Владимир Петрович Абраменко - кандидат технических наук, ведущий научный сотрудник Центра изучения культуры Китая. Автор цикла изданий, посвященных исследованию и поэтическим переводам китайской философской классики. В рамках этого цикла опубликованы полные поэтические переводы канонов «Дао дэ цзин», «Ши цзин», «Лунь юй», «Сань цзы цзин», «Сяо цзин», «Чжун юн», перевод трактата «Искусство войны Сунь-цзы», лирические стихотворные переводы миниатюр сунского философа Чжоу Дуньи. Является лауреатом конкурса переводов китайской литературы "Вдумчиво всматриваемся в Китай" (2016, Москва) за полный поэтический перевод канона "Ши цзин" — "Канон поэзии". Входит в список переводчиков Международной издательской компании «Шанс». Свою книгу посвящает памяти выдающегося российского философа-китаеведа, профессора, лауреата Государственной премии РФ Анатолия Евгеньевича Лукьянова. «Искусство войны» (兵法 бин фа) ― один из ключевых трактатов древнекитайской военной мысли, написанный по одной из версий