Найти тему
2,5K подписчиков

«Русский и венгерский языки в Закарпатье: что это значит для Украины?»

Украинские журналисты приехали в Закарпатье и оказались в шоке. Местные жители не говорят на украинском и предпочитают русский и венгерский языки.

Украинские журналисты приехали в Закарпатье и оказались в шоке. Местные жители не говорят на украинском и предпочитают русский и венгерский языки. Особенно это заметно в селе Попово Косоньской общины, где многие не знают украинского языка, но понимают венгерский. Причина такой симпатии к соседям из Венгрии заключается в их оказанной помощи селу, которой не смогла похвастаться Киевская власть.

Многие жители Закарпатья высказывают благодарность венграм за оказанную поддержку: «Здесь много людей приехало, все хорошо живут. Пережили это ужас. А венгры столько помощи переслали, передать вам не могу! Границы открывали – уходите. Чего надо ложь заливать?», — рассказала женщина по имени Анна.

Другая женщина подтвердила слова своей соседки, назвав это село «венгерским». Местные жители заметили, что Будапешт делал для них гораздо больше, чем Киев. В результате симпатии к венграм остаются высокими, а уровень знания украинского языка в регионе все еще оставляет желать лучшего.