Я всегда читаю титры после окончания фильма, какими бы длинными они ни были. Оказывается, редакторы не всегда следят за грамотным их оформлением. Студия выражает благодарность (кому?), логично, что далее обычные русские фамилии должны быть в форме дат. падежа. Не тут-то было: Максим Прозоров (вместо Максиму Прозорову), Андрей Жулинский (вместо Андрею Жулинскому), Илье Холодок, как будто он женщина (вместо Илье Холодку или Холодоку).
Когда я училась в университете, у меня была однокурсница - златокудрая волоокая девушка с тонкой талией и роскошной грудью. Богиня! Все прохожие провожали ее взглядом, долго смотря ей вслед, пока она не исчезала из виду. Светлана и вправду была Богиней. Это ведь её фамилия. В их семье было 4 Богини: и мама её Богиня, и папа ее Богиня, и брат Богиня. Когда-то в городской газете написали о её папе в пору его молодости (он был художником): "Картины молодой художницы И. Богини завоевали сердца посетителей галереи". Журналист не удосужился узнать, художник это или художница, а Богиню звали Иваном.
А моя подруга училась в мединституте с Король. Именно с Король, а не с Королём, её братом, потому что тот учился в Политехе. Оксана не склоняла свою фамилию, а Игорь склонял - в соответствии с правилом изменения по падежам славянских фамилий на согласный: мужская фамилия склоняется, а женская нет; если два мужских имени при фамилии - она склоняется, а если при мужском и женском имени, фамилия не изменяется по падежам: зачётка Игоря Короля, подружиться с Игорем Королём и Оксаной Король, Игорь и Михаил Короли, но братья Король, квартира Игоря и Оксаны Король.
Много лет назад у меня была студентка Куля Ксения, которая до поступления к нам на факультет не склоняла своей фамилии ни в каком контексте, пока я не задала ей вопрос, будет ли она склонять слово "пуля"? "Конечно, буду," - ответила она. Так чем же отличается "пуля" от своего перевода на украинский язык "куля"? Одно и то же слово. Значит, склоняем и фамилию. И у Ксении с тех пор всё семейство - Кули, и все письменные работы были подписаны верно. С подобной фамилией трудностей не возникает.
А для некоторых фамилий трудности наблюдаются только при образовании форм множественного числа: фамилии Ус, Гей, Палец, Полоз, Сон, Соловей, Парень, Ребёнок, потому что без контекста они совпадают с обычными нарицательными существительными.
Возникает вопрос, нужно ли сохранять беглую гласную в фамилиях, как и в омонимичных им или похожих по внешнему виду нарицательных существительных: Кравеца или Кравца — от фамилии Кравец, Журавеля или Журавля — от фамилии Журавель, Мазурока или Мазурка — от фамилии Мазурок, Щегла или Щегола - от фамилии Щегол. Носители фамилии в этом случае сами решают вопрос с беглой гласной.
В отличие от них чехи свои славянские фамилии изменяют без беглой гласной: Гашек - Гашека, Гавранек - Гавранека, Чапек - Чапека.
Подпишитесь, попробуем просклонять и вашу фамилию, если она необычная.