"Я уверен, что если бы кто-то сделал английскую кавер-версию этой песни, она была бы одной из лучших рок-песен года... Намасте, дорогие читатели, что в переводе с хинди означает "Добрый день". А также утро, вечер и все остальные времена суток. Когда в далеком 1997 году на альбоме "Смутное время" Кипелова и Маврина вышел трек под названием "Я свободен", никто не мог подумать, что этой песне уготовано столь долгое и славное будущее. Не сразу, далеко не сразу она завоевала сердца слушателей. Что уж там. скажем прямо: до ухода Валерия Кипелова из "Арии" и начала раскрутки его сольной группы песня "Я свободен" почти никому не была известно. Но зато потом! Потом она совершенно заслуженно оккупировала все чарты рок-радиостанций и звучала буквально из каждого окна. До сих пор она считается одной из самых сильных и красивых баллад отечественного металла. За границей российская музыка, к сожалению, не очень известна. Тот случай, когда с водой выплескивают ребенка. Потому что за пределами иностра
Иностранцы о Кипелове и песне "Я свободен". С чем ее только не сравнили!
4 марта 20234 мар 2023
4457
2 мин
