Найти тему

Поэтический (и не только) вечер "Русского Гулливера"

…Библиотека Чехова на Страстном бульваре.

Анонс мероприятия был такой:

«…В рамках проекта литературного клуба "Классики XXI века" состоится вечер издательства "Русский Гулливер", где будет представлена поэтическая серия издательства "Русский Гулливер". В серии вышло более тридцати книг современных поэтов.

В программе – вступительное слово руководителя издательского проекта «Русский Гулливер» Вадима Месяца, презентация книг, чтение стихов и беседа с авторами.

В вечере примут участие поэт, прозаик и переводчик, руководитель издательского проекта Вадим Месяц, поэт, прозаик, журналист, главный редактор поэтической серии издательского проекта “Русский Гулливер” и журнала “Гвидеон” Андрей Тавров, поэт, прозаик Лера Манович, поэт, эссеист, переводчик, обозреватель журнала “Pshychologies”, колумнист журнала “Медведь” Анна Аркатова, поэт Сергей Золотарев и поэт, переводчик Герман Власов…»

***

Не первый раз прихожу на поэтический/творческий вечер, который ведёт Вадим Месяц. Вот уже 19.00, но пока нет ни Вадима, ни народа (разве что в единичном количестве). Не было случая, чтобы вечер у Вадима начался вовремя. Обычная задержка – полчаса. Может, это такой нормальный стандарт?

В общем, согласен, хороший тон, надо же всех дождаться (все вместе улыбнёмся).

Зато, раз есть ещё время, можно осмотреть выставку художников. Видимо, молодых. А может, и не только. Вот работы Наталии Смирновой, Евы Лузиани и других живописцев.

Работы, надеюсь, интересные (или «интересные» – тут уж у кого какой вкус, на основе которого вырабатываются оценки).

-2
-3
-4

Выставочные работы в содружестве с роялем на сцене.

-5

Работы вкупе с парой увлечённо беседующих интеллектуалов.

-6
-7

***

О! Пришёл Герман Власов! Как я потом увидел, он изначально предполагался одним из акторов (активных действующих лиц сегодняшнего вечера).

Вернее было бы воскликнуть не «о!», а «ба! знакомое всё лицо!» Но я что-то не сообразил.

Лица девушек, к сожалению, мне не знакомы – мы с ними вместе не служили! Впрочем, с Германом мы тоже не служили, но знакомы! Так тоже в жизни бывает.

-8

А вот милое лицо подошедшей Лены Пахомовой, директора библиотеки Чехова, мне с не столь уж давних пор очень хорошо знакомо. С какого-то момента мы с ней даже перешли на ты.

-9

***

Ура! Начинается! Елена Пахомова представляет Вадима Месяца и его издательство «Русский Гулливер». Вадим – многостаночник. Ему, по словам, Елены, удаётся совместить невероятные вещи: столько лет на своих крепких плечах тащит издательство: издаёт и прозу, и поэзию, и журнал. И при этом сам пишет.

Вадим добавляет, что это не всё, ибо он ко всему прочему ещё и многодетный отец.

***

Итак, на сцене Вадим Месяц.

Рассказывает о своём детище (сокращённый пересказ):

– «Русский Гулливер» основан в 2004 году. В 2005 издана первая книга Андрея Таврова, которого сегодня нет, к сожалению [я так понял, что он заболел – В.Б.]… У основания проекта стояли Парщиков, Тавров,.. Давыдов и ваш покорный слуга. Сначала издавали книжки совместно с издательством «Наука»… В 2008 году наш спонсор убежал за границу, и мы стали издавать книжки самостоятельно…

Далее Вадим представляет новую поэму, своего рода ремейк на «Думу про Опанаса» Эдуарда Багрицкого на современный лад.

– Надеюсь, воспримете вы её беззлобно…

Прочтёт автор только начало поэмы (первую половину). Ибо сегодня он посоветовался с товарищами-поэтами и ему было предложено в начале вечера её начать, а в финале вечера закончить. Так он с товарищами и договорился.

Когда Вадим Месяц прочитал первую половину произведения, раздались настойчивые возгласы: дескать, автор, читай уже всю! Но Вадим твёрдо решил сдержать слово и сохранить интригу, поэтому не поддался на давление зала и на всяческие провокации. Так держать, Вадим!

P.s. Из Википедии (частичное повторенье – всегда мать ученья): «…Андрей Тавров – поэт, прозаик, журналист. Главный редактор поэтической серии издательского проекта “Русский Гулливер” и журнала “Гвидеон”. Представитель метареализма – течения в поэзии 70-х-90-х гг. XX века, означающее “метафизический”, а также “метафорический реализм”…».

-10
-11

***

Анне Аркатовой некоторые стихи, написанные давно и изданные «Русским Гулливером» в 2007 году, не стыдно читать до сих пор.

И Анна читает свои стихи.

P.s. Из Википедии (повторенье – мать ученья): «Анна Аркатова (род. 1962, Рига, Латвийская ССР) – поэт, эссеист, переводчик. Обозреватель журнала “Pshychologies”, колумнист журнала “Медведь”…»

И вообще милая и очень красивая женщина – это я уже без Википедии. От себя.

***

На сцене Родион Белецкий. Благодарит «…Гулливер» за первую нормальную книгу (две первых он издавал сам на коленке, ибо никто не хотел книжку издавать).

Читает свои стихи. Очень волнуется и не стесняется всем об этом сказать.

«Женщина с февральком» – так называется первый прочитанный им стих:

– Ветры сурового февраля прячутся за причёской…

Не поленитесь, послушайте. Поэт, и правда, очень волновался (не знаю, как бы я себя чувствовал на сцене перед столь взыскательной публикой).

P.s. Из Википедии: «Родио́н Андреевич Беле́цкий (род. 3 июля 1970) – российский писатель и сценарист. Родился в Москве. Окончил сценарно-киноведческий факультет ВГИКа. Был сценаристом фильмов “Щастье”, “Родные и близкие” и другие. Автор сериалов “Монтекристо”, “Адъютанты любви”, “Час Волкова”, “Деньги”, “Восьмидесятые”, "Жена олигарха", "Проект Анна Николаевна" и др. Больше 100 постановок в театрах России и за рубежом, включая Российский Академический Молодежный Театр, Московский театр имени Симонова, Русский театр в Вильнюсе, Алма-атинский театр им. Джамбула, Псковский театр им. Пушкина, Новосибирский театр Афанасьева, Пражский театр Кси, Волгоградский молодёжный театр, The Tabernakle (London) и др. Он автор повестей “Маска призрака” и “Рыцарь идет по следу”, автор песни “Я всегда с собой беру видеокамеру” и песни “Слабо” (программа “Сам себе режиссёр”). Член Союза писателей Москвы, Союза театральных деятелей…»

-13
-14

***

На сцене библиотеки Герман Власов. Он не боится негра с красной бородой:

– Негр с красной бородой, уходи, уходи, уходи!

Герман по жизни человек очень смелый. И поэт тоже чудесный (иначе в «Русский Гулливер» он бы не попал).

– Человек, когда познаёт себя, выходит за рамки себя… – это цитата из речи Германа.

…Герман, как и все его предшественники, читает свои стихи. Тоже очень рекомендую послушать.

P.s. Из Википедии (хоть знаю Германа лично, но там написано лучше): «Герман Евгеньевич Власов (24 августа 1966, Москва) – поэт, переводчик с английского, белорусского, грузинского, узбекского, украинского и других языков. Лауреат премии Фазиля Искандера (2021) и ряда других премий.

Родился 24 августа 1966 года в Москве. В 1983 поступал в Институт стран Азии и Африки МГУ, но недобрал полбалла и, таким образом, оказался на филологическом факультете МГУ. Окончил в 1990 отделение РКИ (Русский как иностранный). Публиковался в журналах “Знамя”, “Новый мир”, “Волга”, “Крещатик”, “Континент”, “Новый Берег”, “Интерпоэзия”, “Современная поэзия” и др. Первая публикация стихов – в журнале “Огонёк” (1992). Член Союза писателей Москвы…»

***

Сергей Золотарев – человек с хорошим чувством юмора. Немного похулиганил словесно и тоже читает свои стихи.

В зале сидит его прекрасная супруга Ганна Шевченко, одна из моих любимых современных поэтесс.

P.s. Из СМИ: «Сергей Золотарёв родился в 1973 году в городе Жуковском. Окончил Государственную Академию Управления им. Орджоникидзе. Его стихи печатались в журналах “Новый мир”, “Арион”, “Новая Юность”, “Интерпоэзия”, “Гвидеон”, “Плавучий Мост”, “Урал”, “Prosōdia”, “Новый Берег”. Автор стихотворных сборников “Яйцо”, “Книга жалоб и предложений”. Лауреат премии журнала “Новой мир” (2015). Член Союза писателей России. Профессиональный теннисист, тренер по большому теннису…»

-17
-18
-19

***

Вадим Месяц представляет Елену Лапшину, читает о ней отзыв.

Возникла небольшая дискуссия по поводу того, произнёс Вадим «златовласка» или «златогласка». Но Вадим уверил всех, что сказал именно «златограска»:

– Я не мог по-другому сказать… – настаивает он.

Кто знает, тот поймет. И кто не знает, тот тоже поймёт.

Елена женственно позирует фотографу (он же поэт Герман Власов) и говорит, кто написал самый дорогой для неё отзыв на её книгу. Это Андрей Тавров. Елена надеялась, что Вадим хоть кусочек/отрывок из этого отзыва прочтёт, но её надежды не оправдались.

Вадим тут же пообещал поискать, пока она знакомит слушателей со своими стихами.

…После этого обрадованная Елена начинает читать:

– …Из тумана кто-то вышел и опять ушёл в туман…

P.s. Из Википедии: «Елена Евгениевна Лапшина – русская поэтесса, член Союза писателей Москвы. Родилась в подмосковном Фрязине в 1970 году. Окончила экономический факультет Московского лесотехнического института. Работала в редакции журнала “Октябрь”. Автор пяти поэтических книг. Лауреат и дипломант российских и международных поэтических конкурсов и премий…»

Мужик сказал – мужик сделал. Обещал – обещание выполнил,

Вадим нашёл отзыв Таврова и зачитал его на радость Елены Лапшиной и всех, кто присутствовал в это время в зале библиотеки:

–…Поэзия Лапшиной блестящая, плотная, реалистическая… мощная энергия… согревающей светом… чудо… широкое дыхание… сила, прямота и чистота…

Целиком можно послушать по ссылке ниже:

***

Вадим Месяц представляет писательницу Леру Манович (я с её творчеством знакомлюсь большей частью в соцсетях – великолепный мастер малой формы/небольшого рассказа!) и читает отзыв о ней.

Лера предупреждает, что говорить о роли «Русского Гулливера» она не будет, ибо они с Месяцем обсуждают это каждый день и при этом страшно ругаются, поэтому… с места в карьер. Хотя нет… Заминка с очками и комментарии по поводу очков и очкариков… Потом, как и все предыдущие ораторы, читает стихи. Свои, конечно:

– …Я изгнала из постели мужчину, чтоб разместить там кота…

P.s. Как ни странно, странички Леры в Википедии нет. Но информацию о ней Всемирная паутина всё равно скрыть не смогла: «Лера Манович родилась в Воронеже. Окончила Воронежский Государственный университет, Высшие Литературные курсы при Литературном институте им. А. М. Горького. Стихи печатались в журналах: “Арион”, “Дружба народов”, “Новый Берег”, “Октябрь”, “Урал”, “Этажи”, на многих литературных порталах. Автор сборников: “Стихи”, “Стихи для Москвы”. Лауреат Международного Волошинского конкурса. Стихи переведены на польский и немецкий языки. Пишет прозу. Магистр математики…»

…Математик – это звучит гордо!

-20
-21
-22

***

Вадим представляет Евгения Сулеса и читает о нём/о его творчестве отзыв, который, кстати, написала Лера Манович. Ёмкая характеристика Сулеса:

– Человек-оркестр!

Евгений сегодня оригинален. Он единственный читает не стихи, а свой рассказ о маньяке и его потенциальной жертве: по сюжету эта пара «пьянствовала водку» на природе. Маньяк в итоге раскаивается и сам себе протыкает глаз. Рассказ по ссылке можно послушать полностью (все стихи на этом вечере я записывал лишь частично).

P.s. В Википедии информация о Евгении отсутствует, но во Всемирной паутине она есть: «Родился в Москве 10 апреля 1977 года. По первому образованию актёр (в 1998 году окончил Московский актерско-педагогический колледж, п/у А.В. Гребёнкина), по второму – сценарист. Публиковался в журналах “Юность”, “Искусство кино”, “Контекст-9”, “Прикосновение”, а также в сборниках “Очень короткие тексты” и “Новые писатели”. В 2010 году стал победителем Конкурса короткого юмористического рассказа в Булгаковском Доме. Автор и ведущий программ из цикла «Шедевры старого кино» на телеканале “Культура”…»

***

И наконец разрядка и развязка. Вадим Месяц обрывает интригу, зачитывая вторую часть своей новой поэмы:

***

Это уже финал, а далее – фуршет с шампанским, но я на него не остался.

Может, и зря. Наверняка там было не менее интересно, но голова и после Омска ещё болела (я утром текущего дня только оттуда вернулся)…

-23

***
Постскриптум ко всем постскриптумам.

Вадима в конце вечера сфотографировали вдвоём с иностранным гостем. Но, когда снимок появился в VK (Вадим выложил его в соцсеть), искусственный интеллект почему-то признал в этом госте меня.

Похож? (все вместе улыбнёмся и, пожалуйста, пошире).

-24