Что такое этикет применительно к боевым искусствам? Вообще понятие этикета, как оформленного свода норм и правил поведения людей в обществе, появилось в Европе (в том числе и в России) примерно в XVI в. Это не значит, что раньше его не существовало, однако именно в этот период термин приобрел свое современное значение. Разумеется, само наличие определенных норм взаимоотношений между людьми является ровесником любого человеческого сообщества со времен пещер. Как водится, эти нормы бывают гласные и негласные. В этом плане особенно интересны те цивилизации, где существовала (и существует) наиболее жесткая традиционная форма жизненного уклада, касающаяся практически всех аспектов жизни людей. Исторически так сложилось, что эти наиболее древние культуры стали прародителями большинства боевых искусств (Индия, Китай, Япония) и поэтому нормы этикета и многовековые традиции, сложившиеся там, являются неотделимой частью боевых искусств.
Изучение этих БИ обычно сопровождается разной степенью «погружения» в предмет. Кто-то изучает техники чисто механически, другие черпают эти знания поверхностно, третьи изучают все мелочи и нюансы. Это естественно, так как все люди разные и БИ они изучают с различными целями и различной степенью освоения.
В нашем случае поговорим о японском этикете («рэйги» – 礼儀). Наверняка все обращали внимание, что японцы на людях ведут себя крайне сдержано, подчеркнуто корректно к любому человеку, в том числе и к «гайдзинам» (чужакам, иностранцам), которые с точки зрения японцев часто ведут себя неподобающе и порой просто по-варварски. Несмотря на это, японец всегда внешне будет вежлив и доброжелателен, будет улыбаться и общаться, однако это не говорит о его истинном отношении к человеку. Не проявляя внешнего неуважения к оппоненту, японец, тем не менее, делает определенные выводы и впоследствии реализует их практически, в своих интересах и в интересах той сферы деятельности, где он занят, что часто принимается европейцами или американцами за восточное коварство и хитрость.
Разумеется, это классические черты японского менталитета, которые в последнее время сильно размыты у молодого поколения, однако в той или иной мере внутри общества у них по-прежнему крайне сильны традиции. Закрепленные поколениями нормы и правила буквально «вшиты» в подсознание и не допускают толкований, отличных от тех, которые заложены изначально. Следует помнить о том, что традиции появились не на пустом месте, а формировались в периоды войн, жесткого противостояния кланов и естественного разделения сословий, которым было необходимо взаимодействовать в рамках существовавшей иерархии.
Рассматривая составляющие понятия японского этикета, необходимо помнить, что к нему относятся также чувство такта, деловой этикет, ритуалы, традиции, церемонии, имидж и иные компоненты, которые в комплексе дают те внешние особенности, которые западный человек часто либо не может понять, либо не хочет принять. Почему это происходит?
Человек западного типа мышления, как правило, предельно рационален и склонен к упрощению. Ему надо точно знать, за какой срок он получит определенные умения и навыки, кто тот человек, который их даст, за какие деньги, а также каков при этом будет уровень комфорта.
Одно можно сказать точно – в эту схему обычно не вписывается мышление более общего характера. Т.е. человек не связывает практику БИ со своей повседневной жизнью, относясь например, к айкидо, как к обычному хобби, или выводит на первый план термин «боевое» и начинает с хрустом костей оттачивать приемы. Он попросту берет то, что нужно ему сиюминутно, за некую абстрактную плату (не обязательно денежную). А вот некие ритуалы, церемонии и прочие японские «витиеватости» интересуют его не более чем пожилого немецкого туриста индейские бусы.
Но тут возникает парадокс. Если хобби достаточно серьезно, либо требуемый результат нужен достаточно осязаемый, то становится просто необходимым более глубоко познавать предмет своего увлечения. Часто так и бывает. Допустим человек, коллекционирующий монеты или проводящий много времени за сборкой исторически достоверных моделей кораблей или самолетов, просто обязан изучить все, что связано с его увлечением. Иначе модели будут собраны неверно, а в случае с монетами есть риск быть обманутым при купле-продаже редких экземпляров. Поэтому человек изучает историю этого предмета, литературу, общается с носителями соответствующих знаний и т.д. А вот в традиционных БИ этого часто не происходит.
Основную роль, помимо исторических предпосылок, здесь играют нюансы взаимодействия с окружающим миром. Навыки и знания в БИ невозможно передать по книжкам или видео. Они передаются от человека к человеку при непосредственном контакте с носителями знаний, а эти взаимоотношения бывают очень сложными и явно не описываются одним лишь желанием что-то получить (да еще и понять полученное) и ничего не дать взамен. Путь одностороннего потребления знаний без взаимодействия с их источниками ведет лишь к появлению гордыни и повышению чувства собственной важности.
Здесь и проявляется роль требований этикета, которые призваны создавать и закреплять модель поведения, позволяющую наиболее эффективно достигать целого комплекса целей. И, раз уж речь идёт о традиционных японских БИ, то этикет, как способ эффективной коммуникации (прежде всего между сэнсэем и учеником), а, следовательно, и культура поведения при занятиях японскими традиционными боевыми искусствами, является одной из главных составляющих тренировочного процесса.
Даже общаясь между собой на одном языке, люди могут абсолютно не понять друг друга. Да, по отдельности почти все слова и их значения ясны, однако смысл может быть не воспринят. Простой пример – профессиональный сленг. В каждой науке и области деятельности человека существует специфический язык, понятный профессионалам, т.е. термины и понятия, которыми общаются между собой люди определенной профессии. Если не изучить специфику, то разговор между слесарем и художником будет разговором слепого с глухим. И это абсолютно нормально.
Но этикет - это не только способ гармоничной коммуникации с людьми. Это еще и взаимодействие с окружающим миром вообще. Редко кто задумывается над своими повседневными действиями, искал в них смысл. Каким образом любой человек включает свет, наливает чай, одевается, открывает двери и т.д.? Многие из перечисленных рутинных вещей мы обычно даже не замечаем, выполняя их автоматически, бездумно, не наполняя свои действия ничем, кроме их прямых функций. Смысл церемоний и ритуалов в этом плане как раз демонстрирует разницу подхода к одним и тем же вещам на Востоке и на Западе. Можно назвать это «вовлечением в процесс», когда каждое, даже самое мелкое действие совершается тщательно и сосредоточенно, когда всем нюансам абсолютно любого движения уделяется пристальное внимание. Если вы попробуете это сделать на примере самых повседневных вещей, то поймете что это гораздо сложнее сделать, чем описать.
Но это и является показателем того, как можно изучать БИ, встраивая процесс обучения в свою повседневную жизнь, развивая внимание к мелочам, делая все максимально тщательно и внимательно, совершенствуя свои привычки, характер, и, в конечном итоге воспитывая самого себя, как личность, при этом изучая и непосредственно технические аспекты искусства.
Часто говорят, что строгие нормы этикета, особенно японского, это насилие над личностью и уничтожение индивидуальности. Мол, нельзя задавать вопросы, можно делать только то, что говорят и оставить собственные мысли за пределами зала. Но это ошибочное мнение. По сравнению с армейской муштрой в этикете додзё имеется существенные отличия. Принимая определенные «правила игры», человек, таким образом, включается в некую систему взаимоотношений с людьми и окружающим миром, которая отражает суть того, чему следует научиться в первую очередь и как это сделать. Кстати следствием именно этого подхода является эффект, когда по мере занятий БИ меняется, прежде всего, сам человек, его характер, а с ростом опыта необходимость боевого применения полученных знаний начинает стремиться к нулю. В этом заключен воспитательный аспект БИ.
Вообще если ради изучения БИ сделать определенные нормы этикета и отношения к повседневной жизни своей новой привычкой, многие вещи становятся более понятными, а то о чем много раз говорили сэнсэи, со временем находит свое практическое применение. При этом никто не призывает отказываться от имеющегося жизненного опыта и становиться шестеренкой японского механизма по перемалыванию ярких и самобытных личностей. Накопленный «багаж» следует не противопоставлять новой информации, а объединять с ней. Это более корректный путь к отсутствию внутренних конфликтов и противоречий при обучении.
Часто многие воспринимают какие-то слова или действия своего сэнсэя как излишнюю жесткость или даже самодурство, однако на самом деле это является следствием непонимания мотивов его действий. Как человек зачастую намного более опытный, сэнсэй преследует более долговременные цели и здесь со стороны ученика снова должна проявиться крайне нужная черта – проявление доверия. Если кто-то считает, что его личный «здравый смысл» выше, чем мнение сэнсэя, то это значит, что он не туда пришел. Здесь можно вспомнить пример с переполненной чашей, в которую нельзя налить больше, чем в ней уже есть.
В среде БИ, в особенности айкидо – сопротивление чему-либо, недоверие чужому опыту и лишние идеи создают микроконфликты, отказ от которых позволит совершенствоваться гораздо быстрее, нежели самому создавать себе барьеры и мужественно их преодолевать на собственных ошибках. Ведь ошибки потом приходится исправлять, затрачивая на это время и силы. Естественно, речь идет о доверии нормальным инструкторам, так как, доверившись мошенникам, человек ничего не приобретет и только потеряет время.
Таким образом, для изучения традиционных восточных БИ абсолютно нормальной вещью является изучение этикета додзё (гласного и негласного), этикета общения и именно в том смысле, который вкладывают в него восточные культуры.
Разумеется, в любом обществе, включая японское, существуют свои изгои и свои исключения из правил. Они тоже люди и некоторым их представителям, как и у многих других народов, свойственны корысть, алчность и другие неприглядные качества. Порой это, к сожалению, встречается и в среде БИ. Однако, все перечисленные качества - это вещи намного более низкого порядка по сравнению с этикетом вообще, как с эталоном, основанном на традициях, в рамках которых создавались боевые искусства.
Несмотря на постепенную интеграцию в общество западного типа, культуры Японии, Китая и т.д. сохранили до наших дней множество полезных моментов, которые необходимо учитывать любому, кто занимается БИ. Мало того, несмотря на разницу русского (европейского) и восточного менталитета, многие нормы при ближайшем рассмотрении перестают выглядеть абсурдными. Все они служат одной и той же цели – эффективному взаимодействию, которое является сутью боевых искусств.
Конечно, разницу необходимо принимать во внимание. Взять хотя бы языковые различия. Структура языка формирует описание действительности, способ мышления, нюансы взаимоотношений, социальное и культурное развитие общества. А языки у нас слишком разные. Соответственно, любые попытки поиграть в японские БИ только на основе иного менталитета, неизбежно обречены на неудачу. Делать «айкидо по-русски», исключительно на основе собственных традиций попросту не имеет смысла. Как и нет смысла играть в коренных японцев, оставаясь европейцем. Но в любом случае следует вникнуть в особенности того, на каких основах и почему строится обучение там, где находится родина искусства. Ведь очень часто информативная составляющая, необходимая для понимания техники заложена в этикете и наоборот, а те, кто говорит, что японские сэнсэи скрывают от «гайдзинов» свои секреты, попросту безграмотны с позиции этикета.
Сейчас уже стало нормальной практикой, когда имея деньги, любой может съездить в Японию, пожить там некоторое время, пройти какой-то из видов стажировки в том или ином додзё. При этом гостям неизбежно будет оказано должное почтение, помощь и т.д. И все получается отлично, в случае, если гости ведут себя в соответствии с традиционным этикетом, а не так, как привыкли у себя дома.
У нас принято ругать «диких» кавказцев за лезгинку на улицах и жертвоприношения на детских площадках. Так чем же мы сами отличаемся от этих не самых лучших представителей своих народов, когда едем в Японию со своим уставом и панибратски общаемся с сэнсэями хомбу-додзё только потому, что они нам улыбаются и оказывают внешние знаки уважения? Процесс должен быть взаимным, особенно учитывая то, что хотя японцы и не образец совершенства, но мы изучаем их искусства, а в традиционном японском этикете есть многое, чему стоит поучиться любому современному человеку.
Еще одним проявлением использования норм этикета являются взаимоотношения в системе рангов старший-младший. Помните пример о людях в одной комнате, которые в отсутствие лидера не смогут договориться? Так вот, иерархическая система является одним из важных компонентов обучения и инструментом поддержания порядка. Сложно представить себе эффективный тренировочный процесс, если каждый человек начнет «тянуть одеяло» на себя и спорить с остальными.