Найти в Дзене
Дом винтажной музыки

Песня недели. Всё хорошо, прекрасная маркиза

Французская зажигательная песенка «Всё хорошо, прекрасная маркиза» в нашей стране стала популярной благодаря Леониду Утесову.

В 1937 году Теа-джаз Леонида Утесова выступил с новой концертной программой «Песни моей Родины». В первом отделении исполнялись песни военно-революционные, во втором – лирические и шуточные; среди них – фокстрот «Все хорошо, прекрасная маркиза!», который Утесов пел дуэтом со своей дочерью Эдит.

Сюжет этой песни можно встретить еще в восточных сказках XII века. Так, в сборнике «Учительная книга клирика», составленном испанцем Педро Альфонсо по мотивам арабских, персидских и индийских сказаний, имелась история о слуге, от которого хозяин не хочет слышать дурных известий.

В итоге слуга рассказывает сначала о смерти хозяйской собаки, но постепенно выясняется, что скончались также мул, служанка и все члены семьи, а дом сгорел. Этот сборник распространился по всей Европе, причем переводы сопровождались разными дополнениями.

В 1935 году французский писатель и композитор Поль Мизраки, частично используя текст скетча комиков Шарля Паскье и Анри Аллюма, сочинил шуточную песенку «Все хорошо, госпожа маркиза» (Tout va tres bien, Madame la Marquise), которая моментально стала популярна во Франции.

В 1935 году песенка Поля Мизраки была переведена на русский язык поэтом Анатолием Безыменским. Он и предложил ее исполнить Леониду Утесову.

Интересно, что авторские отчисления Мизраки не предполагались — песня была представлена как «французская народная». В 1982 году режиссер Вячеслав Котеночкин снял шестнадцатиминутный мультипликационный мюзикл «Старая пластинка» по песням Леонида Утесова, среди песен была и «Маркиза».

#домвинтажноймузыки #фондкультурныхинициатив #грантдлякреативныхкоманд #историяпесни #историямузыки