А вы когда-нибудь задумывались о том, как по-разному мы спрашиваем у человека о его имени. Американцы, например, говорят: What's your name? Буквально эта фраза переводится: Как твое имя? Мы же, в России, спрашиваем: Как тебя зовут? А моя бабушка вообще говорила: Как тебя звать? Другими словами, американцы говорят: Какое у тебя имя? Назови! Русские же стесняются спросить у человека его имя и поэтому просто задают вежливый вопрос: Как тебя зовут другие? Или даже: Как мне тебя звать? Таким образом, у человека остается выбор: он может назвать свое реальное имя или просто сказать: зови меня вот так, сохранив свое настоящее имя в тайне. Моя сестра Инна рассказывала, что у людей из африканских племен, с которыми они работали, было обычным делом – иметь несколько имен. И имя, которым человека назвали родители он старается никому не сообщать, его знают только очень близкие люди, для всех остальных существует другое имя, как правило, просто день недели, в который человек родился, вот его-то они
Простые прозвища или тотемные имена? Почему в деревне часто не называют людей по имени.
7 марта 20237 мар 2023
317
2 мин