Найти в Дзене

ДГТУ подготовит лингвистов-переводчиков со знанием китайского языка как первого иностранного

Впервые в ЮФО Донской государственный технический университет в 2023 году объявит набор студентов на специальность 45.05.01 «Перевод и переводоведение» по образовательной программе «Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений (китайский язык, английский язык)». Открытие этой специализации обусловлено развитием связей со странами, дружественными Российской Федерации, а также активным сотрудничеством ДГТУ с Русско-Китайским центром. – Сегодня в Южном федеральном округе ни один университет не предлагает обучение по такой образовательной программе. ДГТУ – первый в регионе вуз, осуществляющий подготовку специалистов-переводчиков со знанием китайского языка в качестве первого иностранного. Вне всяких сомнений, это направление будет востребовано работодателями, – отмечает заведующий кафедрой «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация» ДГТУ, к.ф.н., доцент Евгения Краснова. Набор возможен только на очное обучение на коммерческой основе. Максимальное количество ме

Впервые в ЮФО Донской государственный технический университет в 2023 году объявит набор студентов на специальность 45.05.01 «Перевод и переводоведение» по образовательной программе «Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений (китайский язык, английский язык)». Открытие этой специализации обусловлено развитием связей со странами, дружественными Российской Федерации, а также активным сотрудничеством ДГТУ с Русско-Китайским центром.

– Сегодня в Южном федеральном округе ни один университет не предлагает обучение по такой образовательной программе. ДГТУ – первый в регионе вуз, осуществляющий подготовку специалистов-переводчиков со знанием китайского языка в качестве первого иностранного. Вне всяких сомнений, это направление будет востребовано работодателями, – отмечает заведующий кафедрой «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация» ДГТУ, к.ф.н., доцент Евгения Краснова.

Набор возможен только на очное обучение на коммерческой основе. Максимальное количество мест – 15.

Выпускники новой программы овладеют китайским и английским языками, письменным, устным, аудиовизуальным переводом, технологической обработкой лингвистических проектов, их автоматизацией, консультированием в области качества перевода, знанием в сфере образования и науки, межъязыковой и межкультурной коммуникации, в сфере межгосударственных отношений, обороны и безопасности государства.

– ДГТУ выпустит конкурентоспособного высококвалифицированного лингвиста-переводчика, способного добиваться успеха в избранной профессии и быть устойчивым на рынке труда, с развитыми личностными качествами, позволяющими эффективно реализовать сформированные компетенции, – рассказывает Евгения Краснова.

Образовательная программа реализуется в партнерстве с Международным образовательным альянсом «Ассоциация западного и восточного образования». В связи с чем после успешного обучения возможна организация стажировок и продолжение обучения студентов в магистратуре или аспирантуре за рубежом.

Среди других стратегических партнеров программы – ОАО «Роствертол», компания Ростсельмаш, ООО «Открытый мир», Бюро переводов «Ост» (ИП Резникова А.Ю.), AltPlus Translation Company, Союз переводчиков России, Торгово-промышленная палата Ростовской области, Языковой центр Pilot.