Президент подписал закон "О защите русского языка". Первым под него попадает Америка. Ну нет в русском языке такого русского слова, как "штат" в значении слова государство. Есть слово государство.
Как известно, Дьявол кроется в деталях.
Вот к примеру простейшая коллизия.
Америка известна на русском языка, как Соединенные Штаты Америки, или США.
Но, строго говоря, теперь это однозначно не правильно.
Здесь диллема.
Выбор по-нашему.
Или в будущем словаре исконно русского языка будут вносить слово "штат" как исконно русское, в значении государство, а не только в понимании того, что слово это обозначает утвержденный список сотрудников и работников.
Или придется в общепринятом обиходе переименовывать Америку в Соединенные Государства Америки - СГА.
Кстати.
Не мы первыми начали.
Например, совсем недавно в Белом Доме Россию, Российскую Федерацию назвали Российской Народной Республикой.
Не иначе, кто-то подсказал.
И похоже, это вовсе не оговорка, а хитрый план.
Так что, не мы первыми начали.
Но в глобальном плане, закон назрел.
Это всего лишь будет легализация новых слов и лексики языка.
Если в словарь внесут слово, то так тому и быть.
Считай - гражданство получит слово.
Русское.