Сейчас все еще можно услышать с[Е]кс, вместо с[Э]кс, компьют[Е]р вместо компьют[Э]р или даже кр[Э]м, а не кр[Е]м. Проверили еще несколько таких коварных слов по «Словарю трудностей русского произношения» — и нашли там много неожиданного.
Правильно: про[э]кт
Мы уже писали, почему с этим словом возникают сложности: часто в заимствованных словах после гласных буква «е» обозначает звук «э» — помимо «проекта» это, например, слово «риелтор». Так что не удивляйтесь, что в этих словах действительно корректно произносить «э» — немного непривычно, но на то они и заимствованные.
Правильно: диспан[с’е]р
С «проектом» понятно, а «диспансер»? Произносить это слово тоже нужно с «э» и твердой «с». А еще не забудьте про ударение: заимствование образовано от французского dispensaire, а в этом языке, как известно, ударение всегда падает на последний слог. В русском варианте оно тоже сохраняется: «диспансе́р».
Правильно: бу[тэ]рброд
Возможно, в вашей голове произойдет полный слом шаблонов (возможно, нет, но с редакторами «Мела» это произошло), но мягкое произношение «т» в этом слове не рекомендуется словарем. Если предчувствуете, что перестроиться будет сложно, лайфхак: там, где это допустимо по стилю, говорите просто «бутер» (с мягкой «т») — не прогадаете.
Правильно: п[р’е]сса
Вариант с твердой «р» звучит странновато, но, честное слово, мы слышали, что некоторые так и говорят. А правильно все-таки использовать мягкий звук «р» — несмотря на то, что слово заимствованное. То же самое характерно и для похожего слова «пресс»: никакого п[рэ]сса. И п[рэ]ссинга тоже — просто запомните.
Правильно: бюстгаль[тэ]р
Интимное слово — и его произношение тоже слегка щекотливое. Во-первых, ударение в нем падает на предпоследний слог. Во-вторых, при написании не стоит забывать о непроизносимом мягком знаке. И наконец, «т» должен быть твердым. Как, кстати, и в слове «адюльте́р».
Правильно: гро[тэ]ск
Такая же история со словом, которое обозначает прием и жанр в искусстве, построенный на комических обобщениях и преувеличениях. «Т» должна быть твердой — мы не преувеличиваем!
Правильно: бухгал[т’е]рия
А тут все наоборот (да, бухгалтеры — исключительный народ): звук «т» должен быть мягким. И еще напомним про ударение: «бухга́лтер», но «бухгалте́рия».
Правильно: к[р’е]м и к[рэ]м
Еще одно слово, произношение которого отражает поколенческий разрыв: старшие могут сделать «р» твердым, для молодежи это будет звучать странновато. Но в этом случае стоит примириться: вариант к[рэ]м тоже допустим. В составном названии мороженого «крем-брюле» тоже можно использовать оба варианта. Хотя, как и в случае с обычным «кремом», «е» предпочтительнее.
Правильно: ба[с’е]йн и ба[сэ]йн
По пути в бассейн тоже не стоит ссориться: словарь говорит, что твердый звук «с» здесь допустим. Так что даже рассеянный с улицы Бассейной не ошибется.
Правильно: стра[т’е]гия и стра[тэ]гия
И даже если вы долго выбираете стратегию, как произносить это слово, можно выдохнуть: оба варианта допустимы. Поздравляем, вы отличный стра[т’е]г. Или с[тэ]г — как больше нравится.
Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!
Фото: РИА Новости