В Северной Америке на протяжении многих веков жили различные племена индейцев, которые практиковали свои традиции и верования. Однако, в 1492 году, с прибытием Христофора Колумба, началась новая эра для индейцев. После того, как европейские завоеватели обнаружили земли Северной Америки, столкновение культур и цивилизаций стало неизбежным. Приход европейцев имел серьезные последствия для местных племен. Индейцы, жившие в гармонии с природой, столкнулись с мощной военной техникой и оружием завоевателей, что привело к уничтожению многих племен и кардинальным изменениям в их образе жизни и культуре. Рассказ описывает судьбу главного героя, который пытается защитить свою землю и народ, но в конечном итоге сталкивается с поражением, а его народу приходится принять изменения, которые внесли завоеватели. Основная мысль заключается в том, что столкновение культур и цивилизаций может иметь разрушительные последствия и привести к глобальным изменениям в жизни людей.
Глава 1. Встреча двух миров
Теквондо, был молодым индейцем, живущим в одном из племен на территории Северной Америки. Его народ практиковал традиции охоты и рыбалки, а также верования в духов и силу природы. Одной из важнейших традиций была охота на бизона. Бизон служил источником мяса, кожи и других материалов, которые использовались для одежды и инструментов.
Места, где жили индейцы, были богаты разнообразием природы и красотой окружающей среды. В той части Северной Америки, где жил Теквондо, находился океан, который был источником рыбы и морепродуктов, таких как креветки, крабы, устрицы и мидии. Волны, бьющиеся о берег, создавали потрясающий звук и образы, которые вдохновляли индейцев на создание музыки и ритуалов. Вдоль побережья тянулись густые леса с огромными деревьями, такими как кедры и ели, которые достигали высоты в 60-70 метров. В этих лесах обитали множество животных, таких как медведи, койоты, рыси, олени и бобры. Многие из этих животных были источником пищи и материалов для одежды и украшений. Далее к северу простирались равнины и холмы, покрытые травой, густыми зарослями и дикими цветами. Здесь паслись бизоны, антилопы, косули и другие животные. Растительность в этих местах состояла в основном из дикой травы и кустарников. На юге, где было более сухо, росли кактусы, агавы и другие растения, которые приспособились к сухому климату. Многие из них также использовались индейцами в качестве лекарственных растений и материалов для строительства. В целом, места, где жили индейцы, были полны красоты и разнообразия, и каждый уголок природы имел свои уникальные особенности, которые восхищали и вдохновляли индейцев на создание своей культуры и традиций.
Однажды утром, во время охоты, Теквондо услышал странный звук, который раздавался все ближе и ближе. Вскоре он заметил, что на горизонте появились странные суда, которые приближались к берегу. Суда были большими, по сравнению с традиционными каноэ, на которых плавали индейцы. Они имели высокие корпуса, покрытые металлом. На носу каждого судна была установлена мощная пушка. Теквондо и его друзья никогда не видели ничего подобного. Они остановились на берегу, чтобы внимательно рассмотреть суда. Они были поражены размерами и технологическими достижениями. Но, несмотря на свою изумленность, Теквондо и его друзья почувствовали некоторую тревогу, увидев суда. Они понимали, что эти люди, которые находились на судах, были чужаками и что их прибытие могло предвещать неприятности.
Вскоре небольшие шлюпки подошли к побережью, и несколько людей сошли на берег. Они были одеты в необычные для индейцев одежды и обуты в тяжелые сапоги. Они имели оружие и инструменты, которые были неизвестны Теквондо и его друзьям.
Теквондо и его друзья, наблюдавшие за происходящим издалека, решили подойти ближе, чтобы рассмотреть этих людей получше. Когда они приблизились, европейцы попытались установить контакт с ними, но они говорили на совершенно разных языках.
Однако, несмотря на языковой барьер, они нашли способ общаться друг с другом. Европейцы использовали жесты и мимику, чтобы объяснить, что они ищут и что хотят получить. Теквондо и его друзья использовали те же самые средства, чтобы понять, что говорят европейцы. Они обменялись подарками и жестами доброй воли, чтобы создать доверие и уважение друг к другу.
Теквондо подарил европейцам кожаный мешок, вышитый яркими нитями. На нем были изображены мотивы природы - звери, птицы и деревья. Европейцы были поражены красотой и мастерством работы. Они не могли догадаться, что это за подарок и что он значил для индейцев. Европейцы в свою очередь подарили Теквондо и его друзьям небольшие металлические предметы, которые они называли "монетами". Они были оцинкованы и имели различные изображения и надписи на одной стороне. Теквондо и его друзья не знали, что это за предметы, но они были удивлены, насколько они были легки и красивы. Обе стороны были заинтригованы тем, что они получили, и они начали понимать, что у них есть многое, чем можно поделиться друг с другом.
Первая встреча была необычной и напряженной, но и Теквондо и европейцы были заинтересованы друг в друге. Они понимали, что их жизни и миры могут существенно измениться в результате этой встречи, и что им, видимо, придется научиться существовать вместе, если они хотят выжить и сохранить свои культуры.
Европейцы обосновались на новом месте, выбрав небольшую поляну рядом с берегом реки, на расстоянии нескольких километров от места, где они впервые встретили Теквондо и его друзей. Они выбрали это место потому, что здесь была река, которая обеспечивала их водой, а также лес, в котором можно было добывать древесину для строительства жилищ и костров.
Лагерь состоял из нескольких палаток, которые были поставлены в круг, около большого костра. Одна из палаток была больше и использовалась в качестве склада для продуктов и оружия. Вокруг лагеря были расставлены ловушки на животных.
Быт в лагере был нелегким, но организованным. Европейцы занимались охотой, рыбалкой и сбором ягод и овощей в лесу. Они также выращивали некоторые культуры на полях, которые они организовали недалеко от лагеря. Еда была простой, но питательной. Европейцы ели мясо животных, которых они поймали, рыбу, овощи, фрукты и ягоды.
Время от времени европейцы отправлялись в путешествия, чтобы исследовать окрестности. Они строили новые лагеря и взаимодействовали с местными жителями. Некоторые из них устанавливали торговые отношения с индейцами, обмениваясь товарами и продуктами. Таким образом, европейцы начали укореняться в новой земле и строить свое будущее.
Теквондо и его друзья продолжали наблюдать за европейцами. Они заметили, что эти люди не только имеют мощное оружие, но и странные вещи, которые они называли "книгами" и "картами". Индейцы были заинтригованы и хотели узнать больше об этих предметах и об этих людях, но пока им было очень сложно понимать язык друг друга.
Теквондо и его друзья стали часто встречаться с европейцами и узнавать больше друг о друге. Они узнали, что европейцы пришли из далекой страны, которую они называли "Испания". Они рассказали о своей культуре, об их жизни в Испании и о том, как они путешествовали по морю в поисках новых земель и приключений. Теквондо и его друзья рассказали об их жизни в племени, о том, как они охотятся и рыбачат, и о том, как они верят в духов и силу природы.
Глава 2. Герой сильного духа и непоколебимой воли
Теквондо был молодым и энергичным индейцем, чьи черты характера были сформированы традициями его народа. Он был общительным и дружелюбным, всегда готов помочь своим друзьям и семье. Он жил вместе со своей семьей, которая состояла из матери, отца и младшего брата. В семье Теквондо был старшим сыном и выполнял роль защитника и помощника для своей матери и младшего брата. По жизни Теквондо занимался охотой и рыбалкой, как и все индейцы его племени. Он также умел изготавливать томагавки, что было необходимо для охоты и защиты своего народа.
Теквондо был обладателем лидерских качеств, которые проявлялись в его способности принимать решения и готовности помогать другим. В племени считали его уважаемым и заслуживающим доверия человеком. Теквондо имел много друзей, среди которых был его лучший друг - Бешеный Олень. Теквондо и Бешеный Олень были неразлучными друзьями и всегда охотились вместе. Они были очень похожи друг на друга по характеру, были отважными и смелыми. Они всегда поддерживали друг друга и были готовы рискнуть своей жизнью ради друга. Теквондо и Бешеный Олень познакомились еще в детстве, когда охотились в лесу с отцами. Бешеный Олень получил свое имя из-за своей быстроты и ловкости на охоте. Когда они впервые охотились вместе, Теквондо увидел, как Бешеный Олень смело прыгает через препятствия и легко преследует добычу. Теквондо же получил свое имя от своего деда, который был знаменитым воином в своем племени. Он учил Теквондо боевым искусствам и помогал развивать его лидерские качества. Взаимоотношения между Теквондо и его друзьями были очень близкими, они всегда были готовы поддержать друг друга в любых ситуациях.
Теквондо был влюблен в девушку из своего племени, по имени Минихода (Минихода в переводе с языка одного из племен индейцев означает "луна на небе". Вероятно, невеста Теквондо получила это имя в связи с тем, что ее красота и блеск напоминали яркость луны на небе). Они были вместе с молодости и любили друг друга очень сильно. Их родители уже давно обговорили их брак, и они собирались пожениться в ближайшее время. Свадебные традиции у разных племен индейцев могли отличаться, но обычно свадьба была важным событием, которое сопровождалось множеством обрядов и ритуалов. Во многих племенах свадьба была делом общественным, и решение о ней принималось не только молодоженами, но и старейшинами племени.
Одним из распространенных обрядов был обряд дарения подарков. Молодой человек дарил невесте золотые украшения, а женщина дарила мужу мягкие шкуры животных, которые использовались для постройки жилища и одежды. Это было своего рода приданое, которое помогало молодоженам начать совместную жизнь. Также были обряды, связанные с самой церемонией свадьбы. Например, молодые вступали в брак под священным деревом, и священник или шаман проводил специальный обряд. После церемонии все гости пили традиционный напиток, который символизировал семейное единство. Интересно, что некоторые племена индейцев не придавали большого значения мужской и женской одежде, и на свадьбе молодые могли надевать одежду друг друга в знак того, что они теперь единое целое.
Европейцы, которые впервые увидели эти обряды, могли быть удивлены и, скорее всего, они относились к ним с некоторой иронией и считали их "дикими" и "нецивилизованными". Однако, возможно, они также могли бы научиться чему-то новому и интересному, если бы установили более тесные отношения с местными жителями и стали понимать их культуру и обычаи.
Глава 3. Золото раздора
Все шло хорошо, пока европейцы и индейцы жили рядом и уважали друг друга. Но вскоре начались неприятности. Европейцы начали претендовать на землю, на которой жили индейцы. Они считали, что они имеют право на эту землю, потому что они "открыли" ее, а индейцы считали, что они живут на этой земле много лет, и она принадлежит им.
Однажды, когда Теквондо и его друзья охотились, они заметили, что в лесу рядом с их территорией начали появляться люди, которые собирали информацию о местности и ресурсах. Среди них был человек, который занимал высокую должность в иерархии европейцев и мог действовать от их имени. Его звали Ромон Альварес. Он был высоким и стройным, с ухоженной бородой и всегда носил нарядные одежды. Хотя и был он лицемером и хитрецом и всегда искал способы получить больше золота и богатств, даже в ущерб другим. Индейцы были настороже, но не стали проявлять агрессию.
- Это наша земля, мы живем на ней уже давно, - сказал Теквондо на своем языке, пытаясь объяснить европейцам, что они не могут просто забрать землю.
- Но мы можем сделать на этой земле больше, чем вы. Мы можем построить города, фермы, мастерские, - постарался объяснить ему Ромон Альварес.
Однажды Теквондо с друзьями заметили, что на землю, которая принадлежала их племени, прибыло больше европейских колонистов. Друзья наблюдали, как Альварес собрал их и начал объяснять, что их цель - добыть как можно больше золота.
Теквондо поспешил встретился с вождем племени Вакану, чтобы обсудить с ним увиденное.
- Вождь, я не понимаю, почему эти бледнолицые думают, что они имеют право на все, что видят? - начал Теквондо. - Они приходят сюда, забирают нашу землю, нашу еду и теперь хотят забрать наше золото. Это несправедливо!
- Ты прав, Теквондо, - согласился вождь. - Мы живем здесь многие поколения и защищаем нашу землю. Мы не можем позволить им просто прийти и забрать все, что у нас есть.
- Я думаю, мы должны устроить встречу между вами и Альваресом, - предложил Теквондо. - Может быть, если он увидит, как мы живем и поймет, что мы тоже имеем право на нашу землю и ресурсы, он изменит свое мнение?
- Хорошая идея, - согласился вождь. - Но я также беспокоюсь о том, что они могут уничтожить наши традиции. Мы должны защитить наше культурное наследие.
Теквондо был глубоко задумчив после разговора с вождем племени. Он понимал, что между индейцами и европейцами не всегда возможно достичь согласия, но он все же надеялся на лучшее будущее.
Когда он вернулся в свою хижину, он увидел Миниходу, которая ждала его. Он сел на край кровати и грустно сказал:
- Мини, я беспокоюсь о будущем нашего племени. Бледнолицые приходят и забирают все, что видят, и они не понимают, что это наше. Я не знаю, что делать.
Минихода взяла его за руку и ответила:
- Не беспокойся, Теквондо. Мы вместе найдем решение. Я верю, что ты сможешь защитить нашу землю и наш народ.
Теквондо улыбнулся ей.
- Спасибо, Мини. Твои слова всегда успокаивают меня.
На следующее утро Теквондо отправился к Альваресу, чтобы организовать встречу с вождем племени. Он был готов к тому, чтобы найти компромисс и надеялся, что европейцы сделают то же самое. Он вошел в помещение, где Альварес проводил свое время. Альварес отложил свою работу и посмотрел на него с любопытством.
- Теквондо, что тебя привело сюда? - спросил он.
- Я пришел, чтобы поговорить с вами о встрече с вождем нашего племени Вакану, - ответил Теквондо.
- О чем вы хотите поговорить? - спросил Альварес.
- Вождь нашего племени хотел бы обсудить с вами спорные вопросы. Он предлагает мир, так будет лучше обеим сторонам, - объяснил Теквондо.
Альварес задумался на мгновение, прежде чем ответить.
- Я понимаю, что вы хотите укрепить наши отношения, и я готов на встречу с вождем, но вы должны предоставить мне возможность познакомиться с молодыми девушками вашего племени, чтобы я мог выбрать себе жену здесь.
Теквондо был ошарашен условием, которое предложил Альварес. Он понимал, что такое требование оскорбит индейцев и не пойдет в соответствии с традициями их культуры.
- Это не согласуется с нашими традициями, - ответил Теквондо. - Мы не можем просто так давать вам доступ к нашим женщинам, чтобы вы могли выбрать себе жену. Это не приемлемо для нашей культуры.
- Ну хорошо. Тогда я хочу получить золотой амулет, который висит на шее вождя вашего племени.
Амулет имел для племени большое значение, это был символ их традиций и веры. Теквондо не мог представить, как вождь согласится на отдачу амулета.
- Это невозможно. Амулет имеет для нашего народа большое значение. Это символ нашей истории и традиций. Я не могу просто отдать его вам, - сказал Теквондо.
- Тогда что вы предлагаете? - спросил Альварес.
- Я предлагаю встречу с вождем племени без каких-либо условий, - ответил Теквондо. - Если вы хотите уладить конфликт и сохранить мир между нашими народами, то это необходимо.
- Хм, давайте обдумаем это, - ответил Альварес. - Наверное, мы можем пойти вам на уступки и согласится на переговоры завтра. Встретимся в вашем лагере.
Теквондо кивнул. Он покинул лагерь европейцев, собираясь сообщить вождю племени о развитии событий.
Глава 4. Темные намерения
Альварес и его люди прибыли в лагерь индейцев на заре следующего дня. Они были вооружены и выглядели угрожающе, но вождь и его люди приветствовали их дружелюбно. Вождь сидел на своем престоле из пальмовых листьев, Теквондо стоял рядом с ним, готовый переводить и помогать в любой момент.
- Я пришел, чтобы предложить вам выгодный вариант сотрудничества. Я хочу добывать золото на ваших землях, - начал Альварес.
- Каким образом? - спросил вождь.
- Мы можем привезти сюда своих геологов и инженеров, чтобы изучить землю и найти места с высокой концентрацией золота, ответил Альварес. - Мы предложим вам справедливую долю в прибыли.
- И что будет с нашей землей? - Вакану задумался.
- Мы не заберем у вас землю, заметил Ромон. - Мы просто будем добывать золото и платить вам за это. Вы сможете продолжать жить на своих землях и заниматься своими делами.
Вождь племени, казалось, не знал, что сказать. Он молча смотрел на Альвареса, переваривая услышанное.
- Вы ведь не используете золото сами! Зачем вам нужно золото, если вы живете в деревнях, занимаясь охотой и рыбалкой? Мы можем добыть его за вас и за это заплатить хорошо, продолжал говорить Альварес, стараясь убедить вождя.
- Мы не можем позволить вам добывать золото на наших землях. Наша земля священна, и мы не хотим разрушать ее ради материальной выгоды. А золото для нас имеет большое духовное значение, - вождь покачал головой.
- Но вам же нужны ресурсы, чтобы прокормить свой народ, напомнил Альварес. - Мы можем предоставить вам работу и помочь вам улучшить условия жизни на вашей земле.
- У нас есть свои способы выживания, и мы не хотим зависеть от вас, - сказал Вакану. - У нас есть своя культура и мы не хотим, чтобы наш образ жизни изменился под влиянием европейской культуры.
- Так что же вы предлагаете? Чтобы мы просто ушли и больше не приходили на ваши земли? - рассмеялся Альварес.
- Мы предлагаем вам уважать наши земли и нашу культуру. Мы не против того, чтобы вы торговали с нами, но наши земли не для добычи золота, ответил вождь.
- Но как мы можем торговать с вами, если у вас нет золота для продажи? - возразил Альварес.
- У нас есть много других ценных вещей, которые мы можем предложить. Кожи, мед, рыба, охотничьи трофеи - все это может быть полезно для вас, - предложил Вакану.
Альварес задумался. Он понимал, что добыча золота на территории индейцев будет сложной задачей, но и без золота он не мог вернуться назад с пустыми руками.
- Хорошо. Я согласен на ваше предложение, вождь, - ответил Альварес. - Мы готовы торговать медом и другими ресурсами с вашим племенем. Но, если вы позволите, я хотел бы также исследовать земли вокруг вашего племени. Мы в Европе привыкли составлять карты местности. Очень удобная штука. Теквондо наверняка вам рассказывал про них.
- Да, мы согласны на это. Но мы будем следить за вами, чтобы вы не нанесли вреда нашим землям и нашим людям.
- Разумеется, я понимаю, - ответил Альварес, скрывая улыбку. Его план начинал работать.
Так под предлогом составления карт, Альварес задумал построить прииски для добычи золота. Он понимал, что это будет не просто и ему нужно было быть предельно осторожным и аккуратным. Он разработал план, по которому его люди будут вести себя как обычно - торговать с индейцами, строить дружеские отношения и вести обычный обмен информацией. При этом, тайно, без ведома индейцев, его геологи и инженеры будут исследовать землю и искать места для добычи золота.
Пока Альварес прощался с вождем, его взгляд упал на прекрасную молодую женщину из племени, стоящую в уголке. Она была невысокого роста, но ее тело было стройным и грациозным. Он сразу почувствовал к ней притяжение. Это была Минихода, дочь вождя. Он почувствовал в себе желание овладеть ей, и он понял, что не успокоится пока Минихода не окажется в его постели.
Глава 5. Когда любовь сталкивается с жестокостью
Альварес стал реализовывать свой план по добыче золота, используя своих охранников и других людей, которых он нанял. Он начал строительство приисков в тайне от индейцев, используя технику, которую привез с собой из Европы. Золотоискатели старались не привлекать к себе внимание индейцев, чтобы те не заподозрили неладное. Они строили прииски так, чтобы их не было видно из далека, и работали только ночью, чтобы не привлекать внимание. Охранники Альвареса также следили за окрестностями, чтобы никто не мог случайно наткнуться на прииски.
Индейцы в течение некоторого времени не обращали внимания на странную деятельность бледнолицых, думая, что те действительно занимаются картографией. Кроме того, охранники Альвареса представлялись как торговые посредники, и это убеждало индейцев в том, что ничего подозрительного не происходит. Однако со временем, когда Альварес и его команда стали добывать все больше золота, индейцы начали замечать странные изменения в окрестностях. Кто-то из них случайно наткнулся на один из приисков и обнаружил, что там добывают золото. Это вызвало подозрение у вождя, и они начали более внимательно следить за действиями Альвареса и его команды.
А Альварес продолжал размышлять о Миниходе, которая вызвала в нем желание. Однажды он отправил своих лучших охранников на задание - похитить Миниходу. Под покровом ночи охранники быстро выполнили свою миссию и похитили девушку. Но на обратном пути один из охранников случайно убил индейца, который оказался рядом. Хотя Альваресу было все равно на жизнь индейца.
Когда Альварес лично встретился с Миниходой он сделал ей предложение стать его женой. Девушка отказалась и начала плакать, но Альварес был неумолим.
- Минихода, я знаю, что у тебя есть другой, но ты должна понимать, что он не обеспечит твое будущее. Пожалуйста, подумай об этом.
- Но я люблю Теквондо!
- Ты говоришь, что любишь его, но это всего лишь индеец, который никогда не сможет дать тебе того, что могу я.
- Я не хочу богатств, я не хочу славы, я не хочу жизни без Теквондо. Я люблю его, и это неизменно. И я готова пожертвовать всем ради нашей любви. Мне жаль, что ты не понимаешь этого, Альварес. Ты можешь взять мое тело, но ты никогда получишь моей любви!
- Да ты просто романтичная дура! Но все равно ты будешь моей, не по-хорошему, так по-плохому!
Используя силу Альварес принудил девушку к плотскому соитию. Минихода долго сопротивлялась, но в конце концов сдалась, и просто, с бесчувственным выражением лица, принимала издевательства Альвареса. И единственное, что удивило Ромона было то, что до сегодняшнего дня прекрасная Минихода все еще оставалась девственницей. После того как Альварес закончил он дал приказ своим охранникам закрыть ее в комнате одну. А когда он вернулся, его ждали печальные вести. Минихода была найдена мертвой. Она повесилась, пытаясь избавиться от ужаса, который ее охватил после того, как ее силой заставили стать женой Альвареса.
Когда охранники Альвареса осматривали окрестности, чтобы найти подходящее место, где спрятать тело погибшего индейца, они нашли небольшую лощину, где была куча камней и кустов. Они аккуратно перенесли туда и тело Миниходы. Охранники аккуратно засыпали яму, чтобы никто не мог догадаться о том, что там что-то спрятано.
Глава 6. Конфликт уносит жизни
Вождь Вакану был занят своими мыслями, когда к нему подошел индеец Техуан и сказал:
- Вождь, я обнаружил что-то странное у реки. Кажется, европейцы стали добывать наши богатства.
Вакану нахмурился и ответил:
- Мы должны действовать быстро и решительно. Нам нужно остановить их!
В этот момент к ним ворвался Теквондо. Он был весь взволнованным и запыхавшимся.
- Вождь! - крикнул он. - Минихода исчезла!
- Как это произошло? - поинтересовался Вакану.
- Я не знаю, вождь!
- Это плохо, - сказал Вакану, поднимаясь на ноги. - Нам нужно найти ее. Организуйте поиски. А я иду к этому странному месту у реки, чтобы узнать, что там произошло.
Вакану направился к реке. Подойдя ближе, он увидел, что европейцы были заняты какой-то работой и не замечали приближающегося индейца.
- Эй, там! - крикнул Вакану. - Остановитесь!
- Что тебе нужно, индеец? - спросил один из них.
- Вы нарушили нашу договоренность!
- Договоренность? - переспросил европеец, насмехаясь. - Мы ничего не нарушаем, мы просто работаем на этом прииске.
- Этот прииск находится на нашей земле, - возразил Вакану. - И мы не давали вам разрешения на добычу золота.
- Это не наша проблема. Мы просто делаем свою работу.
Вакану понимал, что бледнолицые не собираются остановиться и что добыча золота на их земле будет продолжаться. Он решил вернуться в деревню и организовать атаку на прииск. Но когда он вернулся, ему сообщили, что пропал еще один индеец.
- Слишком много совпадений, - сказал Вакану, когда ему доложили об этом. - Я думаю, что бледнолицые имеют отношение к этим пропажам.
- Но как мы можем доказать это? - спросил Теквондо.
- Мы должны искать доказательства, - ответил Вакану. - И я знаю, как мы можем это сделать.
Вакану предложил организовать крупную атаку на прииск, чтобы отвлечь европейцев, а тем временем он отправится на поиски пропавших. Он думал, что европейцы не ожидают такой атаки, и это даст им возможность собрать доказательства.
Теквондо возглавил атаку на прииск. Он собрал своих лучших воинов, включая своего друга - Бешеного Оленя. Они были вооружены томагавками и были решительны и готовы на все ради своей земли. Европейцы не ожидали нападения и были застигнуты врасплох. Но они были вооружены арбалетами и сумели отбить атаку, хотя из-за внезапности нападения, один из них не сумел отразить удар томагавком и погиб. Теквондо и его люди потеряли половину своего отряда. Бешеный Олень был одним из первых, кто погиб в этой схватке. Тем не менее, они не могли справиться с превосходством вооружения и опыта бледнолицых.
Теквондо осознал, что он не может позволить своим людям продолжать бой без надежды на победу. Он отдал приказ отступить и вернуться в деревню. Атака захлебнулась. Европейцы потеряли одного своего бойца, но сохраняли контроль над прииском. Индейцы потеряли половину своих воинов, включая Бешеного Оленя, и вынуждены были бежать.
Однако, атака, хоть и была провальной, все же отвлекла европейцев, и позволила вождю с его отрядом осуществить поиски пропавших. Они долго блуждали по лесу и, наконец, нашли место захоронения Миниходы и погибшего индейца.
Вакану был в ужасе, узнав о смерти своей дочери. Он опустился на землю и просто молча плакал. Его отряд, оставив его наедине с горем, отступил в уважении к своему вождю. Вакану молился и просил у своих богов силы пережить эту потерю. Он также просил у них мудрости и силы, чтобы защитить свой народ от нашествия европейцев.
Вакану понимал, что с этого дня его народу придется бороться за свою свободу и независимость. Он обещал себе, что не оставит безнаказанными тех, кто причинил столько боли его народу. Он пообещал, что сделает все возможное, чтобы защитить свой народ и его традиции, и отомстит за смерть своей дочери.
Глава 7. Месть как единственный выбор
Теквондо с остатками своего отряда возвращался в деревню, когда встретил индейца, который сообщил ему о гибели Миниходы. Теквондо остановился и не мог поверить своим ушам. Он потерял сознание и упал на землю. После некоторого времени он пришел в себя, и его глаза наполнились гневом и болью. Теквондо знал, что европейцы должны заплатить за свои злодеяния. Он решил отомстить за Миниходу и свой народ.
Теквондо использовал яд жаб, которые были известны в тех местах. Они содержали мощный нейротоксин, который вызывал паралич и остановку сердца. Теквондо, аккуратно нанес яд на свой клинок и, скрывая его, проник в лагерь европейцев. Он нашел Альвареса, который сидел один в своей палатке. Теквондо подошел к нему и достал клинок.
- Альварес, ты смертен. - произнес он, глядя прямо в глаза испанцу.
- Теквондо, что ты здесь делаешь? - удивился Альварес.
- Я здесь, чтобы тебя убить. - ответил Теквондо.
- Почему? Я никогда не вредил тебе.
- Ты убил мою невесту и моего лучшего друга. Ты должен понести наказание за свои преступления.
- Теквондо, я понимаю твою боль, но убийство меня не принесет тебе облегчения. Это только усугубит твою боль и ненависть. Помни, что мы все люди, и каждый из нас может сделать ошибки.
Теквондо на мгновение задумался, глядя на испанца. В конце концов, он сказал:
- Ты прав, Альварес. Убийство тебя не принесет мне облегчения. Но ты должен быть наказан! Тебе нет веры! Если тебя не остановить, то ты будешь продолжать нести зло моему народу!
Теквондо замахнулся и нанес Ромону рану в области живота. Сама по себе рана не была смертельной. Но яд начал действовать быстро, и он скончался.
Когда Теквондо вышел из палатки Альвареса, он столкнулся с несколькими охранниками. Они сразу же подняли тревогу, и Теквондо понял, что ему не удастся выбраться из лагеря незамеченным. Он стал сражаться, но быстро оказался окружен своими противниками. Охранники связали его и отвели в палатку главного генерала экспедиции, который руководил всеми операциями в этом районе. Это был брат Ромона Альвареса - Карлос Альварес. Когда Теквондо был представлен перед ним, Карлос посмотрел на него с презрением.
- Что мы имеем здесь? - спросил он охранников.
- Это индеец, который напал на вашего брата, Ромона Альвареса. Он убил его ядом жаб, который нанес на свой клинок, - ответил один из охранников.
- Интересно, - задумчиво проговорил Карлос, - Вы, индейцы, считаете, что можете делать, что хотите, и остаться безнаказанными? Мы принесли свет к вашим темным лесам, мы учим вас новым технологиям, а вы убиваете наших людей?
- Вы принесли разрушение и смерть, - ответил Теквондо, - вы забираете нашу землю и нарушаете нашу свободу. Вы не заслуживаете нашего уважения и нашего доверия.
- Ну что ж, мое милосердие не тянет на бесконечность, - заявил Карлос, - Но я могу предложить тебе сделку. Ты помогаешь нам идти дальше, и мы отпустим тебя. В противном случае, мы обеспечим тебе казнь.
- Я никогда не буду помогать вам, - решительно заявил Теквондо, - Я выбираю свободу, даже если это означает мою смерть.
- Как скажешь, - промолвил Карлос, - Он будет казнен на рассвете. Никто не может оставаться безнаказанным за убийство моего брата.
Глава 8. Казнь справедливости
Теквондо было приказано казнить на общем собрании перед всеми жителями лагеря. Казнь решено было осуществить путем повешения. Это был распространенный метод казни для преступников в Европе и в колониальных землях.
Теквондо стоял на эшафоте, перед толпой европейцев. Он говорил громко, чтобы его слова услышали все.
- Бледнолицые! Я знаю, что моя кара за убийство Альвареса была неизбежна. Но я не сожалею о своих действиях. Я сделал то, что должен был сделать. Я отомстил за свой народ, за своего друга и за свою невесту. Но я прошу вас - не продолжайте убивать и порабощать наш народ. Мы тоже люди, мы тоже имеем право на свободу и достоинство.
Теквондо немного закашлялся, но потом продолжил:
- Я горжусь, что был частью своего народа. Мы сражались за свою землю, за свою свободу и за свою культуру. Я знаю, что борьба за нашу независимость будет продолжена. Наша сила заключается в нашем единстве!
Дальше Теквондо продолжил говорить уже на своем родном языке:
- Мои боги, мои духи... Минихода... Я иду к вам. Я готов принять свой суд и свое наказание. Я ухожу к нашей родной земле, но мое сердце идет к вам вами.
Казнь провели как устрашение для индейцев и как наказание за то, что они сопротивлялись европейской колонизации и убивали европейцев. Теквондо был казнен за свои деяния, хотя он их совершил, чтобы отомстить за своих близких и свой народ. Его смерть стала еще одним примером жестокости и насилия, которые сопровождали колонизацию Америки и столкновение между культурами.
Вечером того же дня, когда был казнен Теквондо, в деревне появились всадники с факелами. Они сожгли деревню дотла, не пожалев ни женщин ни, детей. Выжить удалось лишь немногим. К удивлению, никто не стал убивать вождя Вакану. Один из всадников приблизился к нему и передал приглашение на встречу с Карлосом Альваресом, чтобы обсудить условия их дальнейшего существования.
Вакану принял приглашение и встретился с Карлосом Альваресом на следующий день. Он был готов на все, лишь бы сохранить своих людей и свою землю. Карлос Альварес предложил ему мирный договор, но при условии, что Вакану и его народ будут служить европейцам и работать на их благо.
Вакану, понимал, что единственный способ спасти своих людей - согласился на условия Альвареса. Он принял договор и привел свой народ к работе на полях и в шахтах. Сначала индейцы были неохотны к новым обязанностям, но постепенно ассимилировались с европейцами. Они начали носить европейскую одежду, говорить на их языке, принимать христианство.
Да, не все индейцы согласились на новый порядок вещей. Некоторые из них протестовали против европейского нашествия и продолжали бороться за свою самобытность. Но, они были карательно уничтожены во имя "цивилизации" и "покорения диких земель". Таким образом, в течение нескольких десятилетий европейцы полностью ассимилировали индейцев, лишив их собственной культуры, языка и традиций. Оставшиеся индейцы стали существовать только как вспомогательные рабочие, а их вожди были либо казнены, либо вынуждены уйти в глубь джунглей и прятаться от европейцев. Как говорится, историю пишут победители, и в данном случае победители были европейцы.
Таким вот образом приход европейцев на территорию Америки и уничтожение коренного населения дало начало формированию новой "нации". Соединенные Штаты Америки - государство, начавшее свой путь с боли и страдания. Но и после создания Соединенных Штатов, эта "нация" не переставала проявлять свою силу и агрессивность. Например, атомная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки в Японии, вторжение в Иран и бомбардировка Ливии - все это является частью истории США, которая отмечена кровью и страданиями многих народов.