В 2017 году Шотландская национальная галерея современного искусства организовала выставку «Правда жизни: британская реалистическая живопись 1920 - 1930 - х годов». На ней были представлены, среди прочих, работы Джеральда Лесли Брокхерста.
Куратор, открывая выставку, произнес замечательную фразу: «Нерассказанная история забытого поколения ... британских художников, взятая из государственных и частных коллекций по всей Великобритании, убедительно доказала, что существует не один способ быть современным, а много способов быть верным жизни».
Фраза точно отображает суть творчества Брокхерста, гораздо более сложного, чем может показаться на первый взгляд. В искусстве 20 века так часто, слишком часто демонстрируется либо техника, либо идея, но, в идеале, они должны быть равнозначны.
Брокхерст прославился, прежде всего, как портретист. Но портреты его авторства — блестящие, эстетически выверенные, порой обманчиво декоративны. Чем дольше вы всматриваетесь, тем больше они притягивают, раскрывают характер и личность модели.
Профессор Бирмингемской академии искусств однажды назвал своего ученика «юным Боттичелли». Брокхерсту в то время было всего 15 лет:
До поступления в академию мальчик сменил несколько обычных школ. Учился он плохо, часто болел, во время болезни развлекался тем, что писал письма своей тетке, которая жила в Индии. Письма сопровождались забавными, даровито исполненными рисунками.
Так началось то, что англичане называют «checkered career» («изменчивый путь» или «головокружительная карьера» — кому как больше нравится).
Художник долгое время путешествовал по Франции и Италии, изучал картины старых мастеров, в частности Леонардо да Винчи, Пьеро делла Франчески и Боттичелли. Работы эти оказали огромное влияние на его портретную живопись, но поклонников и критиков всегда больше интересовали технически совершенные рисунки и офорты Брокхерста.
«Возможно, я немного преувеличиваю, но она абсолютно очаровательна, и в ней чувствуется прекрасная атмосфера мастеров эпохи Возрождения». Джеймс О'Халлоран, аукционист.
Брокхерст писал портреты представителей британской аристократии, американских звезд театра и кино, но главной моделью для него всегда оставалась жена. Женат он был дважды, оба раза на своих натурщицах.
Первой его женой стала Анаис Фолин, юная француженка, которая служила гувернанткой у его друзей —художника Эмброуза Макэвоя и его жены Мэри.
Анаис Фолин была источником вдохновения для многих ранних работ Брокхерста. Он был по-настоящему влюблен в нее, и был очарован ее красотой. Анаис же терпеливо позировала, ведь художник всегда работал медленно и кропотливо.
Можно представить и то, в какое время создавались ранние работы. Прошло всего несколько лет после Первой мировой войны. Общество изменилось, жизнь изменилась, но внешне все оставалось таким же чопорным и благопристойным.
«Мистер Брокхерст - один из первых, кто откликнулся на призыв века. То, что он сделал, радует и восхищает меня ... Он отвечает потребностям времени. Он определенно принадлежит двадцатому веку. Это не просто отголосок прошлого, а новая форма выражения, созданная в соответствии с требованиями нового столетия» /Александр Джозеф Финберг, историк искусств /
Художник стремился выразить нечто большее, чем просто портретное сходство: передать силу, эмоции и характер, загадку и грусть, скрытые за внешней безмятежностью.
К 1930 году работы Брокхерста стали крайне популярными, росла его репутация портретиста. Он был избран членом Королевской академии, а также ее «посетителем» — приглашенным лектором.
Тогда же Брокхерст познакомился с шестнадцатилетней Кэтлин Вудворд, которая стала его второй женой и музой. Брокхерст называл ее Доретт (от греческого «дар»).
История вызвала скандал после интервью самой Доретт в одной из газет, и последовавшего вслед за этим развода с Анаис.
Вспомним описание чувств Сомса Форсайта перед бракоразводным процессом: «Через каких-нибудь четыре часа его имя сделается достоянием публики! Бракоразводный процесс... Глухая, горькая злоба сменила чувство мертвого равнодушия. «Будь они все прокляты! — думал он. — Я не буду прятаться. Я буду вести себя так, как если бы ничего не случилось».
В 1939 году художник без всякого сожаления покидает Британию. Переезд в другую страну был связан, помимо развода, с началом Второй мировой войны. Не вспоминал ли он, принимая решение, своего отца, когда-то оставившего семью и бежавшего в Америку?
Но Брокхерст каком-то смысле не изменил себе, в поступке его был вызов устаревшим традициям, вызов и самому себе. Как метко написал один из исследователей творчества художника: «Возможно, он стал подходящей метафорой для «эпохи джаза» в целом».
А тот же Фицджеральд, придумавший термин, писал: «Когда говорят о джазе, имеют в виду состояние нервной взвинченности, примерно такое, какое воцаряется в больших городах при приближении к ним линии фронта».
И это вызов художника ясно виден. Нет, не в заказных портретах, а в изображениях самого близкого человека. Такова его картина «Офелия», моделью для которой послужила Доретт:
«Характер Офелии вдохновил многих художников на создание изображения, отражающего ее уязвимость и отчаяние. Однако на этой картине непоколебимый взгляд модели, ее поразительное «присутствие» на холсте являют Офелию, полностью противоположную беспомощной молодой женщине, отданной на милость судьбы». /Из описания картины искусствоведом Королевской академии искусств/
«Офелия» стала отличной рекламой самому художнику. Состоятельные американцы выстраивались в очередь, но Брокхерст никогда не писал более 20 портретов в год. Офортом он уже практически не занимался.
Вероятно, ни один художник не страдает от забвения больше, чем модный портретист. Работы не вызывают особого интереса у коллекционеров или музеев, так как большинство портретов остаются в семьях моделей, исчезают с глаз публики.
Так было бы и с Брокхерстом. По иронии судьбы, он не был забыт именно благодаря неприбыльным рисункам и офортам.
Опушка - и развилка двух дорог.
Я выбирал с великой неохотой,
Но выбрать сразу две никак не мог
И просеку, которой пренебрег,
Глазами пробежал до поворота.
Вторая - та, которую избрал, -
Нетоптаной травою привлекала:
Примять ее - цель выше всех похвал,
Хоть тех, кто здесь когда-то путь пытал,
Она сама изрядно потоптала.
И обе выстилали шаг листвой -
И выбор, всю печаль его, смягчали.
Неизбранная, час пробьет и твой!
Но, помня, как извилист путь любой,
Я на развилку, знал, вернусь едва ли.
И если станет жить невмоготу,
Я вспомню давний выбор поневоле:
Развилка двух дорог - я выбрал ту,
Где путников обходишь за версту.
Все остальное не играет роли.
Робер Фрост. Неизбранная дорога /Перевод Виктора Топорова/
Обложка: "Клити". Масло, дерево. Источник: https://artuk.org/discover/artworks/clytie-204598/search/actor:brockhurst-gerald-leslie-18901978/page/1/view_as/grid
Рекомендую вам свои любимые каналы:
Благодарю за то, что дочитали! Делитесь своим мнением, ставьте лайк, если понравилась статья. А чтобы не потерять меня в своей ленте, подписывайтесь на канал.