Эту книгу вы почти наверняка встретите в большинстве книжных подборок, как встречала не раз ее и я. Давно, когда еще она числилась в списке бестселлеров я читала ее в электронном варианте и загорелась желанием приобрести для собственной библиотеки. Хотя, в мой дом роман "Тринадцатая сказка" Дианы Сеттерфилд попал другим путем, книгу мне подарили. Я столько раз порывалась ее перечитывать, что за все это время некоторые детали повествования из моей головы выветрились или слегка запутались в дебрях других прочитанных книг. Поэтому перечитывала я книгу с таким же удовольствием, как если б делала это впервые.
Кто такая Диана Сеттерфилд
Автор этой книги британская писательница, которая продала права на издание дебютного романа за баснословные деньги, устроив аукцион. "Тринадцатая сказка" собственно и есть тот роман, написанный ею и изданный в 2006 году, уже в следующем он был переведен на русский язык. Я же впервые его читала в году десятом или двенадцатом. Но и тогда, и сейчас, при чтении у меня было стойкое чувство, что автор не наш современник, а как минимум Шарлотта Бронте, ведь рецензенты часто его называют "Новой "Джейн Эйр"".
О чем роман "Тринадцатая сказка"
Жила-была девушка по имени Маргарет, которая очень любила читать, что не удивительно, ведь у ее отца есть букинистическая лавка, в которой она проводит очень много времени. В основном, главная героиня увлекается книгами, авторы которых давно уже отошли в мир иной, современных же писателей она не жалует вниманием. И, как водится, у героини есть тайна, которую от нее скрывали родители, но...
"Тайны невозможно хранить в доме, где есть дети."
Маргарет узнала и стала хранить тайну, читать книги, помогать отцу в магазине, а иногда писала статьи о интересных ей личностях, информацию о которых выуживала в пыльных архивах и толстых фолиантах.
"Мне нравится эксгумировать людские судьбы, погребенные в дневниковых записях, что, никем не читанные, пролежали на архивных полках сотню и более лет."
Однажды, бессонной ночью Маргарет решила спуститься в магазин отца за книгой и выбрала для чтения экземпляр, который отец хранил в сейфе, как особо ценный. Это была книга модной современной писательницы, о которой ходило много легенд по той причине, что она не дала о себе ни одного правдивого интервью. И каково же было удивление Маргарет, когда сама Вида Винтер (та самая писательница) написала ей письмо с просьбой о том, чтобы она написала ее биографию.
В этот самый момент и начинается самое интересное в этой замечательной книге. Потому что вы будете с нетерпением слушать историю писательницы вместе с главной героиней, будете теряться в догадках и пытаться разгадывать тайны и загадки, в какой-то момент будете близки к тому, чтобы списать все на мистику, но финал вас ошарашит и увы, не избавит от вопросов, которые будут роиться в вашей голове и после того как вы перевернете последнюю страницу.
Главные герои романа
Я читала много отзывов на роман и периодически мне попадалось мнение о том, что главная героиня - Маргарет Ли, какая-то слишком невзрачная и зачастую раздражающая. Думаю, что все дело в том, что она задумана как персонаж, который лишь передает нам главную историю этой книги и потому, в моменты, когда рассказчица прерывается на самом интересном месте и мы вынуждены в ожидании следующей порции этого словесного наркотика быть свидетелями обыденных вещей, сопровождающих быт главной героини, изнываем от нетерпения и раздражаемся даже.
Так вот, когда я читала о жизни Маргарет, то ее жизнь, ее увлечения, ее привычки были мне так близки, что казалось, что если автор и не списывал героиню с меня, то вложил в нее мои интересы, черты характера и мечты, как минимум. Что может служить еще одним поводом к тому, чтобы этот роман стала для меня одной из моих любимых книг.
Вот что говорит о себе главная героиня и это ровно то, что можно сказать обо мне:
"Я с юных лет читала запоем; сколько я себя помню, чтение всегда было для меня величайшим удовольствием. И все же следует признать, что книги, которые я прочла, уже будучи взрослой, не могли сравниться по силе воздействия на мое сознание с теми, что я читала в детстве. Я до сих пор верю в сказки."
Хочу отметить, что "Тринадцатая сказка" произвела на меня такое же яркое впечатление, которое удавалось книгам в детстве.
Еще одна значимая героиня книги, о которой я хотела бы упомянуть в этом отзыве - это писательница, Вида Винтер. Хоть Маргарет знакомится с ней, когда та уже достигла преклонного возраста и больна, но в ней чувствуется сильный характер. Мисс Винтер привыкла получать то, что ей нужно, добиваться целей. А также она окружена ореолом таинственности и загадок.
Писательница обладает яркой внешностью, длинными крашенными уже (ведь ей около восьмидесяти) волосами и блестящими изумрудно-зелеными глазами. На ней есть шрамы от огня, которые за давностью лет и яркостью макияжа не так сильно заметны, кроме того, самого глубокого, который навсегда изуродовал ее руку, сделав ее похожей на когтистую птичью лапу.
"Мой кабинет был заполнен персонажами, ждущими, когда я о них напишу. Все эти воображаемые люди стремились войти в жизнь, они настойчиво дергали меня за рукав и кричали: "Я следующий! Теперь моя очередь!" Мне приходилось делать выбор. И когда он был сделан, остальные затихали на десяток месяцев или на год, пока я заканчивала очередную историю, а потом вновь поднималась та же кутерьма."
Что мне понравилось в романе Дианы Сеттерфилд
Эта книга будто пришла в современный мир из совершенно другой эпохи. Она звучит совсем иначе, чем множество современных романов и тем не менее, ее звучание кажется невероятно знакомым читателю. Она написана живым, ярким и богатым языком, в ней полно неизбитых метафор. Читаешь, наслаждаясь каждым словом, абзацем, главой и одновременно сгораешь от нетерпения, чтобы дочитать историю и хочется расплакаться от того, что финал так близок.
Также мне понравилось то, что в книге много историй в истории. Очень люблю такое повествование, когда герои рассказывают истории, создавая несколько сюжетных линий, которые либо переплетаются с основной, либо служат ее дополнением. В этой книге я выделила около пяти таких линий, а быть может я сбилась и их число даже больше.
Мне нравится, когда в книгах фигурируют какие-то напитки. Вот например, в сборнике "Кофейная книга" Макса Фрая главенство принадлежит всем видам ароматнейшего кофе. В книге Буковски "Женщины" столько портвейна, что она вся пропахла перегаром главного героя. Напиток романа "Тринадцатая сказка" - это горячее какао! Не помню ни единой книги, где было бы выпито больше чашек какао, чем в этой.
Еще один несомненный плюс этого романа в том, что в нем упоминается очень много популярных книг мировой литературы, включены отсылки к известным произведениям искусства и пока читаешь, натыкаясь тот тут, то там на эти "бусины", будто встречаешь старых знакомых в новом городе.
Минусов в книге замечено не было. Разве что издание не самое красивое, но это не критично, когда история столь хороша.
Понравившиеся цитаты
В этой книге было много моментов, которые хотелось выписать и сохранить в своей памяти. Постараюсь не перегружать вас цитатами, но некоторые из них, самые яркие, глубокие и сильные все же приведу ниже, чтобы вы смогли составить представление о романе.
"Я ничего не имею против правдолюбцев, хотя собеседники из них хуже некуда, особенно когда они пускаются в столь милые их сердцу рассуждения об истине и лжи."
"Поможет ли вам правда в полночный час, в темноте, когда ветер голодным зверем завывает в дымоходе, молнии играют тенями на стенах вашей спальни, а длинные ногти дождя выбивают дробь на оконном стекле? Нет. Когда холод и страх делают из вас застывшую в постели мумию, не надейтесь, что лишенная крови и плоти правда поспешит вам на помощь. Что вам нужно в такой момент, так это утешительный вымысел. Милая, славная, старая добрая ложь."
"Хорошая сказка всегда берет верх над жалкими огрызками правды."
"Магия слов, без сомнения, существует. А если ими манипулирует человек умелый и знающий, эти слова запросто могут взять вас в плен. Они опутают вас, как шелковистая паутина, а когда вы превратитесь в беспомощный кокон, пронзят вам кожу, проникнут в кровь, овладеют вашими мыслями. Их магическое действие продолжится уже внутри вас."
"С детства страдая отсутствием аппетита, я зато испытывала постоянный "книжный голод"".
"Умирая люди исчезают. Исчезают их голос, их смех, теплота их дыхания. Исчезает их плоть, а в конечном счете и кости. Исчезает и память об этих людях. Это ужасно и в то же время естественно. Однако некоторым людям удается избежать бесследного исчезновения, так как они продолжают существовать в созданных ими книгах."
"На лице его появилось безучастное выражение: как это водится у настоящих рассказчиков, он исчезал, уступая место собственно повествованию. И он начал рассказ, и с первых же его слов мне послышался голос самой миссис Лав, восставшей из тлена, чтобы поведать свою историю."
"Однако при всей кажущейся успешности этого самообмана я все равно не могла забыть, что на дворе декабрь. В глубине моего сознания, на заднем плане моих сновидений, на полях страниц, которые я исступленно заполняла своими записями, маячил призрак декабря, отсчитывавшего день за днем и подбиравшегося все ближе к очередной годовщине."
По итогам прочитанного
В заключении могу сказать, что рекомендую книгу всем тем, кто однажды и навсегда влюбился в произведения Диккенса, не остался равнодушным, читая "Джейн Эйр", восхищен романом "Грозовой перевал", увлеченно читал "Замок Отранто", пытался разгадать "Тайну леди Одли" и просто любит хорошие книги.
В моем читательском дневнике осталось еще много выписанных цитат, а также ничего не было сказано про экранизацию книги, но это уже повод для новых публикаций. Подписывайтесь на канал, жмите "нравится" и участвуйте в обсуждениях.