Найти тему

Объясняем разницу между фразами ON THE PHONE и ON ONE'S PHONE

В английском языке добавление к фразе предлога или местоимения часто меняет значение. На начальных этапах изучения языка это может запутать, но постепенно старайтесь запоминать такие фразы и фразовые глаголы, чтобы эффективно расширять свой словарный запас.

Сегодня в статье разбираем пару фраз — on the phone и on one's phone.

1. Когда речь идет о разговоре по телефону, используйте выражение on the phone:

  • Sarah is on the phone now, she can't help you. — Сара сейчас говорит по телефону, она не может тебе помочь.
  • Who was that on the phone? — Кто это звонил?

2. Если вы хотите сказать, что кто-то «сидит» или зависает» в своем телефоне, т.е. в социальных сетях и т.д., используйте эту же фразу, но с притяжательным местоимением — on one's phone:

  • Look at your children — they are on their phones every single day. — Посмотрите на своих детей — они сидят в своих телефонах каждый день.
  • You seem to have been on your phone for hours already! Don't you want to take a break? — Кажется, ты уже несколько часов зависаешь в телефоне! Разве ты не хочешь сделать перерыв?

Задание:

Переведите на английский язык:

  • Я не хочу часами зависать в телефоне тогда, когда есть возможность общаться с реальными людьми.