Найти тему

Самые известные литературные плагиаторы и их заимствованные сюжеты и адаптации.

Оглавление

Написать оригинальный сюжет неимоверно сложно, а иногда и практически невозможно. Различные классификации литературных сюжетов только подтверждают (Борхес, Пропп, Брук, Польти) это, разделяя истории на определённые архетипы. Писатели и авторы не живут в культурном вакууме, они тоже читают книги, газеты, в наше время интернет, им в детстве рассказывали всевозможные сказки и рассказы, бессознательно отложившиеся в головах. Поэтому грань между плагиатом и заимствованием крайне тонка, и не всегда говорит о чём то плохом.

Почти в каждом произведении есть избранный или уникальный персонаж, за которым интересно наблюдать. Знакомые тропы можно встретить и в книгах одного жанра: от ненависти до любви, убийца - дворецкий, силой дружбы можно победить любое зло. Не считаем же мы и это плагиатом? Мы просто указываем, что те или иные произведения похожи друг на друга, а значит, если понравилось одно, то можно прочитать и второе. Не думаю, что это плохо.

Однако заимствование тоже бывает разное. Какие-то истории лишь отдалённо напоминают нам о каком-то произведении, а другие - поначалу похожи как две капли воды, вызывая возмущение и обвинение в плагиате. Но, по моему мнению, если автор вносит что-то своё, облагораживает, адаптирует под свою аудиторию, не переписывая слово в слово, то это нельзя назвать полным плагиатом. Заимствованием, вдохновением, адаптацией - может.

Сегодня я хочу вспомнить некоторые из числа самых известных случаев "плагиата" в литературном мире. Пишите в комментариях, о каких произведениях вы знали, а о каких нет? Добавляйте свои примеры, будет интересно узнать, сколько мы сможем вспомнить! А также подписывайтесь на мой блог, чтобы не пропускать другие статьи! Это стимулирует писать больше!

А также перед подборкой рекомендую ознакомиться ещё с двумя статьями, схожей тематики:

1. "Волшебник Изумрудного города". Александр Волков

Фото из интернет-магазина "Лабиринт"
Фото из интернет-магазина "Лабиринт"

Известный писатель всю жизнь проработал педагогом, рассказывая о физике и математике, а также вёл курсы по истории и литературе. Он любил писать и изучать быт героев с исторической точностью. Издавал стихи, романы и пьесы, но известность пришла к нему после одного случая.

Чтобы читать зарубежную литературу Волков начал учить иностранные языки, в том числе посредством чтения литературы других стран. А какие книги читать проще всего? Конечно, детские. Так, Александр наткнулся в библиотеке на историю девочки Дороти и "Удивительного волшебника из страны Оз" Лаймена Баума. Волкова впечатлили увлекательный сюжет и милые персонажи. По возвращении домой он пересказал историю своим детям, а увидев восторг на их лицах, решил и перевести сказку на русский язык. Но по ходу работы он решил добавить новых сюжетных линий и исправить авторские упущения. Например, Тотошка - друг главной героини стал говорящим, а ураган - не случайным событием, а колдовством ведьмы.

Вскоре история получила оригинальное продолжение, полностью ушедшее от сказки Баума. И превратилась в одну из любимейших серий книг советских детей.

Купить "Волшебник Изумрудного города" можно здесь.

Купить "Удивительный волшебник страны Оз" можно здесь.

2. "Приключения Незнайки и его друзей". Николай Носов

Фото из интернет-магазина "Лабиринт"
Фото из интернет-магазина "Лабиринт"

Николай Носов работал чернорабочим на бетонном заводе, а по вечерам придумывал сказки своему маленькому сыну, с которого позже спишет и непоседливого Незнайку. Но списал автор не только с сына.

В детстве Носов любил "Царство малюток" Анны Хвольсон, поэтому неудивительно, что за основу своей книги взял именно её историю, сделав её более живой, идеалом коммуны. Книги Анны прекратили издавать после революции, поэтому для Советского Союза это был единственный способ узнать об истории маленьких человечков.

Но возможно не все знают, что и Хвольсон при написании своей книги вдохновилась комиксами Палмера Кокса и его "Приключениями лесных человечков", которые и легли в основу её персонажей.

Купить "Приключения Незнайки и его друзей" можно здесь.

3. "Приключения Буратино, или Золотой ключик". Алексей Толстой

Фото из интернет-магазина "Лабиринт"
Фото из интернет-магазина "Лабиринт"

Алексей Толстой в детстве читал книгу Карло Коллоди "Приключения Пиноккио", а потом пересказывал содержание своим друзьям и знакомым. Однако его собственный экземпляр романа потерялся, поэтому с каждым пересказом история немного видоизменялась, дополняясь другими деталями, становясь более полной.

С возрастом писатель вспомнил об этой истории и решил её записать, чтобы "рассказать вам, девочки и мальчики, необычайную историю про этого деревянного человечка".

В итоге сюжеты хоть и схожи, но имеют множество отличий, так у Буратино не растёт нос, когда он врёт, а также в конце он не становится настоящим мальчиком, переживая собственные приключения и испытания, не похожие на таковые своего итальянского брата.

Купить "Приключения Буратино, или Золотой ключик" можно здесь.

Купить "Приключения Пиноккио" можно здесь.

4. "Три мушкетера". Александр Дюма

Фото из интернет-магазина "Лабиринт"
Фото из интернет-магазина "Лабиринт"

Александра Дюма часто обвиняли в плагиате, на что тот отвечал:

Все, что существует в этом мире, — плагиат. Даже бог создал Адама по своему образу и подобию.

Не могу с этим не согласиться.

Дюма написал множество романов, базирующихся на реальных исторических событиях, а его многие его персонажи имеют прототипы. Поэтому его часто обвиняли в воровстве историй. Но писателя это не волновало, его сюжеты имели успех, книги продавались, а романы получались настолько увлекательными, то мы читаем их по сей день.

Были и случаи, когда за основу Александр Дюма взял не только исторические заметки, но и чужие рукописи. Так в 1700 году на свет появилась книга "Мемуары мсье Д'Артаньяна" под авторством Гасьена де Куртиль де Сандра. Её в свою очередь увидел Огюст Маке, который часто писал в соавторстве с Дюма, и предложил тому написать роман. Дюма идея понравилась, но он не сошёлся во мнениях с Маке, и в итоге сам написал книгу с переработанной историей и подписал своим именем. Так из "Мемуаров" перекочевал основной сюжетный ход, Миледи и кардинал Ришелье.

Купить "Три мушкетёра" можно здесь.

5. "Отелло» и  «Ромео и Джульетта". Уильям Шекспир

Фото из интернет-магазина "Лабиринт"
Фото из интернет-магазина "Лабиринт"

Во времена Шекспира понятия авторского права ещё не существовало, а публика больше шла в театры на известные истории и знакомые имена.

Так многие знаменитые сюжеты взяты Шекспиром из других источников. Так "Трагическая история Ромеуса и Джульетты" английского поэта Артура Брука легла в основу всем известной классики "Ромео и Джульетта", а "Отелло" появился из рассказа итальянского поэта Джованни Батисто Джиральди "Капитан Моро".

На обвинения в воровстве Шекспир часто отвечал:

Сюжет, в краже которого вы меня упрекаете, был подобен девке, которую я поднял из грязи и ввел в высший свет.

Купить "Ромео и Джульетта. Отелло" можно здесь.

Бонус. "Книга домашнего хозяйства". Изабелла Мэри Битон

Взято с сайта https://curiouslondonguide.com/otchajannaja-domohozjajka-missis-biton/
Взято с сайта https://curiouslondonguide.com/otchajannaja-domohozjajka-missis-biton/

Менее известная в наших кругах книга, но настоящий бестселлер XIX века - "Книга домашнего хозяйства", кулинарная книга на почти 900 страниц, тоже оказалась плагиатом.

Эту книгу дарили молодожёнам, расхваливали хозяйки, она издавалась тысячами копий. А по прошествии времени критики обнаружили, что абсолютно каждый рецепт был скопирован из произведений других авторов - Флоренс Найтингейл и Элизы Эктон. При этом Мэри Битон даже изменяла некоторые главы, чтобы её не обвинили в воровстве, но это привело только к забавным ошибкам - например, в одной из глав она рекомендует варить пасту 105 минут.

Самое интересное, что обман читателей продолжился и после смерти Мэри в 28 лет. Её муж, Сэм Битон, продолжил издавать книгу, меняя введение, чтобы читатели считали, что писательница ещё жива.

А вы, дорогие читатели, о каких литературных заимствований сюжетов или героев можете вспомнить? Делитесь в комментариях!

Подписывайтесь, чтобы не пропустить другие статьи! Ставьте лайки, если статья вам понравилась! Это важно для меня и для продвижения контента!

И, если не читали предыдущие статьи о пародиях и ретеллингах, прошу с ними познакомиться!

в