Голландский язык не самый легкий и мелодичный, для того, чтобы не только выучить, а еще и произнести некоторые слова и фразы нужна определенная тренировка. Например, словечко из 38 букв "Meervroudigepersoonlijkheidsstoornissen". Как вам? Хотя, справедливости ради, в русском языке тоже есть такие слова. Я, например, долго тренировалась говорить "бесперспективняк". Кто читает голландца Махила, обратил внимание, что когда он описывает вкусную еду, то всегда говорит, что у него язык танцует. Это означает, что было очень вкусно и он наслаждался едой. Это Махил скромничает и не хочет раскрывать тайну, как в таких случаях говорят голландцы. А голландцы говорят: Alsof er een engeltje over je tong piest ( Как будто ангел писает тебе на язык) Много словечек, которые в дословном переводе выглядят смешно. Я долго смеялась над словом Luipaard- Леопард. Это переводится как ленивая лошадь. Пошто так с этим грациозным животным? Или интересно, почему свекровь голландские невестки зовут Schoonmoeder-