Найти тему
Елена Маркосян

Украинский язык для России

Когда я прочла, что Министерство просвещения РФ создало пособие по украинскому языку для учеников младших классов и трудится над учебником для учеников средней школы, мне очень захотелось, чтобы эти учебники были точно такими же, по каким сегодня учат детей русскому языку в РФ. Особенно в разделе транскрипций. Чтобы побольше их там было.

А вот что касается учебников русского языка, то тут было бы правильно просто вернуться к учебникам с 56-го по 60-й год прошлого века, просто наполнив их тренировочные тексты (упражнения для чтения и письма) более современным и обогащенным смыслами содержанием. Эта школа преподавания подарила союзу огромное число великолепных авторов - литераторов и вывело общество в разряд самых читающих в мире. И не только это. Она сформировала школу переводики, сильнее которой нет на постсоветском пространстве. Теперь же можно купить книжку детских сказок, читая которую складывается впечатление, что её перевели с арабского или какого-то ещё языка с помощью машинного перевода и сделали легкую редактуру.

Конечно хорошо, что украинский язык можно будет изучать в школах ДНР, ЛНР, Запорожской и Херсонской областей как родной язык или в качестве факультатива, но сначала нужно выучить основы русского. Иначе дети не будут хорошо знать ни тот, ни другой язык.

Вчера к Путину обратились с предложением вернуть в школы предмет черчения. Согласна! А вот в начальную школу стоит вернуть уроки чистописания с теми правилами написания букв, которые были раньше. И это желание у меня не на пустом месте. Просто я знаю, что все дизайнерские школы (и в том числе те, которые разработали самые интересные и продвинутые шрифты для компьютеров) изучали и сдавали как обязательный предмет именно каллиграфию. До сих пор этот предмет преподают детям в очень дорогих и престижных учебных заведениях мира. А мы это просто учили в школах и доступно это было всем.