Стоит признать, что смысл, придаваемый именам персонажей, в Боруто стал глубже и проработаннее, чем в его великом предшественнике, - Наруто.
Сейчас манга переполнена отсылками на развивающиеся технологии мира шиноби и совершенно новые силы, которых мы не видели раньше, - учитывая, что все, кто назван в честь каких-либо реальных элементов, связанных с техникой или программами, - это киборги.
Если не смотрели первую часть, загляните:
Что ж, давайте посмотрим на имена этих персонажей.
Эйда
Это американское прочтение названия языка программирования Ада, который разрабатывался в США с целью управления бортовыми системами военных объектов.
Сам язык, в свою очередь, получил название в честь имени первого в мире программиста - Ады Лавлейс (да, да первым в мире программистом была женщина. А теперь посмотрите на женщин Кишимото, кринж).
Думаю, это наиболее вероятный смысл данного имени для сюжета, так как то, что Эйда сделала с миром шиноби сейчас - вполне себе похоже на переписывание программы, о чём говорят сами персонажи.
Также, спасибо комментатору Анне Шрамовой, которая подсказала и другое значение имени Эйда - «украшение», что, собственно, видно по дизайну персонажа - она вся в каких-то кольцах и браслетах.
Что интересно, - в связи с Эйдой и её помешательством на желании любви, может проходить ещё и отсылка на очень известный в одно время компьютерный вирус под романтическим названием ILoveYou. Данный вирус распространяли при помощи электронной почты: адресату приходило письмо с темой ILoveYou, и как только тот его открывал, злоумышленники получали полный доступ ко всей системе компьютера. Более того, почтовая рассылка с вирусом тут же автоматически пересылалась всем контактам пользователя и таким образом распространяла сама себя. Знакомо?
Данный вирус считается одним из самых опасных за всю историю, он даже вошел по этому поводу в книгу рекордов Гиннеса.
Дэймон
Демон - буквальный перевод его имени с английского. Скучно, зато максимально передаёт весь образ персонажа. Маленький чертёнок).
Также Daemon - это название, опять же, автоматической защитной компьютерной программы, работающей в фоновом режиме, без подключения пользователя. Вижу связь с пассивной силой Дэймона-персонажа, но поскольку не особо шарю в программировании, ничего более детального расписать не могу.
Код
Ещё одно незамысловатое значение - буквально, имеется в виду код программы. Это то, над чем сидит задолбавшийся программист. ))
Также имя Код, вкупе с красными волосами персонажа, может отсылать на компьютерный вирус Code Red. Его, в свою очередь, назвали в честь одноимённой газировки.
Суть вируса в том, что, попадая в компьютер, Code Red начинает копировать все имеющиеся данные, и в конце концов делает так много копий, что система выходит из строя и отключается.
Возможно, Код и Эйда связаны даже больше, чем мы думаем.
Дельта
Это четвёртая буква греческого алфавита, обозначающая, собственно, цифру 4.
Ещё Дельтой обозначают конечную разность между какими-либо физико-математическими параметрами. Вероятно, это может быть отсылкой на то, что персонаж-Дельта - это, с одной стороны, точная копия реального человека - Акеби, но с другой стороны - не она сама, так как не имеет её души.
Существует также такая, достаточно известная, тайваньская компания Delta Electronics, которая специализируется на передовом энергосберегающем оборудовании, но как это может быть связано с сюжетом - не имею понятия.
Также Дельтой называют низменность в низовьях реки, что довольно интересно в совокупности со значениями имён следующих персонажей.
Амадо и Акеби Сандзу
Имя дочери Амадо, Акеби, может быть отсылкой на растение Акебию. Это фиолетовая лоза, изначально произрастающая только на территории восточной Азии. От неё исходит очень приятный запах шоколада.
Известно более пяти видов акебии, среди которых - большие фиолетовые плоды. Конкретно в Японии едят плоды акебии вместе с супом, а из листьев заваривают чай.
Имя самого Амадо с испанского переводится, как «любимый» (воу, что-то совсем не в тему), либо же «любовь Бога» (привет, Шибай), а с латинского - «тот, кого любят». Очень интересно, что бы это могло значить.
Японское значение слова Амадо - это тяжёлые раздвижные двери, защищающие дом от дождя, ветра и прочей непогоды. Символично, учитывая, что в Боруто ни один киборг не может навредить обычному челу Амадо просто потому, что он знает стоп-слова для всех.
А вот их фамилия Сандзу - это также название Реки трёх перекрестков, или трёх дорог. В японской мифологии - это местная река Стикс, то есть она является границей между миром живых и миром мёртвых.
Про ситуацию с дочерью Амадо мы все в курсе, так что, думаю, ничего удивительного.
Кашин Коджи
А вот тут уже поинтереснее. Это имя персонажа из японского фольклора, который, скорее всего, не существовал в реальной жизни. Кашин Коджи - это очень странный дед времён периода Муромачи, который был то ли отшельником, то ли волшебником, то ли ниндзя - не понятно.
Он умел вызывать призраков, превращаться в мышей, делать из одних предметов другие и ещё очень много всего. Из-за этого в разных произведениях его называли волшебником или фокусником.
Также он был любителем обманывать людей, в том числе известного правителя-самурая Ода Набунага, над которым волшебник нехило поиздевался.
Однажды Коджи поссорился с каким-то важным феодалом Хидэёси и вывалил ему в лицо всю правду о его прошлом, которого никто, кроме самого феодала, не мог знать, - в результате чего был казнён обидчивым человеком. Вообще, это очень загадочная фигура, от того и интересная.
То, что в сюжете Боруто Коджи - клон Джирайи, на самом деле довольно странно. Какая вообще связь между ними? Разве что, только то, что они призывают жаб и основаны на образах старых дедов-отшельников.
Вот такие вот интересные имена дали персонажам из Боруто. Меня больше всех интригует Коджи, скорей бы он уже появился.
Если хотите следующую часть про имена всех Ооцуцук - ставьте лайк.
Подписывайся на телегу, там интересно
И не забудьте подписаться на канал, если ещё не подписаны.