Найти тему
Варежка-болтушка

"Жена напрокат" и "За бортом": что лучше, оригинал или русский ремейк? 10 отличий двух фильмов

Оглавление

Я очень люблю фильм "За бортом" 1987 года, мне в нём нравится всё, кроме одной детали, о которой я скажу позже. Поэтому когда я увидела наш ремейк этого фильма, конечно же, села смотреть.

Скажу сразу, настроение было скептическое из-за убеждения, что современный российский кинематограф способен лишь всё портить. Однако, фильм мне, как ни странно, понравился, хотя в нём и есть слабые места.

Рассмотрим оба фильма "под лупой".

1. Сюжет

Это первый минус русского фильма, потому что копия априори проигрывает оригиналу по причине вторичности. Мы плюс-минус знаем ход фильма и его концовку. Впрочем, наверняка не все смотрели оригинал, поэтому минус этот "на ум пошёл", но вроде как не считается.

В сюжете есть расхождения, в целом он придерживается одной канвы. Осторожно, дальше спойлер (для тех, кто не смотрел ни одного фильма).

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

Стервозная богатая бабёнка устраивает скандал на яхте парню из "обслуживающего персонала", в американском варианте плотнику, в российском - электрику. После чего она выкидывает его без оплаты за борт вместе с инструментом, а ночью и сама случайно выпадает за борт. Муж у дамы конечно же потаскун, поэтому не пытается её разыскивать, а наслаждается моментом без жены. Тем временем дама теряет память, а обиженный парень забирает её к себе в качестве жены с целью отомстить. Парень вдовец с кучей детей. Дама в новой обстановке меняется в лучшую сторону, герои влюбляются друг в друга, дети мужчины обожают новую маму, и когда у дамы память восстанавливается, она остаётся с новой семьёй. Хэппи энд.

Как видите, я пересказала сюжет сразу обоих фильмов, не встретив разночтений. Но наши авторы наложили на фильм русские реалии. Однако, перипетии авторы изменили почти полностью, оставив лишь сюжетную канву. В фильме почти все мелкие эпизоды другие, и получается, что ты смотришь всё же совсем другой фильм.

2. Жанр

"За бортом" - это классическая комедия, в то время как "Жена напрокат" - скорее мелодрама, впрочем именно так он и заявлен. Да, там есть забавные сцены, и вообще присутствует флер комедийности, но в общем комедией это назвать сложно. Скорее лёгкий жизнерадостный фильм.

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

3. Обстановка

В американском варианте семья живёт в загородном доме. Это норма для Штатов. В России отдельный большой дом на отшибе большая редкость и скорее признак благополучия. Обычно ты либо живёшь в тесной квартирке, либо в конкретной деревне. Поэтому русскую семью поселили в маленький провинциальный городок, они болтаются где-то между небом и землёй, и население города очень довольно своим положением, что редкость для глубинки.

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

4. Главный герой

В американском фильме парня зовут Дин, в русском Дима. Забавно. Дин плотник, Дима электрик. Оба потеряли жену, имеют много детей, у Дина 4 мальчика, у Димы девочка и два мальчика. Оба пашут, как проклятые, чтобы прокормить семью.

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

Но если Дин бедный плотник, то Дима - человек с потенциалом. Он во-первых электрик, что уже подразумевает образование. Во-вторых, он (внезапно) кандидат наук. В ходе фильма также выясняется, что он непризнанный гений-изобретатель. Совершил открытие, но оно никому не нужно (даже его друзьям и знакомым?), и поэтому пользуется им только сам. Зато может за электричество не платить.

Кадр из фильма "Жена напрокат"
Кадр из фильма "Жена напрокат"

Улавливаете разницу? Дин стоит ниже своей мнимой супруге на социальной ступеньке. Он не просто беден, он ещё и необразован, в отличие от богатой, но и весьма образованной мадам.

Дима прекрасно образован и умён, но, как это часто пока ещё бывает у нас в России, недооценен и живёт не по способностям, а по совести.

5. Главная героиня

В старом фильме её зовут Джоанна, а главный герой зовёт её Энни, потому что не знает настоящего имени. В русской версии героиню зовут Лена (слава богу, не Аня), и Дима об этом знает.

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

Лена существенно отличается от Джоанны. Джоанна стервозна и высокомерна. У неё буквально корона на башке. Она дочка богатых родителей, она воспитана в пренебрежении ко всем окружающим, она всё измеряет деньгами. Она действительно отвратительный персонаж, поэтому мы отлично понимаем главного героя, и все издевательства над ней нас забавляют, если не радуют.

С Леной история совсем другая. Лена сделала себя сама. Она умна и образована, она талантливый дизайнер, да и бизнес они построили вместе с мужем. Муж от неё зависит, у них равные партнёрские отношения. Лена стервой стала по причине жизни в подобном обществе, где человек человеку - волк.

6. Ссора

Ссора, из которой проистекает завязка всего дальнейшего повествования, тоже несколько отличается.

В оригинале высокомерная дамочка просто вышвыривает бедолагу по надуманной причине. Он, конечно, очень злится за уязвленное самолюбие и порчу инструмента, потому что объективно не виноват.

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

В русской версии происходит борьба предубеждений. Лена видит бедного электрика, который к тому же служил в армии, и делает вывод, что он никчёмный человек, ни на что не способный. Конечно, это не даёт ей права его унижать, и возможно, она бы сдержалась, если б он не начал ей отвечать. Они беседуют на равных, хоть и ничего не знают друг о друге, но каждый уверен в своём превосходстве. Ведь кандидату наук Диме невдомёк, что Лена тоже умна и образованна. Он думает, что богатство досталось ей от богатого муженька, а сама она просто красивая и глупая кукла.

Кадр из фильма "Жена напрокат"
Кадр из фильма "Жена напрокат"

В общем, гордость и предупреждение, часть седьмая. Всё то, что всегда цепляет. Беспроигрышный ход, когда хочешь оставить всех хорошими.

Это то, что российские авторы существенно изменили в фильме, и кино от этого явно выиграло.

Кадр из фильма "Жена напрокат"
Кадр из фильма "Жена напрокат"

7. Враки главного героя

Дин заливает новоиспечённой "супруге", что она из неблагополучной семьи, что ходила в море матросом, что была жирной и что совсем не образована, буквально чуть ли не безграмотна. При этом он фальсифицирует несколько совместных фото.

Кадр из фильма "Жена напрокат"
Кадр из фильма "Жена напрокат"

Дима упрощает процесс. Он заявляет "жене", что она от него ушла, бросила семью, и поэтому он избавился от её вещей и фото. Изящно, ничего не скажешь. Заодно оправдал своё мерзкое к ней отношение и добавил нехилое чувство вины.

8. Изменения героини

В голливудском фильме героиня претерпевает кардинальные изменения. Из отвратительной хамоватой эгоистки с замашками тирана она превращается в любящую мать и очень эмпатичного человека. Это действительно второе рождение. И как сказал её слуга, такой шанс выпадает крайне редко, можно сказать, один на миллион.

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

Лена изначально не была грандиозной моральной уродиной. Стерва, да, но это скорее необходимость в её текущей жизни. Она отлично знает, что муж ей изменяет, и её реакции вполне естественны. Попав в другую среду она просто становится собой, возвращается к себе настоящей.

9. Взаимоотношения с детьми

В американском оригинале у главного героя 4 мальчика, крайне плохо воспитанных, если не сказать - хулигана. По этой причине они радостно принимают предложение отца поиздеваться над дамочкой, которая ему должна и будет отрабатывать долг.

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

Постепенно мальчишки проникаются симпатией к новой мамочке, потому что она заботится о них, как настоящая мать. Она их натурально перевоспитывает.

В российском ремейке у Димы детей трое, но одна из них - девочка. Девочка трудный подросток - гот, средний сын - безумный изобретатель, младший детсадовец просто скучает по маме. Вполне обычные дети, ничего экстраординарного. И они скептически относятся к идее отца, так что Диме приходится их подкупать, всех разными способами.

Кадр из фильма "Жена напрокат"
Кадр из фильма "Жена напрокат"

Психология этих персонажей детей прописана гораздо тоньше. И Лене требуется искать особый подход к каждому. Это ей удаётся, топорно, но удаётся. Скажем, я слабо верю, что девочка так быстро изменилась, лишь поменяв причёску, просто по щелчку пальцев. Так не бывает.

Кадр из фильма "Жена напрокат"
Кадр из фильма "Жена напрокат"

В этом смысле несмотря на плохо прописанные характеры у детей в фильме "За бортом" перемены гораздо логичнее.

10. Концовка

Это то, что ставит российский фильм на порядок выше американского оригинала.

Как бы я не любила фильм "За бортом", меня всегда коробила концовка. Энни, вспомнив о себе всё, возвращается к Дину вместе со своим состоянием. Помните последние кадры? Дети Дина сидят и пишут перечень подарков на Рождество, ведь теперь у них куча денег.

Кадр из фильма "За бортом"
Кадр из фильма "За бортом"

Вот оно, американское счастье: без кучи денег нет хэппи энда.

В России представление о счастье намного тоньше. И я рада, что создатели деликатно подошли к этому вопросу.

Лена уходит от мужа, оставив ему всё совместно нажитое состояние, потому что счастье не в этом. Лена это действительно осознаёт.

Кадр из фильма "Жена напрокат"
Кадр из фильма "Жена напрокат"

Правда, она оставляет за собой яхту. Неизвестно, на что они собираются её содержать, скорее всего, придётся продать. Но дело не в этом. Дело в том, что яхта это не символ денег, яхта это мечта. Её можно рассмотреть как роскошь, а можно как средство передвижения. А вот когда вы действительно трансформируетесь, вы будете рассматривать её как средство передвижения. Это подчеркивается в фильме.

Да, Лена прямо говорит от том, что у Димы есть открытие и намекает, что она поможет ему реализоваться. Ведь человеку часто нужна поддержка другого для осуществления своих целей.

Кадр из фильма "Жена напрокат"
Кадр из фильма "Жена напрокат"

Это действительно хэппи энд, который перевешивает другие недостатки фильма.