказывается кондуктор трамвая, 36-летняя Ханна Шмиц. Спустя три месяца самочувствие Михаэля улучшается, и он по велению своей матери, приходит поблагодарить Ханну. Мальчика непреодолимо тянет к этой взрослой женщине, и на следующий день он снова возвращается в её квартиру. Между ними вспыхивает тайный роман, возлюбленные проводят вместе много времени. Ханна просит Михаэля читать ей книги. Их отношения сложно назвать здоровыми. Она часто взрывается приступами ненависти, позволяет себе ударить, оскорбить Михаэля. Он проживает свой первый любовный опыт, однако стыдится раскрыть их роман хоть кому-то. Как стремительно начались их отношения, также быстро они и заканчиваются. Спустя несколько месяцев Михаэль обнаруживает, что его возлюбленная исчезла, оставив пустую квартиру.
Жизнь наша многослойна, ее слои так плотно прилегают друг к другу, что сквозь настоящее всегда просвечивает прошлое, это прошлое не забыто и не завершено, оно продолжает жить и оставаться злободневным.
Проходят годы. Михаэль обучается на юридическом факультете и присутствует на показательном процессе в суде. Среди подсудимых он видит Ханну. Она обвиняется в том, что работая надзирательницей в Освенциме, во время бомбёжки и начавшегося вслед за ней пожара, не открыла двери трёмстам еврейским женщинам, которые укрывались в церкви и заживо там сгорели. Другие надсмотрщицы во время суда пытаются свалить большую часть вины на неё, говоря, что Ханна была их начальницей, и подтверждая это рапортом, будто бы написанным Ханной.
Тут Михаэль понимает, что та была совершенно неграмотна и, следовательно, не могла написать этот документ. Это означает, что вина Ханны не превышает вины других надсмотрщиц. У Михаэля, таким образом, появляется возможность помочь ей, но в итоге он этого не сделает. Ханна получит пожизненное заключение. Спустя много лет Михаэль начнёт читать книги на диктофон и отправлять эти записи ей в тюрьму. Но встретиться с ней осмелится только в конце её заключения...
Неграмотность сродни невменяемости, неполноценности, неразумности.
На самом деле подобный процесс действительно был – единственный за всю историю западногерманского правосудия. С ноября 1975 года по июнь 1981 года в Дюссельдорфе прошёл суд над пятнадцатью эсэсовскими охранниками концлагеря Майданек. Впервые на скамье подсудимых оказались пять женщин-надзирательниц. Только в одном случае приговор предусматривал пожизненное заключение. Речь шла о Хермине Браунштайнер по прозвищу Кобыла. После пятнадцати лет заключения она была помилована и вышла на свободу. Своей вины она не признала и ни в чём не раскаялась.
Фильм
Премьера фильма «Чтец» состоялась в декабре 2008 года. Слоган - «А ты умеешь хранить тайны?» Режиссёром выступил Стивен Долдри. Фильм посвящён памяти продюсеров - Сидни Поллака и Энтони Мингеллы, умерших во время работы над драмой. Главные роли исполнили Кейт Уинслет (Ханна Шмиц), Рэйф Файнс (Михаэль Берг), Давид Кросс (молодой Михаэль Берг).
Автор книги Бернхард Шлинк с самого начала настаивал, чтобы экранизация романа была сделана на английском языке, а не на немецком, рассчитывая, что таким образом она получит более широкую аудиторию. По мнению писателя, это было особенно важно, поскольку проблема последствий Холокоста касается не только одной Германии. За исключением Рэйфа Файнса, Лены Олин и Кейт Уинслет в фильме были задействованы исключительно немецкие актёры.
Основной претенденткой на главную женскую роль с самого начала была Кейт Уинслет, которая сначала отклонила предложение, сославшись на занятость в съёмках драмы «Дорога перемен». Роль могли бы сыграть также Николь Кидман, Марион Котийяр, Жюльет Бинош, Наоми Уоттс или Анджелина Джоли. Но в самый последний момент автор романа попросил сделать ещё одно предложение Кейт Уинслет, по его мнению, именно она лучше всего подходила на роль Ханны Шмиц. И Кейт согласилась.
Создание этого фильма сопровождалось юридическими сложностями, связанными с жёсткими требованиями немецких законов, так как Давид Кросс на тот момент ещё не достиг совершеннолетия. Съёмки отложили, и за это время актёр специально для фильма выучил английский язык. А уже в самом конце съёмок были сняты их откровенные любовные сцены с Кейт.
Чтобы подогреть интерес к фильму, участники рекламной компании пошли на хитрость. На промо-плакатах были изображены молодая Ханна (Кейт Уинслет) и взрослый Михаэль (Рэйф Файнс): «дуэт», которого на самом деле в фильме не было.
Награды
- 2009 — премия «Оскар» за лучшую женскую роль (Кейт Уинслет)
- 2009 — премия «Золотой глобус» за лучшую женскую роль второго плана (Кейт Уинслет)
- 2009 — премия BAFTA за лучшую женскую роль (Кейт Уинслет)
- 2009 — премия «Выбор критиков» за лучшую женскую роль второго плана (Кейт Уинслет)
- 2009 — премия Гильдии киноактёров США за лучшую женскую роль второго плана (Кейт Уинслет)
- 2009 — премия Европейской киноакадемии лучшей европейской актрисе (Кейт Уинслет)
ЯсЧитаю!
Экранизация достаточно подробно передала источник, есть только незначительные расхождения. В книге Ханна мне представлялась жёсткой, неприятной, скрытной, отталкивающей и глупой. На мой взгляд, Кейт Уинслет добавила этому персонажу загадочности, глубины, чувственности и женской красоты. «Чтец» предоставил актрисе возможность сыграть одну из лучших ролей в карьере. Ханну Шмиц можно осуждать, ненавидеть, жалеть, но также хочется разгадать её мысли и мотивы. Актриса создала образ человека эпохи, за что и получила «Оскар».
Разглядывая её почерк, я видел, каких сил и какой внутренней борьбы стоило ей написать мне это письмецо. Я был горд за неё. Одновременно мне было грустно, грустно потому, что многое в её жизни слишком запоздало или было упущено, мне было грустно вообще из-за того, что жизнь полна опозданий и упущений. Мне подумалось, что если время упущено или тебе в чём-то очень долго было отказано, то потом это наступает уже слишком поздно, даже если отвоевано большими усилиями и принесло большую радость. А может, «слишком поздно» вообще не бывает, а бывает только просто «поздно» и, может быть, впрямь «лучше поздно, чем никогда»? Не знаю.
Делимся своими впечатлениями от книги и/или фильма в комментариях, друзья! И спасибо что дочитали до конца ❤
〰♠〰