423 подписчика

Марка в тесте? Или все же - Клеймо в теле?! Что стоит за этим?! Что бы это значило?!

674 прочитали

Ну разумеется речь не пойдет о человеческом теле, а о фарфоре, у которого, оказывается, тоже есть тело.

Всем, кто попал на мой канал случайно, хочу пояснить, всё что написано в статьях, не является копированием с других источников. Весь материал основан на моём профессиональном опыте Генерального директора и Управляющего фарфоровой мануфактурой в Чешской Республике.

Сколько людей - столько мнений. Но в техническом понятии много мнений быть не может. А должно быть одно - правильное.
В фарфоровом производстве существует понятие - ФИРМЕННЫЙ знак! В это понятие входят слова:
марка и клеймо. В связи с тем, что клеймо в фарфоровом производстве практически исчезло, осталось слово марка. А так как слово марка входит в понятие фирменный знак - применяют слова марка и знак равноценно. Правда у профессионалов еще добавляют слово - нижняя марка.
Поэтому сочетание марка - клеймо не допустимо. Безграмотно. Выдаете себя сразу, что не понимаете о чем речь.

Допустимо словосочетание - фирменный знак в виде клейма. А также словосочетание - фирменный знак, марка.

Почему марка? После клейма, которое повреждало фарфоровое изделие, а иногда его безвозвратно уродовало, перешли к штампам.
Здесь остановлюсь подробно. Что значит уродовало? Мало кто знает, что фарфоровая масса тоже обладает "памятью". Если вы случайно помяли стенку чашки до обжига, а потом поправил эту стенку как надо, будьте уверены, после обжига чашка будет испорчена. Она вернется в то поврежденное состояние, частично или полностью!
Со временем, совершенствуя технологию, изделия из фарфора становились все тоньше и уже невозможно было "продавить" клеймом изделие и при этом не повредить его.
Вот и перешли к более щадящему режиму штампу. Понятно, кто-то просто рисовал шпаги. (Мейсен).
Штамп был хорошей заменой, но не очень. Быстро изнашивался. Приходилось его часто менять. Приходилось иметь много штампов на одном производстве, что приводило к неодинаковым и не качественным фирменным знакам.

Позже пришли к шелкографии и деколи. Стало быстро, качественно и дешево.
Почему появилось слово - марка. Нет не от слова маркировка, а скорее наоборот. Деколь это своего рода переводная картинка. Так же смачивается в воде и переносится на фарфор.
Здесь. И в точности напоминала процесс наклейки марки на почтовый конверт. Вот вам и рождение слова! Марку, нанесенную с помощью деколи нужно не только нанести на изделие, её ещё надо обжечь в декорационной печи. Здесь именно эта замечательная печь.

На фото две тарелки с маркой. Слева до обжига, а справа после обжига. Желтый ореол у марки на левой тарелке - это лак, на котором и держится красочный слой. В печи он сгорит и краска надежно "сядет" на тело изделия.

Марки на теле изделия  - слева до обжига в декорационной печи, справа результат после обжига.
Марки на теле изделия - слева до обжига в декорационной печи, справа результат после обжига.

Разобрав подробно вышеизложенное, перейдем к заблуждению, которое существует у большинства интересующихся фарфором.
Выражение "марка в тесте" совершенно не грамотное и не соответствует истине ни технически, ни терминологией.

Разберем это. Вы уже знаете, что означает слово марка и как эта марка может выглядеть.
Повторим, в виде деколи, в виде отпечатка от штампа, сделанная вручную кистью, может быть и нанесена шелкографией. Есть даже такие автоматы, для нанесения марки и декорации методом шелкографии.
Понятно, что марка может ставиться ТОЛЬКО на твердый предмет (изделие). Что и происходит в производстве. Марка ставится на изделие до покрытия глазурью, после и без покрытия глазурью (в случае изделия бисквит).


Теперь разберем, что означает слово "ТЕСТО".
Общепринятое во все мире понятие из чего делают фарфор это - фарфоровая масса! Она бывает в жидком состоянии (шлика) и пластичном. Из шлики* выливают, как правило полые, сложные изделия и фигурки.
Здесь. Из пластичной массы методом точения - вручную, на полуавтоматах и автоматах делают, как правило, плоские изделия и чашки. Здесь и Здесь.

*в русской терминологии - шликер

Возможно только предположить, что не специалист, не зная, как правильно назвать готовую фарфоровую массу, и не зная настоящий термин, сравнил массу с тем, что ему ближе и понятнее - "тесто". Оттуда и пошло "в народ".


Как только изделие изготовлено, оно находится в фазе, которое называется "
стадия (состояние) кожи". Оно еще не обладает твердостью, оно мягкое, и легко может быть повреждено. Но изделие уже имеет собственную форму (тело). Можно понять, почему использовано слово кожа. Ведь точно так же на кожу ставили горячим клеймом под сильным давлением отметку или рисунок. Уверен, оттуда и пришло сравнение или аналогия.
В этот момент можно лепить ручку (ухо - профессиональный термин) у чашек и носики у кофейников и т.д.
Здесь. И именно только в этот момент, можно ставить КЛЕЙМО на изделие. Уверен, Вы понимаете какой существует риск повредить изделие?!
Теперь Вы сами видите, что ни о каком "тесте" (массе) сейчас речь не идет! Не в том состоянии находится изделие. А в массу поставить клеймо вы не сможете, изделия-то еще физически - вообще НЕТ!!!
Не знание технологии и не понимания фаз состояния керамического изделия, породило эту бессмысленную фразу - "марка в тесте".


Если заменить слово марка на слово знак или клеймо, а слово ТЕСТО на слово ТЕЛО. Все станет на свои места.
Клеймо в теле (изделия).
Как-то так!

Заключение.

Означает ли вышеизложенное, что клеймо уже вообще не применяют?!

И да и нет. Оно применяется в видоизменённом виде и назвать его полноценным клеймом уже нельзя. Это клеймо применяется в толстостенной высокотемпературной посуде, изготовленной, как правило, по заказу сетевых Гипермаркетов (например, ИКЕА). Но эта посуда изготавливается по методу литья высокого давления и это клеймо УЖЕ находится в форме. Здесь. Так что технически, его уже никто не ставит - оно уже там!

Это заблуждение мне напомнило заблуждение людей о декоре луковичный (цибуляк - чешский). Это заблуждение продлилось более 150 лет. И о нем я расскажу в следующей статье.