Найти в Дзене

Михалкову от бабушки Тани немного о западных сказках наших детей

Это из детских раскрасок внуков о Молнии... И про Калифорнию под раскраску узнали... А много ли раскрасок на так называемые русские или российские гео-мотивы сказок (сказок и легенд народов РОССИИ) вы видели в сети и в продаже сегодня?
Это из детских раскрасок внуков о Молнии... И про Калифорнию под раскраску узнали... А много ли раскрасок на так называемые русские или российские гео-мотивы сказок (сказок и легенд народов РОССИИ) вы видели в сети и в продаже сегодня?

Мы с режиссером Никитой Михалковым ровесники. Его "Бесогоны" смотрю довольно часто. Вполне возможно, что все их я смотрела... С чем-то согласна, с чем-то не очень. Он ратует за русскость и национальные культуры. Я тоже.

Но не очень уверена, что явный поворот КО ВСЕМУ истинно русскому , ну или российскому, произойдет у нас ОГЛУШИТЕЛЬНО быстро.

Начиная с ПЕТРА Первого всю нашу огромную страну фактически заставляли глядеть в то самое ОКОШКО в ЕВРОПУ, которое прорубил, якобы только этот император. Да он и тогда-то не один "его мастерил", это окно. Так что мало у кого в стране нашей очень много лет оставался выбор какой-то лучшей, не западно-европейской ХОРОШЕСТИ, в поисках идеалов для подражания, даже и в такой малости как современные детские раскраски.

В школьных программах даже и после ВОВ в СССР всегда было очень много того, что было связано с мировыми достижениями во всём: науке, культуре, литературе, образовании, технике, политике, шпионаже, моде, музыке, астрономии, преступлениях/наказаниях и прочем...

Если посмотреть школьные программы даже нашего выпуска из школы в 1969 г., то мы найдем много всего, связанного с так называемой вестернизацией или англо-саксонизацией.

А в последние 30 лет разнонаправленные связи с Западом стали в РФ настолько прочными, что сегодня нужно затратить очень много энергии, знаний и умений, чтобы вот так запросто их трансформировать в РУССКОЕ=РОССИЙСКОЕ.

Мир наш современный слишком пестр и переплетен, чтобы отечественные клубки образования и воспитания расплести вот так разом.

Обо всем этом сложном как-то и говорить совершенно бы не стоило, но вот взяла просто современные раскраски на тему "Гонки" младшего внука и любимую, еще и с нашего позднего детства книжку "Волшебник изумрудного города" и даже в такой малости понятно, что вроде бы и вестернизированную тематику из воспитательно-образовательного детского досуга просто уже НЕ ИЗЪЯТЬ. Да и надо ли... Ведь если место освобождается, то его нужно заменить чем-то другим... А кто будет заменять?

За эти 30 лет были ли у наших нескольких поколений молодежи не западные культурные приоритеты ? Посмотрите у российских дизайнеров разных мастей . Все почти (ну, или очень многие) оказываются в рамках БАРБИ, ГОНок, "СЕМЕЙКи АДАМСОВ", "СИМПСов"и т.д.

Не знаю, где учились госсекретари США, которые не знают, что у Белоруссии нет выхода к морю, но у нас, начиная с прекрасной (заимствованной) книжки Волкова о ГУДВИНЕ, дети с детского сада узнают про штат Канзас, а во многих раскрасках часто мелькают английские названия на латинице, т.е. на константах т.н. англосаксонской культуры.

А вот если просто, если для любопытства заглянуть в Интернет, чтобы посмотреть тематику трафаретов для детских раскрасок в наших соцсетях, то мы удивимся, сколько там американских, английских, французских образцов и символов западной культуры, которые маленькие дети в РФ "съедают" навсегда, пока что-то активно раскрашивают.

А мы же еще всегда и себе и детям - внукам внушали и внушаем "Учи английский-это язык мирового общения!" = ОБРАЗЕЦ ДЛЯ ПОДРАЖАНИЯ ВО ВСЕМ!!! НАМ ТАК ВАЖЕН АМЕРИКАНСКИЙ ВАРИАНТ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА в цифровизации!

Вот пожалуйста. А это просто раскраска. Но ... с какой стороны ее анализировать...
Вот пожалуйста. А это просто раскраска. Но ... с какой стороны ее анализировать...
Или вот.
Или вот.

А еще же и сама книжка цветная о Гонках у многих дома есть и она еще и в продаже активно. Да лет 15 уже!!! А там и дискета! Так что все каналы восприятия информации задействованы у российских детей этой самой англо-саксонской культурой или ее фрагментами по максимуму!

Вот. И в отличном качестве эта книжка!!!
Вот. И в отличном качестве эта книжка!!!

Есть у нас, конечно, и хороший вариант вестернизированной сказки. Адаптированной к нам, еще во времена СССР, т.е. много лет назад. Это такой русифицированный вариант. И с точки зрения иллюстраций, и с точки зрения приятной для меня, например, манеры изложения. Это вообще не "ГОНКИ" по стилю изложения. Да и время-то другое было, когда эта книжка издавалась. Но внуки с огромным удовольствием слушают её и сегодня.

Именно это издание лучшее, на мой взгляд.
Именно это издание лучшее, на мой взгляд.
Вот читаем с удовольствием.
Вот читаем с удовольствием.
Даже ГИНГЕМА тут в каком-то нашем, советском стиле, не современном, не отвратительном.
Даже ГИНГЕМА тут в каком-то нашем, советском стиле, не современном, не отвратительном.

В общем, читали мы, читали, а внук и говорит: "Бабушка, а моя школьная курточка тоже, наверное, от волшебника ГУДВИНА!"

Вот пожалуйста. Запад не дремал..., как говорится. Или наши дизайнеры ... не спали...
Вот пожалуйста. Запад не дремал..., как говорится. Или наши дизайнеры ... не спали...

Хотя мы и узнаем (когда читаем) с ребенком про штат Канзас, где жила девочки, где бывают торнадо и где домики летают, но все-таки потом ребенку можно сказать, что у нас-то не штат Канзас, а АЛТАЙСКИЙ край и что краев у нас в стране много и не только краев...

Поэтому мне думается, что режиссер Михалков в целом-то правильно обращает внимание на образование детей и молодежи.... Наверное и вот, например, такие проекты, какой создали совсем недавно у нас на АЛТАЕ, ему уже тоже показывали... Надеюсь. Да и другие наши территории, и в Центре и за УРАЛОМ, сегодня особенно стараются развивать национальную культуру.

Мы то, даже и далеко от столицы, отлично понимаем важность развития российских культурных кодов для детей, а вот близкие к нему, к известному МИХАЛКОВУ, богатейшие руководящие верхи в КУЛЬТУРЕ нашей страны это по-другому понимают?! Средства-то они на это дают?

Отличная книга сказок с куар-кодами. Даже в сетях можно ее поискать и потом просто через куар-коды дома прослушать и почитать. Например, поискать на сайте детской библиотеки им.Н.К.Крупской. г. БАРНАУЛ, АЛТАЙСКИЙ КРАЙ,
Отличная книга сказок с куар-кодами. Даже в сетях можно ее поискать и потом просто через куар-коды дома прослушать и почитать. Например, поискать на сайте детской библиотеки им.Н.К.Крупской. г. БАРНАУЛ, АЛТАЙСКИЙ КРАЙ,

Так что, как ни жаль, а навязанные россиянам вестернизированные образцы всего и вся у нас в последние десятилетия повсюду...Это и названия офисов, баров, детских садов и спецшкол, самолетов, тв-программ....

Вот такие бабушкины мысли по поводу Михалкова и его Бесогонов о культуре. Совсем немного. Какое время, такие, в основном, и мысли и у бабушек тоже...

Всем все-таки радости без таких вот заморочек.

А небо у нас становится все синее и ... у нас в Сибири всё теплее.

Март. Красноармейский проспект, Барнаул.
Март. Красноармейский проспект, Барнаул.

Пишите для диалога. Надеюсь на лучшее.