Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
KP.RU: Беларусь

Лукашенко о трагедии в Хатыни: «До сих пор мы старались не обременять чувством вины детей и внуков палачей»

Президент Беларуси Александр Лукашенко, посещая мемориальный комплекс «Хатынь» в 80-летнюю годовщину трагедии заявил, что эти трагические события навечно выбиты «в камне и в сердце белорусского народа», пишет БелТА. Лукашенко рассказал, что 80 лет назад остановилось время в Хатыни, деревни которой нет и не будет на географической карте Беларуси. Напомнил, что каратели убили 149 мирных жителей Хатыни и совершили в годы Великой Отечественной войны тысячи таких же чудовищных преступлений. Президент добавил, что эта трагедия навечно выбита в камне и в сердце белорусского народа. - В сердце народа-победителя, сильного и великодушного, умеющего прощать. - подчеркнул он. А продолжая, Александр Лукашенко заявил, что до сих пор белорусы старались не обременять чувством вины детей и внуков палачей, которые пришли на белорусскую землю, «чтобы окончательно решить вопрос с восточными славянами». Он заметил, что ранее белорусские власти не подчеркивали, что большинство стран Западной Европы «встали
    Лукашенко принял участие в памятном мероприятии к 80-летию годовщины трагедии в Хатыни. Фото: president.gov.by
Лукашенко принял участие в памятном мероприятии к 80-летию годовщины трагедии в Хатыни. Фото: president.gov.by

Президент Беларуси Александр Лукашенко, посещая мемориальный комплекс «Хатынь» в 80-летнюю годовщину трагедии заявил, что эти трагические события навечно выбиты «в камне и в сердце белорусского народа», пишет БелТА.

Лукашенко рассказал, что 80 лет назад остановилось время в Хатыни, деревни которой нет и не будет на географической карте Беларуси. Напомнил, что каратели убили 149 мирных жителей Хатыни и совершили в годы Великой Отечественной войны тысячи таких же чудовищных преступлений. Президент добавил, что эта трагедия навечно выбита в камне и в сердце белорусского народа.

- В сердце народа-победителя, сильного и великодушного, умеющего прощать. - подчеркнул он.

А продолжая, Александр Лукашенко заявил, что до сих пор белорусы старались не обременять чувством вины детей и внуков палачей, которые пришли на белорусскую землю, «чтобы окончательно решить вопрос с восточными славянами». Он заметил, что ранее белорусские власти не подчеркивали, что большинство стран Западной Европы «встали под знамена гитлеровской Германии и мировой капитал оплатил этот поход».

Президент добавил, что сейчас данные государства вводят против Беларуси санкции, развязали экономическую и информационную войну. И подчеркнул, что в Беларуси не забыли и готовы напомнить «наследникам карателей», как в 1941-м белорусская земля превратилась в один большой лагерь смерти.

- Как людей сжигали, давили танками, топили, расстреливали прямой наводкой из тяжелых орудий. Как закапывали детей живьем, экономя пули, и распыляли над нашими городами и селами отравляющие вещества, - сказал Лукашенко.

Также белорусский лидер заметил, что в день хатынской трагедии 22 марта в Беларуси оплакивают жителей почти 11 сожженных деревень, поселков и хуторов, которые были уничтожены частично или полностью. Оплакивают всех невинных жертв нацизма и всех, кто не вернулся с войны.

- Это 50 миллионов жителей планеты. Большая часть - наши советские люди. Вечная им память, - заключил он.

Память погибших почтили минутой молчания.

Еще впервые за 80 лет опубликовали первый список жертв Хатыни

Также 22 марта Лукашенко с сыновьями посетил мемориальный комплекс «Хатынь» в день 80-летия трагедии. Еще Лукашенко обратился к белорусам в день 80-летия трагедии в Хатыни.

Еще «Комсомолка» писала, как изменился мемориал в «Хатыни», какие открытия сделали архивисты, что известно о сожжении деревни.

Автор: София ГОЛУБ