Малфой не мог сказать самому себе, что любит ее, скорее это было побегом из темницы разума. Кратковременные вспышки иллюзии жизни, которая ему не положена ни по статусу, ни по истории. Он никак не может пойти против своей кармы и всё повернуть назад. Увы, в этой линии он главный злодей, окруженный мрачной тенью своих поступков, который никогда не будет достоин принцессы. Он заложник тьмы, манящей и ведущей его по пути в пропасть.
Сердце Малфоя билось сильнее, когда он понимал, что Гермиона могла быть рядом. Он ненавидел себя за то, что не может контролировать свои чувства к ней. Но он также знал, что Гермиона не должна оставаться с ним. Он был проклят, и он знал это лучше, чем кто-либо другой.
Малфой все ещё находился в кабинете директора. Ему уже доложили, что в замок прорвались, и на нижних этажах идут столкновения. Поттер прорывается вперёд, пожиратели терпят поражение. И Драко понимал, что скоро ему предстоит провести заключительный акт своей пьесы.
За дверью послышался шум, с минуты на минуту к нему нагрянут гости.
- Конфудус! - дверь открылась, и в кабинет забежал взъерошенный Поттер, надеющийся на эффект неожиданности.
- Протего максима! - почти одновременно с Поттером проговорил Малфой, сидящий в кресле посередине кабинета. - Садись, Поттер, - он показал рукой на стул возле двери, - нас ждёт очень долгий разговор.
- Мне не о чем с тобой говорить! - Гарри повысил голос, он был явно расстроен, что Малфой отбил его заклинание. - Ты арестован авроратом и будешь направлен незамедлительно в Азкабан! Ты проиграл!
Малфой засмеялся и положил ногу на ногу. Он всем своим видом показывал, что именно он хозяин положения.
- Гарри! - крикнула Гермиона, которая зашла сразу за Поттером, она подняла глаза и увидела Малфоя, что заставило ее опешить.
- Вот и здорово, теперь нам никто не помешает, - ухмыльнулся Малфой и щёлкнул пальцами, дверь резко захлопнулась и исчезла, на ее месте была голая стена.
- Ты сейчас подписал себе приговор, - прошипел Гарри, - я убью тебя при задержании.
- Да что ты? - Малфой играл с ним, как с котёнком. - Может, устроим терапевтический круг, и сбросим с себя всю ложь? Да, Грейнд... Уизли? - он с усмешкой посмотрел на Гермиону, и в ее глазах не было страха, только какая-то бесконечная боль.
-Лучше сдайся сам, - не отреагировала на его выпад Гермиона, - чтобы мы все таки могли судить тебя по закону.
Она устала от его хитросплетений. И даже несмотря на то, что он заворожил ее и поселился в мыслях, в этот раз она поступит по совести.
- Вы наверное что-то не так поняли, - специально тихо сказал Малфой, - теперь закон подчиняется мне, - и он засмеялся.
Он щёлкнул ещё раз пальцами, и палочки Гарри и Гермионы переместились ему в руку.
- Откуда у тебя такая сила? - удивился Гарри, он явно не ожидал такого. Они стали заложниками Малфоя.
- Никогда не дооценивай своего врага, - проигнориовал он его вопрос.
- И что дальше? Что дальше, Малфой? - не выдержала, Гермиона. - Давай, убей нас, но, пожалуйста, прекрати этот цирк.
Ее сердце стучало, она поняла, что снова попала в ловушку этого психопата.
Малфой медленно встал из кресла и прошелся по кабинету, держа в руках их палочки. Он был спокоен и уверен в своих действиях, что вызывало у Гермионы только еще большее беспокойство.
- Я не собираюсь тебя убивать, милая Грейнджер, - Малфой нахмурился и остановился перед ней.
Малфой замолчал на мгновение и посмотрел на нее. Его глаза были полны хитрости и злобы. Гермиона почувствовала, что вокруг нее напряжение только нарастает. Она попыталась сохранить спокойствие, но сердце ее билось сильнее, и она почувствовала, что ей трудно дышать.
- Я хочу, чтобы вы видели, как я разрушу все, что вы так долго строили, - продолжал он.
- Что ты имеешь в виду? - спросил Гарри, попытавшись понять его план.
- Я говорю о порядке, - ответил Малфой, - о том, чтобы наконец-то установить настоящую власть в магическом мире.
- И ты считаешь, что у тебя есть право решать, что такое "настоящая власть"? - возмутилась Гермиона, но Малфой презрительно улыбнулся.
- Не я решаю, Грейнджер, а сила. Я всего лишь исполнитель, выбранный самой судьбой.
- Это все бред, - прервал его Гарри, - ты не можешь просто так взять и изменить установленный порядок в магическом мире. Это уже привело только к хаосу и разрушению. Твоя мать рискнула всем, что спасти тебя от жизни при Волан-де-Морте, а ты все равно превратился в подобие его. Только он был чистым злом, а ты лишь трус, который возомнил себя пародией.
Малфой нахмурился, но не потерял своего спокойствия.
- Ты, Поттер, никогда не понимал, что такое настоящая сила. Вся эта ваша "доброта" и "справедливость" - только маски, за которыми скрывается желание быть хорошими в глазах других, а внутри вы такая же чернота как и я.
- Ты ошибаешься, Малфой, - ответила Гермиона с горечью в голосе. Она поняла, что сейчас произойдет, и была готова к этому.
- Да, Гермиона? - он смотрел ей прямо в глаза, не отводя своего взгляда. - А твой муж в курсе, что происходило между нами? Может, ты не такая хорошая, как хочешь казаться, - наигранно издевался Малфой.
В комнате было темно, только слабый свет отражался от каминной полки, и это делало Малфоя еще более устрашающим. Он стоял прямо, словно железный столб, и его голос был тихим, но уверенным.
- Заткнись! - прокричал Гарри. - Гермиона мне все рассказала, до такого мог опуститься только ты.
Гермиона попыталась сказать что-то, но ее голос застрял в горле, и она молча смотрела на Малфоя. Гарри же чувствовал, как внутри него борются разные эмоции - гнев, страх, отчаяние. Он был расстроен, что не мог накинуться на Малфоя. Больше всего ему хотелось, чтобы тот замолчал навсегда, но сейчас он рисковал не только собой, но и Гермионой, поэтому был бессилен сейчас.
- Наивный, пьющий, мальчик, который победил того-кого нельзя называть, - произнес Малфой, взгляд его стал еще более злобным, - сними наконец свои очки.
- Нет, - перебила его Гермиона, - не смей этого говорить!
Она посмотрела на Гарри, но было уже поздно. Он все понял сам в этот момент, что его лучшая подруга, человек, которому он мог спокойно доверить свою жизнь, оказалась предателем.
P.S. Если вам понравилось, то подпишитесь на мой дзен канал. Впереди много интересного.
Власть страха. Глава 15