Приветствую всех любителей истории, фольклора и традиций наших предков, а так же случайно заглянувших на огонек.
Русский Север, Белое море, Северная Двина, Сухона, - эти названия у многих пробуждают необъяснимое чувство неведомого и таинственного.
Более тысячи лет назад ладьи новгородских ушкуйников и викингов ходили здесь по рекам и морям - под парусом и на вёслах, тут жила легендарная чудь белоглазая - автохтонное население региона.
Артефакты таинственной Гипербореи и загадочной (несметно богатой, по утверждениям современников) Биармии до сих пор будоражат воображение ученых и искателей легендарных сокровищ.
Вдохновленная недавней поездкой на родные севера, а конкретнее, на родину Деда Мороза в Великий Устюг, такими родными северными названиями, встречавшимися сплошь и рядом на пути, решила сделать обзор топонимии севера Вологодской области, чтобы сделать Русский Север немного ближе среднестатистическому жителю России. Многие названия имеют общее происхождение и встречаются в том или ином произношении по всему региону (здесь имею в виду Русский Север).
Древнейшим топографическим слоем является область гидронимов, которая включает в себя наименования морей (пелагонимы), собственно рек и ручьев (потамонимы), названия озер (лимонимы). Многие из этих названий пришли из дославянской и далее вглубь веков – до финно-угорской (как и вепской, саамской) эпохи, господствовавшей на русском севере в период раннего средневековья, а именно от скифов. А.И. Соболевский, крупнейший специалист в области истории русского языка и восточнославянской диалектологии, занимавшийся, в том числе, и исследованием топонимики и исторической географии, склонялся к выводу, что носители финно-угорских языков не были автохтонами в центре и на севере Восточной Европы. А корни многих гидронимов лежат в общем пласте индоевропейского языка. Названия населенных пунктов, как правило, вторичны и имеют намного более молодой возраст.
Переходя от поколения к поколению, от племени к племени, от народа к народу, местные названия сохранились до нашего времени, зачастую будучи неправильно переведенными с первоначального языка или искаженны под влиянием языка русского. К числу древнейших гидронимов относятся наименования многих рек и озер. Древность их теперь не подлежит сомнению, но связь их с живыми словами русского языка давно утеряна и непонятна современному обывателю.
Крупнейшими реками северо-востока Вологодчины являются Северная Двина (Малая Северная Двина до слияния с Вычегдой), ее притоки Сухона и Юг, а так же протекающая по югу Архангельской области Вычегда. Каждая из рек имеет в своем бассейне не один десяток поименованных рек, речушек и ручьев. Озерная система по северу-востока Вологодчины представлена слабо, ареал распространения озер проходит несколько северо-западнее (ближе к Карелии), зато много обширных болот, в древнейшее время, видимо, бывших озерами. Предлагаю рассмотреть этимологию наименований крупнейших гидронимов этого региона.
Наименование Северной Двины народная этимология объясняет как «двойная река», поскольку она образована слиянием Сухоны и Вычегды. Эту версию происхождения названия приводят ещё Сигизмунд Герберштейн (дипломат Священной Римской империи середины пятнадцатого века) в «Записках о Московии». Советский лингвист и этнограф А. К. Матвеев считал название балтским по происхождению и сравнивал его с лит. dvyniai — «двойня, близнецы», либо, учитывая финское Viena — «Двина», а так же литовское vienas — «один, единый», восходящему к этому же значению, то есть река, объединённая из двух рек.
Название реки Сухона, как сходятся во мнении большинство исследователей, древнеславянское по происхождению и выводится из *Суходъна (ср. Суходон) — «(река) с сухим дном», или непосредственно от *сухъ «сухой». Означает реку с большим количеством песчаных мелей, обнажающихся летом во время отливов, либо из диалектного сухона — «сухое место».
Название притока Сухоны Юга восходит к финно-пермяцкому *jug «река», а так же финскому joki, или на языке коми ю. По другой версии название реке дали объединенные финно-угорское племена, жившие на этих местах, окрестив его названием «уфтюг», в переводе на русский означающее река или вода, и давшее название городу.
Вычегда берет свое название с языка народа коми «Эжва», что значит «луговая вода» или от эж «луг», «трава», «зелень» и - ва «вода». Русское название Вычегда происходит от древнеугорского вич или обско-угорского вандз и охт, означающего «луговая река», где вич значат «луг», «трава», а охт, охгт «проток», «речка». При передаче названия на русский язык было добавлено окончание -а. Предполагается, что название на языке коми является переложением с древнего угорского названия. Левыми притоками Сухоны являются реки Пельшма, Двиница, Стрелица, Царева, Уфтюга, Верхняя и Нижняя Ерга. Правые притоки - реки Вологда, Лежа, Ихалица, Толшма, Леденьга, Печеньга, Городишна, Стрельна и Луженьга.
Для того, чтоб не мучить скучными перечислениями древних слов, имеющих свои первоистоки у различных древнейших этносов, приведу лишь общие черты, характерные для большинства небольших рек и речушек, протекающих на обширных территориях Русского Севера.
За пример возьму название реки Вага, являющейся крупнейшим притоком Малой Северной Двины (впадает в нее под поселком городского типа Березник) и протекающей по северу Вологодской – югу Архангельской областей.
В древнерусском языке слово вага имело значение тяжести и веса. По мнению большинства исследователей суффикс -га, был типичным для волго-окской топонимики, как и суффиксы -ма, -ша, -та и т. д., обозначающие воду или реку (всем понятное сейчас слово «влага» с водным наполнением ярчайшее тому доказательство).
Иные исследователи русской топонимики считали название реки Ваги либо балтским по происхождению и сравнивали его с литовским vaga — «борозда, русло», либо восходящим к более древнему Важка (от «важ» народа коми) и означающее «приток». Третьи исследователи соотносят название реки Вага с *waka северо-западной группы финно-угорских языков, откуда происходит финское vaka, vakaa, vakava «устойчивый, надёжный, спокойный» и саамское *vōkē «привычка», что, возможно, отражает характер течения этой на большом протяжении спокойной судоходой реки.
Напоследок хочу затронуть этимологию главного города Вологдской области и давшей ему имя водной артерии: реки с одноименным названием Вологда.
Основная версия происхождения этого гидронима касается финно-угорских корней слова Вологда. Впервые её выдвинули финские филологи И. Ю. Микколаи Яло Калима еще в начале XX века, к этой же теориисклоняется и ряд отечественных филологов. Согласно этой версии, слово «Вологда» — вепсского происхождения.
Древневепсское valgeda (совр. vauged «белый») при обычной в прошлом передаче -al- между согласными через русское «-оло-» (все мы помним про отчаянное, слышимое за версту жителям несеверных районов нашей необъятной оканье жителей Вологодчины) привело к образованию слова «Вологда» и означающее «река с белой (прозрачной, чистой) водой». Тем не менее возможно и более древнее происхождение, ибо известны и другие финно-угорские названия рек двинского бассейна, оканчивающихся на «-егда», «-огда» (Вычегда, Керогда) и названия с основой «вол-» (Волонга, Волома, Волюга, Волохтома), что не позволяет считать название окончательно понятым.
Надеюсь, такой экскурс в топонимику, а если быть точной, гидронимику Вологодчины открыл для вас новые страницы истории Русского Севера и сделает ваши путешествия по Карелии, Архангельской и Вологодской областям более сознательными и интересными.
Если тема северов и истории их заселения вам так же интересна предлагаю ознакомится со статьей на эту тему (достаточно кликнуть по иконке и вуаля все будет☺️).
Засим раскланиваюсь и убегаю на поиски новых интересных историй.
Всегда ваша Морозова.
Еще мои проекты:
Основной канал в Дзене
https://dzen.ru/otmorozhennyye_istorii?share_to=link
Ярус. Надежда Морозова.
Паблико Отмороженные истории | Паблико