Подборка pick-up lines — непрямолинейных фраз для знакомства в приложении Tinder.
Название Tinder происходит от английского a tinder (запал, фитиль) — между пользователями приложения должна зажечься искра, которая послужит началом романтических отношений. Но как ее зажечь, если в вашем арсенале только фото и анкета? Есть способ — запомниться с первого сообщения. Мы собрали подборку нетривиальных вариантов, которые помогут вам произвести впечатление.
1. Are you a lottery?
Многие забавные фразы для знакомства начинаются с вопроса Are you?..
2. Are you a parking ticket?
В английском много омонимов — одинаковых по написанию и звучанию слов, но разных по смыслу. Есть немало шуток, которые строятся как раз на игре таких слов. Например, a fine переводится как «штраф», его синоним — a ticket. Прилагательное fine в разговорном английском используют в значениях «привлекательный», «сексуальный», «красивый».
3. What do trees say?
Слово leave (to leave — уходить, покидать) схоже с leaves (листья). Словосочетание to be stumped (быть в ступоре, быть озадаченным) образовано от слова a stump (пень).
4. How about a date?
Слово a date имеет несколько разных значений: «дата», «свидание», «финик».
Еще один способ обыграть слово a date:
- Girl, are you today’s date? Cause you’re 11/10 — Ты случайно не сегодняшняя дата? Потому что ты 11 из 10.
5. Not allowed to take snacks in
Слово a snack (закуска, перекус) в сленговом значении описывает привлекательных и сексуальных людей.
6. Have the guts
Идиома to have the guts означает «осмелиться», слово guts — «внутренние органы»: у скелета нет внутренних органов, поэтому ему не хватит смелости попросить телефон.
7. WYD TN?
Ur — это сокращенное you’re, а набор букв wyd tn расшифровывается как what are you doing tonight.
8. ICU in my dreams
ICU — это аббревиатура Intensive Care Unit, а еще так сокращают фразу I see you.
9. Play on the name
Использовать имя девушки в игре слов — популярный способ знакомства.
Глагол to tear переводится как «рвать», «разрывать». Когда глагол употребляют с окончанием -ing — tearing — он звучит так же, как и имя девушки Taryn.
10. Ice breaker
Слово an icebreaker (ледокол) — это часть идиомы to break the ice (растопить лед, снизить напряжение). Еще здесь обыгрывается имя Миранда: the Miranda Rights или Miranda Warning — закон в США, согласно которому задерживаемый должен быть уведомлен о своих правах. Вы точно слышали в фильмах фразы, которые произносят офицеры полиции: You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law (Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде).
11. The Paige number
Парень обыграл девичье имя Paige, которое созвучно слову a page (страница).
12. Cheesy pick-up lines
Сленговое значение слова cheesy — «банальное», «безвкусное». Pick-up lines переводится как «подкат» или «пробка из пикапов». Вместо and он написал женское имя Anne, так как в речи буква d в союзе and часто не произносится.
13. Odd but slick
Если к имени девушки Kristen добавить -ing, оно станет созвучным слову a christening (церемония крещения).
14. You’re not Ghana be able to resist
Имя девушки Kenya сподвигло парня обыграть английские сокращения так, чтобы они звучали как страны Африки:
Ghana (Гана) — gonna (собираться что-то делать)
Togo (Того) — to go (пойти)
Congo (Конго) — can go (можем пойти)
Uganda (Уганда) — you gotta (ты должна)
Kenya (Кения) — can ya (не мог бы ты)
Прокачивайте свой английский, чтобы понимать подкаты в Tinder и придумывать нетривиальные фразы для знакомства.
Поделитесь с нами в комментариях, какие из фраз понравились вам больше всего?