Тестирование по русскому языку как иностранному (ТРКИ) - это экзамен, который определяет уровень русского языка у иностранца. От обычного единого экзамена для ВНЖ, гражданства и РВП он отличается тем, что имеет разные уровни сложности.
Экзамен этот нужен и студентам высших учебных заведений, которые думают связать свою карьеру с преподаванием русского языка, педагогической деятельностью, связям с общественностью, журналистикой. Наличие сертификата о сдаче этого экзамена станет плюсом и для абитуриентов при поступлении в вуз. Иностранцам, которые планируют жить и работать в Российской Федерации также может понадобиться бессрочный сертификат о сдаче ТРКИ. Если человек сдает экзамен на базовый уровень знания русского языка, то ему не нужно будет сдавать единый экзамен по истории России, праву и русскому языку на РВП, ВНЖ, гражданство.
У экзаменационного сертификата есть уникальный номер, а данные о документе содержатся в общей базе. В любой момент каждый желающий может проверить документ на уникальность и подлинность.
Нужно ли готовиться к экзамену?
Да! Лучше начать с подготовительных курсов, которые есть на базе каждого государственного вуза РФ. Курс - это не просто лекции, это скорее интенсивные тренинги, где можно пополнить словарный запас, подтянуть лексику, грамматику, фонетику, узнать, что из себя представляет сам экзамен. Иностранец должен чаще использовать русский язык в повседневности - говорить с коллегами, друзьями, продавцами. Общение с носителями - лучшая практика! Если есть время и возможность, то запаситесь литературой на русском языке - учебной и художественной. Результат не заставит себя ждать.
Где принимают экзамен?
- Санкт-Петербургский Государственный Университет;
- Институт русского языка имени А.С. Пушкина;
- Томский Государственный Университет;
- Казанский Федеральный Университет;
- БелГУ;
- Российский Университет Дружбы Народов;
- СКФУ;
- ТюмГУ;
- Московский Государственный Университет;
- Российский Государственный Педагогический Университет;
- ДФУ;
- Псковский Государственный Университет.
Стоимость экзамена
Стоимость зависит от вуза и от уровня сложности. В среднем экзамен обойдется от 6500 рублей до 8900 рублей.
Что из себя представляет экзамен?
Иностранцу нужно будет сдать 5 тестов:
- на знание лексики и грамматики;
- чтение;
- аудирование;
- написание эссе;
- говорение.
С каждым уровнем экзаменационные задания усложняются. Продолжительность зависит от уровня сложности. В среднем экзамен длится от 3 до 5 часов. Пусть вас это не пугает: тесты разбиваются на 2 дня.
6 уровней ТРКИ
У экзамена ТРКИ 6 уровней. Сертификат дают за 4 из них.
А1 или элементарный. Иностранец на этом уровне владения русским языком читает и понимает простые тексты, отвечает на несложные вопросы о себе, работе, своей семье, может о чем-то попросить в кафе или магазине. Его словарный запас - 180 слов.
A2 или базовый уровень предполагает, что словарный запас человека - 1300 слов. Иностранец с таким лексическим запасом может заполнить анкету, понимает, о чем говорится в рекламе, на тв, в газетах, может поддержать разговор с носителем языка. С уровнем A2 можно легко сдать экзамен на гражданство РФ.
Сертификационные уровни
B1 - уровень, который подтверждает, что мигрант владеет русским языком как иностранным со словарным запасом 2300 слов: он поймет художественную и публицистическую литературу, выражать свое мнение по поводу прочитанного.
Иностранцы, которые владеют уровнем B2 могут свободно рассуждать над прочитанным и могут дать свою оценку, приводить необходимые аргументы. Человек с запасом 10 000 слов может это сделать с легкостью. Этот уровень языка необходим магистрам, бакалаврам и специалистам.
Знать язык на уровне С1 должны будущие филологи, переводчики, педагоги и журналисты. Если у человека словарный запас не менее 12 000 слов, то он сможет свободно рассуждать на узкопрофильные темы.
Человек с уровнем C2 приближается к уровню носителя языка. Он свободно может поддержать разговор на любые темы, пишет без ошибок, строит логичные предложения. Его словарный запас - 15 000 слов. Такой необходим преподавателям и будущим научным работникам: филологам и исследователям языка.
Узнать больше о международных переводах Zamzam вы можете на нашем сайте.