Сегодня пришла книжка, которую я очень ждала, "Словно мы злодеи" М.Л. Рио. Со мной редко бывает, чтобы я со всех ног рванула за новинкой, но в этот раз очень заинтриговали отзывы и сама тематика – маленькая академия, как в "Тайной истории", детективная линия и Шекспир. До глубины души моё! Странички белоснежные и тонкие, оформление приятное. Даже линия над сноской (наверняка, у неё есть специальное название, известное специалистам, но я не знаю) – не просто линия, а такая же красивая штучка, которая подчеркивает названия глав. На фото внизу видно. И такой же разделитель используется для верхнего колонтитула. В общем, видно, что издатели не просто отправили на печать, а позаботитлись. Есть ляссе. Очень порадовали сноски на пьесы Шекспира, из которых герои в данный момент цитируют. Думаю, это заслуга переводчика или редактора. Опять видна забота о читателе. Немного удивило, что цитаты из Шекспира даны в переводе Екатерины Ракитиной, переводчика самой книги, а не в каноничных переводах П