Итак, после утренней прогулки и купания в курортном поселке Сенгиги на индонезийском острове Ломбок я отправился в заранее приобретенный у индонезийской турфирмы "Perama Tour" круиз на остров Комодо в гости к гигантским комодским варанам.
Описанный ранее инцидент с раскруткой на дополнительные экскурсии был единственным неприятным моментом при общении с представителями "Perama Tour". Далее все было оперативно и так сказать соответствовало купленному билету.
В 9-00 на ресепшн отеля Bumi Aditya появился водитель маленького микроавтобуса и доставил меня в компании двух канадских девушек в офис "Перамы" на улице Raya. Здесь меня проверили по списку, моя фамилия гордо значилась под №1. Мне выдали карточку с номером автобуса, который будет доставлять нас в порт Лабуан Ломбок и картонку с надписью Upper Deck и сказали, что надо подождать других туристов. Группа собирались постепенно, сплошь белые фаранги из различных стран Европы и Северной Америки. Затем прибыл автобус с группой из 13 молодых парней и девушек. Через некоторое время нас рассадили по двум автобусам (в №1 ехала группа молодежи, в №2 все остальные). С автобусами турфирмы "Перама" я уже успел познакомиться во время пребывания на острове Бали: средних размеров, с кондиционером, багаж грузится на заднее сидение, компоновка кресел не подходит для крупногабаритных европейцев и американцев, имеется кондиционер (поэтому в салоне прохладно, кофта или даже плед не помешают).
Забежал наш главный гид, маленький молодой ломбокский сасак (это нация местных жителей острова Ломбок) и на хорошем английском проинформировал о программе тура до посадки на корабль: сначала мы заедем в офис Перамы в Матараме за другими участниками тура, потом поедем в порт Лабуан Ломбок на восточном побережье острова. По дороге заедем в традиционную ломбокскую деревню на обед.
Я сразу познакомился с семейной парой пенсионеров из немецкого Нюрнберга. Эти веселые баварцы и стали основными моими собеседниками в ходе тура. Не скажу, что остальные попутчики отнеслись ко мне, единственному россиянину в группе, плохо, но как-то настороженно в начале. Если учесть что шел сентябрь 2014 года, то это было понятно. Я честно сказать ярко выраженный интроверт, а тут еще препятствием было слабое владение разговорным английским (понимаю я неплохо, а вот говорить могу в основном о туристической инфраструктуре). Хотя долгое нахождение вне родной языковой среды значительно улучшило мою способность поддерживать разговор на английском. Немцы меня понимали хорошо. Другим препятствием был мой возраст: я был значительно моложе пенсионеров и значительно старше всех остальных.
Столица острова Ломбок Матарам нас встретил утренним хаосом на дорогах, особенно усугубляющимся наличием повозок, в которые были запряжены маленькие лошадки. Остановились в офисе Перамы в центре Матарама, где к нам присоединились две швейцарские девушки. В Матараме, несмотря на недавние антибалийские выступления, балийских дух в виде нескольких пур (главная из которых Pura Meru) и водного дворца присутствует.
И все самое интересное на острове в историческом плане связано со временами, когда балийские принцы управляли Ломбоком в 18-19 веках.
Из Матарама мы поехали по неширокому шоссе на восток. Окружающие пейзажи стали интереснее, местами даже красивыми, но все портили вездесущие мечети-новостройки. Но в целом, мое отношение к Ломбоку улучшилось, особенно после посещения небольшой деревни, расположенной в центре острова к югу от вулкана Риджани.
Нас высадили далеко от гостиницы Radiah Homestay и провели по рисовым полям и огородам.
В Radiah Homestay нас накормили вкусным, обильным и разнообразным обедом в стиле шведский стол (этот обед и все последующее питание входило в стоимость тура). В гостинице имеется живописный пруд с рыбками.
Но сначала нас познакомили с народными промыслами Ломбока (ткачеством, изготовлением гончарных и плетеных изделий).
Я купил керамическую чашку и плетенку. Можно было купить изделия из традиционной ломбокской ткани, но цены мне показались завышенными (кушак или шарф – 75 kRp, я потом в Сенггиги купил практически такое же за 25kRp).
Посещение деревни и обед разнообразили путешествие по Ломбоку, я ожидал, что мы нудно будем несколько часов ехать до Лабуан Ломбок.
В этом главном порту восточного Ломбока собственно и начинался тур.
Нас сначала привезли на базу Перамы, провели вступительное организационное собрание нашего пенсионерско-молодежного турлагеря, организовали приветственный чай на старом корабле, с борта которого открывался замечательный вид на вулкан Риджани (я уже сбился со счета увиденных вулканов).
Далее была погрузка на корабль и размещение. Вот здесь началось самое интересное. Сначала распределили пассажиров, плативших размещение в каютах, занятыми остались меньше половины кают. Далее назвали мое имя и направили меня в верхний дэк. А за мной гурьбой пошла группа молодежи. Я сначала думал, что ребята из Финляндии, а оказалось еще интереснее, из Эстонии. Я сначала подумал, что, по крайней мере, не будет большого языкового барьера. Так много эстонцев я видел во второй раз в жизни (первый был во время посещения еще советской Эстонии в 1988 году). Тогда эстонцы русский понимали, но специально не говорили. Сначала я занялся размещением: пошел в каюту капитана и сдал в сейф "тотонку" с паспортом и половиной оставшихся денег (остальные деньги распределил по багажу). Мне вручили один ключ от маленькой ячейки, второй – остался у капитана. Услуга бесплатная, у меня ничего не пропало.
Теперь немного об устройстве нашего корабля.
На нижней палубе от носа к корме: кают-компания с открытыми бортами, лавками по бортам и барной стойкой (это и есть "Нижний дек"), кухня, умывальник с пресной водой и далее каюты и три туалета – душа.
На верхней палубе располагались рубка (она же каюта капитана), перед которой была небольшая открытая часть палубы (это одна из частей верхнего дека, здесь размещение происходит в стальных мешках, а днем можно было позагорать на циновках или матах). По бортам два прохода, а к центру с одной стороны - каюты, а с другой стороны - багажный отсек. В задней части верхней палубы находилось большое помещение, ограниченное от проходов дверями – это вторая часть верхнего дек. Здесь вечером команда устилала пол циновками и матами, на которых спали обитатели дека. Здесь я и обитал две первые ночи в компании с 13 эстонцев. Всего на корабле можно разместить 50 пассажиров (22 - в двухместных и трехместных каютах, 14 - в задней части верхнего дека, 6 - в передней части верхнего дека и 8 - в нижнем деке). Не знаю, испытывал бы я такой же восторг от поездки при 100% заполнении корабля. Скорее всего бы нет, т.к. даже 26 пассажирам было иногда тесновато, а как 50 человек там умещаются, представляю с трудом, тем более питаются и выгружаются на берег в лодках. Особенно повезло обитателям кают. Некоторые жили в одиночестве в двухместных каютах. На 100% был заполнен только задний отсек верхнего дека. Но еще больше повезло нашему экипажу: меньше работы и две ночи они провели не в душном трюме, а в кают-компании, разместив его обитателей на верхней палубе. Богом нашего корабля был капитан, которого я видел всего два раза, при сдаче и получении паспорта и денег, размещенных в сейфе. С нами больше общался старший помощник. Остальные члены экипажа были молоды и обеспечивали всю жизнедеятельность корабля и готовку пищи. С нами были еще два гида от Перамы.
Через некоторое время корабль отчалил из порта Лабуан и началось мое путешествие в компании 13 молодых эстонцев.
Организаторы видимо подумали, что соседство России и Эстонии подразумевает лучшее взаимопонимание, а между нами сразу встали три барьера. Возрастной барьер, т.к. 20 лет разницы в возрасте давали о себе знать. Культурный, т.к. суперглобализированную европейскую молодежь трудно понять среднего возраста азиатскому россиянину, рожденному в СССР. Не скажу, что я совсем "совок", но космополитом за 13 предыдущих зарубежных поездок тоже не стал, советские корни у меня прочные, прозвища "совок" и "ватник" я вообще не считаю даже обидными. Но главное – языковый барьер. В возникновении этого барьера виноват больше был я. Сначала попытался наладить контакт по-русски, от эстонцев ноль эмоций. Ах, вы не хотите говорить по-русски, тогда я сделаю вид, что совсем не бум-бум в английском. Им было проще, их 13, а мне было трудно делать вид, что я не понимаю, что они обсуждают меня по-английски, почему-то вначале они в основном говорили по-английски, может быть, чтобы мне досадить. При этом никакой агрессии в мою сторону не было, даже некоторая забота – одним словом, толерантная европейская молодежь. У меня сложилось впечатление, что они воспринимали меня вроде негра (типа, мы негров не любим, но обижать их не по-европейски). Я же честно сказать мысленно издевался над их растянутым языком и явной заторможенностью. Даже хотел съязвить, что в их возрасте, я бы в такой романтической обстановке вообще не спал (в нашем отсеке я засыпал позже всех, а вставал всегда первым, еще до рассвета). При этом с гражданами стран старой Европы у меня сложился вполне нормальный контакт.
Давно не попадал в такую сложную эмоциональную обстановку. От мысли заплатить 150 баксов и съехать в отдельную каюту я отказался сразу, еще подумают, что я их испугался. Решил показать эстонской молодежи, что россияне тоже могут быть толерантными .. и равнодушными. Большую часть совместного пребывания проводил с наушниками в ушах за просмотром советских телефильмов (они смотрят американские боевики и мультики, а я "За спичками" и "Ну, погоди", потом правда "Аватар"). Они любезно отстраненны, говорят в основном по-английски. Ну и ладно, буду им улыбаться, пусть видят, что я читаю Lonely Planet в оригинале и мило беседую с немцами на английском. И когда хочу, могу и с ними поговорить на этом языке. Результатом стало только то, что они стали говорить в моем присутствии только на эстонском. Представляете, каково находиться на ограниченном пространстве, когда все говорят на другом языке, а ты не понимаешь. Хотя мне стало еще тяжелее, но им было тоже несладко. Критически все это было только в первый вечер, а потом началась такая красота, что эмоции просто захлестывали, мне честно было не до эстонцев. Закончилось наше противостояние позднее вполне мирно, я потом с ними неплохо общался. Но об этом позже.
Еще немного полезной информации о затратах во время поездки. Питание включено в стоимость тура, поэтому основные дополнительные затраты были следующие. Пиво и безалкогольные напитки предоставляются неограниченно по ценам на несколько килорупий выше супермаркетов. Пиво Бинтанг (0,33 л ) – 20 рупий, газвода (0,33л) – 12 рупий, вода (1,5 л) – 6 рупий. Процедура получения этих напитков основана на полном доверии команды к пассажирам: в кают-компании стояли два напольных переносных холодильника и рядом лежал список пассажиров, в столбце, соответствующем напитку напротив своей фамилии надо было поставить вертикальную черточку за каждую взятый напиток. Оплата производится в конце тура. Не входит в стоимость так же билет в нацпарк Комодо. И естественно сувениры. Вне корабля возможность потратить деньги будет только в Лабуан Баджо, на рынке на острове Комодо и в лавочке у причала на острове Мойо. Я планировал дополнительно затратить 1000 kRp, по факту получилось значительно меньше (около 650 KRp). Крепким спиртным, по крайней мере, официально, команда не торгует. Мне пригодился запас коньяка во фляжке, а на христианском Флоресе без проблем можно купить спиртное различных видов. Но честно сказать выпивать на корабле совсем не хотелось, мне эмоций и без этого хватало. Так, глотнуть коньячку или араку с устатку, да выпить баночку Бинтанга на жаре было приятно.
До первой обстановки путь был короткий, примерно через час после отплытия корабль остановился у небольшого необитаемого островка около северо- восточной оконечности Ломбока. Перама видимо этот островок арендует, т.к. он гордо назвался в программе тура Perama Resort.
Здесь мы начали осваивать процедуру выгрузки, обычно это делали в три захода на маленькой лодочке. Пустынный островок оказался ничем не примечательным, но красивый. Можно было поплавать в маске у рифа, но так себе, ничего особо интересного. Самым интересным было наблюдать за закатом на фоне вулкана Риджани.
По возвращению на корабль нас первый раз накормили ужином. В целом питание во время тура было обильным, в виде шведского стола. Утром около 7-00 нормальный завтрак, помню, что один раз нас угостили блинами. Днем около 13-00 был обед, обычно вегетарианский, т.е. без мяса. Основной прием пищи был за ужином около 19-00, за которым подавали три-четыре мясных блюда, в основном курицу, пару раз жареную рыбу. Из гарниров выделялся рис, но он мне уже надоел, поэтому я в основном налегал на овощи и лапшу. Во время всех приемов пищи были какие-то приятные изюминки и много фруктов: арбуз, бананы и особенно часто ананасы. Короче, ели мы как в пионерском лагере, строго по расписанию, простую, но обильную пищу. Никаких проблем с желудком у меня не было, наоборот все стабилизировалось.
После ужина наступил самый сложный момент за весь тур. Налетел сильный ветер, стало очень холодно, команда закрыла все борта тентами, устроила спальные места. На верхнем деке они представляли собой мат, подушку с наволочкой и простынь. Простынью можно было застелить мат или укрыться. В первую ночь было очень холодно, я напялил две футболки и кофту, одел трико и укрылся пледом. Тент неплохо сдерживал порывы ветра, поэтому спать было вполне комфортно. Мне досталось место в середине помещения. Я сначала долго смотрел кино на смартфоне, потом просто долго лежал и слушал завывание ветра. Благодаря большим размерам корабля волнение на море почти не чувствовалось, но слышалось очень хорошо. К счастью море я переношу очень хорошо, морской болезнью не страдаю. Засыпал я под все усиливающееся завывание ветра, наш корабль двигался вдоль северного побережья острова Сумбава.
Спасибо за внимание...
Продолжение следует...