Окончание. Начало тут
Поль Таффанель/Paul Taffanel – великий французский флейтист и композитор, хоть его мало кто знает.
Фантазии на тему оперы «Вольный стрелок».
Флейта и фортепиано (вообще-то рояль).
Тут тётушке за роялем никто нотную запись не листает, хотя выглядит она постарше (ну, разве что чуток) остальных. А говорили, что старикам везде у нас почёт.
Обижают? Нет! Она тоже молодая. И к тому же сам с усам… вернее, сама без усам.
Посмотрите, насколько эмоциональна флейтистка, как подвижно её тело и как меняется выражение лица – чувствует мелодию каждой клеточкой своего тела (и лица). Не сочтите за труд полистать снимки.
***
Одна из тётушек, чьи снимки и видео ниже, уже выступала. Соло. Заслужила шквал аплодисментов.
И вот она снова на арене… пардон… на сцене библиотеки с музыкой Моцарта.
Теперь в сопровождении фортепиано с другой тётушкой.
Суперпрофессионалки, что тут скажешь.
Кстати, кто-то из них профессор и ведущий концертмейстер. А может, обе… Не успел уяснить эти важные детали.
Снова аплодисменты, переходящие в овации. И крики «Браво!» (почувствовал себя в концертном зале Чайковского на Маяковке… вообще-то на Триумфальной площади).
После этого выступления народ стал понемногу уходить. Как будто только этих двух женщин и дожидались. Яблоку сразу стало где упасть, появились свободные места, хотя зал и не опустел.
…Зря уходили. Через номер эти тётушки снова появятся перед публикой! И опять блеснут своими талантами.
…Обратите внимание: девочка перелистывает страницы нотной записи девочке (тётушке, но всё равно девочке), как прежде мальчик – мальчику. Я же говорил про сугубо гендерный подход! И вот оно, неопровержимое. доказательство.
...Эмоция на лице, но можно полистать и другие снимки!
Послушать саму игру двух милых тётушек тоже дозволяется:
***
Художники/живописцы Клод Моне и Поль Сезанн, пытавшиеся услышать цвет, влияли и на музыкантов. Об этом ведущий (конферансье) поведал почтенной публике: дескать, вдруг кто не знает.
Когда он говорил, я вспомнил, что на втором или третьем курсе филфака университета писал то ли реферат, то ли курсовую по живописи Поля Сезанна (был у нас такой обязательный курс «История живописи» – целых полгода изучали… галопом по Европам).
Реферат или курсовая был(-а) конкретно по картине «Пьеро и Арлекин». Вот по этой…
Ведущий сообщил также, что французский композитор и дирижёр Морис Равель по примеру живописцев тоже попытался услышать цвет.
И объявил следующий выход.
…На сцене две девочки.
Они так долго готовились к выступлению, что на фото я снял только саму подготовку к игре (увидите множество снимков, если не поленитесь полистать полистать).
А вот и видео…
Пусть фотокадров в моём архиве и нет, зато это выступление есть на видео.
Скрипка и виолончель. Соната.
Кто-нибудь, кстати, слышит в этой мелодии Равеля цвет?
***
Интродукция и рондо каприччиозо ля минор/Introduction et Rondo capriccioso, сочинение 28 – произведение французского композитора Камиля Сен-Санса для скрипки с оркестром, написанное в 1863 году. Сен-Санс не только композитор, он ещё пианист, органист, дирижёр, музыкальный писатель и общественный деятель… ах, да, ещё педагог.
…Снова на арене… пардон, на сцене библиотеки Чехова две профессиональные/талантливые тётушки, одна из которых (напомню) – профессор и ведущий концертмейстер. А может, и обе они такие. Не прояснил для себя этот вопрос.
В прошлый раз их выступление закончилось шквалом аплодисментов и криками «Браво!». Спойлер: и это так же закончится.
Ах, как они играли! Как играли! Аж в облака хотелось взмыть и там повитать, но приходилось сидеть на скамье (в лучшем случае стоять, снимая фото и видео).
…И опять со страницами (их перелистыванием) девочка помогает девочке. Ни один пацан своё крепкое мужское плечо не подставил.
..Фотоснимки можно полистать:
Игру можно послушать тут:
***
Малькольм Арнольд был не только британским сэром (благородным английским рыцарем/дворянином), но и композитором. Поэтому-то его опус под номером 29 до библиотеки Чехова и добрался.
На всякий пожарный напомню, а кому-то, возможно, и открою глаза (ибо ученье – свет, а неученье – тьма), что слово «опус» в музыкальном случае/контексте означает вовсе не то, к чему все мы привыкли в нашей обыденной жизни. Тут это слово употреблено не в том значении, над которым мы похихикиваем.
Опус – это (если по-серьёзному) отдельное музыкальное произведение (или несколько одновременно написанных небольших по объёму произведений), обозначаемое порядковым номером в ряду других произведений данного композитора.
И вот наступил звёздный час пацанов (они же – мальчики-зайчики).
Кларнет и рояль (не в кустах).
…Никогда такого не было и вот опять. Снова мальчик/пацан помогает за роялем другому мальчику/пацану – листает страницы нотной записи.
Гендерная солидарность.
Их игрой концерт и завершится.
Игру ребят можно послушать тут:
Вот играть закончили, сейчас будут всем кланяться.
За поклонами не «заржавело».
Вот и кланяются почтенной публике.
***
Теперь на сцену пошли все, кто сегодня выступал, включая ведущего.
Начали даже друг друга обнимать. Счастье!
И тоже кланяются. Много и активно. Всё, как положено.
«Концерт давно окончен», а расходиться почему-то не хочется.
И счастье бесконечно.
***
Когда уходил из библиотеки, обратил внимание, что вокруг слегка сменился «антураж». Раньше этого шкафа с книгами тут не стояло.
Всё течёт, все меняется...
Се ля ви.
Начало тут:
Часть 1